# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
# combined with user contributed strings for the PRO version.
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
#
# If you would like to contribute translations, please visit
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
#
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
#
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-13T15:07:38+00:00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: gettext\n"
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
#: includes/api/api-template.php:867
msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]"
msgstr "[ACF shortcode waarde uitgeschakeld voor voorbeeld]"
#: includes/admin/admin-field-group.php:672
msgid "Close Modal"
msgstr "Modal sluiten"
#: includes/admin/admin-field-group.php:162
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1304
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1468
msgid "Field moved to other group"
msgstr "Veld verplaatst naar andere groep"
#: includes/admin/admin-field-group.php:161 assets/build/js/acf.js:1397
#: assets/build/js/acf.js:1463
msgid "Close modal"
msgstr "Modal sluiten"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:122
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
msgstr "Begin een nieuwe groep van tabs bij dit tab."
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:121
msgid "New Tab Group"
msgstr "Nieuwe tabgroep"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:450
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:197
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
msgstr "Een gestileerde checkbox gebruiken met select2"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:257
msgid "Save Other Choice"
msgstr "Andere keuze opslaan"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:246
msgid "Allow Other Choice"
msgstr "Andere keuze toestaan"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:446
msgid "Add Toggle All"
msgstr "Toevoegen toggle alle"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:405
msgid "Save Custom Values"
msgstr "Aangepaste waarden opslaan"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:394
msgid "Allow Custom Values"
msgstr "Aangepaste waarden toestaan"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:144
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
msgstr ""
"Aangepaste waarden van het selectievakje mogen niet leeg zijn. Vink lege "
"waarden uit."
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:111
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:79
msgid "Advanced Custom Fields logo"
msgstr "Advanced Custom Fields logo"
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:22
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:16
msgid "Field Group Title"
msgstr "Veldgroep titel"
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:3
msgid "Add title"
msgstr "Titel toevoegen"
#. translators: %s url to getting started guide
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:20
msgid ""
"New to ACF? Take a look at our getting "
"started guide."
msgstr ""
"Ben je nieuw bij ACF? Bekijk onze startersgids."
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:15
msgid "Add Field Group"
msgstr "Veldgroep toevoegen"
#. translators: %s url to creating a field group page
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:10
msgid ""
"ACF uses field groups to group custom "
"fields together, and then attach those fields to edit screens."
msgstr ""
"ACF gebruikt veldgroepen om aangepaste "
"velden te groeperen, en die velden vervolgens te koppelen aan "
"bewerkingsschermen."
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:5
msgid "Add Your First Field Group"
msgstr "Je eerste veldgroep toevoegen"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:16
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Upgrade nu"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:11
msgid "Options Pages"
msgstr "Opties pagina's"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:10
msgid "ACF Blocks"
msgstr "ACF blokken"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:8
msgid "Gallery Field"
msgstr "Galerij veld"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:7
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "Flexibel inhoudsveld"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:6
msgid "Repeater Field"
msgstr "Herhaler veld"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:4
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:97
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
msgstr "Extra functies ontsluiten met ACF PRO"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:242
msgid "Delete Field Group"
msgstr "Verwijder veldgroep"
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
#: includes/admin/views/field-group-options.php:236
msgid "Created on %1$s at %2$s"
msgstr "Gemaakt op %1$s op %2$s"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:179
msgid "Group Settings"
msgstr "Groep instellingen"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:28
msgid "Location Rules"
msgstr "Locatieregels"
#. translators: %s url to field types list
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:61
msgid ""
"Choose from over 30 field types. Learn "
"more."
msgstr ""
"Kies uit meer dan 30 veldtypes. Meer "
"informatie."
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:54
msgid ""
"Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post "
"types and other WordPress content."
msgstr ""
"Ga aan de slag met het maken van nieuwe aangepaste velden voor je berichten, "
"pagina's, aangepaste berichttypes en andere WordPress inhoud."
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:53
msgid "Add Your First Field"
msgstr "Je eerste veld toevoegen"
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
#. "Order Number", in terms of positional placement.
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:32
msgid "#"
msgstr "#"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:22
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:56
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:92
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:21
msgid "Add Field"
msgstr "Veld toevoegen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:191
#: includes/admin/views/field-group-options.php:40
msgid "Presentation"
msgstr "Presentatie"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:159
msgid "Validation"
msgstr "Validatie"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:93
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
msgid "Import JSON"
msgstr "Importeer JSON"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:361
msgid "Export Field Groups - Generate PHP"
msgstr "Veldgroepen exporteren - PHP genereren"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
msgid "Export As JSON"
msgstr "Als JSON exporteren"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:638
msgid "Field group deactivated."
msgid_plural "%s field groups deactivated."
msgstr[0] "Veldgroep gedeactiveerd."
msgstr[1] "%s veld groepen gedeactiveerd."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:585
msgid "Field group activated."
msgid_plural "%s field groups activated."
msgstr[0] "Veldgroep geactiveerd."
msgstr[1] "%s veld groepen geactiveerd."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
#: includes/admin/admin-field-groups.php:558
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveer"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
msgid "Deactivate this item"
msgstr "Deactiveer dit item"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
#: includes/admin/admin-field-groups.php:557
msgid "Activate"
msgstr "Activeer"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
msgid "Activate this item"
msgstr "Activeer dit item"
#: includes/admin/admin-field-group.php:158
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2366
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2635
msgid "Move field group to trash?"
msgstr "Veldgroep naar prullenbak verplaatsen?"
#: acf.php:448 includes/admin/admin-field-group.php:353
#: includes/admin/admin-field-groups.php:232
msgctxt "post status"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
#. Author of the plugin
msgid "WP Engine"
msgstr "WP Engine"
#: acf.php:506
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
msgstr ""
"Advanced Custom Fields en Advanced Custom Fields PRO mogen niet "
"tegelijkertijd actief zijn. We hebben Advanced Custom Fields PRO automatisch "
"gedeactiveerd."
#: acf.php:504
msgid ""
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
msgstr ""
"Advanced Custom Fields en Advanced Custom Fields PRO mogen niet "
"tegelijkertijd actief zijn. We hebben Advanced Custom Fields automatisch "
"gedeactiveerd."
#: includes/acf-value-functions.php:374
msgid ""
"%1$s - We've detected one or more calls to retrieve ACF "
"field values before ACF has been initialized. This is not supported and can "
"result in malformed or missing data. Learn how to fix this."
msgstr ""
"%1$s - We hebben een of meer aanroepen gedetecteerd om ACF "
"veldwaarden op te halen voordat ACF is geïnitialiseerd. Dit wordt niet "
"ondersteund en kan leiden tot verkeerd ingedeelde of ontbrekende gegevens. "
"Meer informatie over hoe je dit kunt "
"oplossen.."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:537
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
msgstr[0] "%1$s moet een gebruiker hebben met de rol %2$s."
msgstr[1] "%1$s moet een gebruiker hebben met een van de volgende rollen %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:528
msgid "%1$s must have a valid user ID."
msgstr "%1$s moet een geldig gebruikers ID hebben."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:366
msgid "Invalid request."
msgstr "Ongeldige aanvraag."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:683
msgid "%1$s is not one of %2$s"
msgstr "%1$s is niet een van %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:669
msgid "%1$s must have term %2$s."
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
msgstr[0] "%1$s moet term %2$s hebben."
msgstr[1] "%1$s moet een van de volgende termen hebben %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:653
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
msgstr[0] "%1$s moet van het berichttype %2$s zijn."
msgstr[1] "%1$s moet van een van de volgende berichttypes zijn %2$s"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:644
msgid "%1$s must have a valid post ID."
msgstr "%1$s moet een geldig bericht ID hebben."
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:472
msgid "%s requires a valid attachment ID."
msgstr "%s vereist een geldig bijlage ID."
#: includes/admin/views/field-group-options.php:205
msgid "Show in REST API"
msgstr "Toon in REST API"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:167
msgid "Enable Transparency"
msgstr "Transparantie inschakelen"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:186
msgid "RGBA Array"
msgstr "RGBA array"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:96
msgid "RGBA String"
msgstr "RGBA string"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:185
msgid "Hex String"
msgstr "Hex string"
#: includes/admin/admin-field-group.php:187
#: assets/build/js/acf-field-group.js:837
#: assets/build/js/acf-field-group.js:933
msgid "Gallery (Pro only)"
msgstr "Galerij (alleen Pro)"
#: includes/admin/admin-field-group.php:186
#: assets/build/js/acf-field-group.js:833
#: assets/build/js/acf-field-group.js:923
msgid "Clone (Pro only)"
msgstr "Kloon (alleen Pro)"
#: includes/admin/admin-field-group.php:185
#: assets/build/js/acf-field-group.js:833
#: assets/build/js/acf-field-group.js:920
msgid "Flexible Content (Pro only)"
msgstr "Flexibele inhoud (alleen Pro)"
#: includes/admin/admin-field-group.php:184
#: assets/build/js/acf-field-group.js:833
#: assets/build/js/acf-field-group.js:917
msgid "Repeater (Pro only)"
msgstr "Herhaler (alleen Pro)"
#: includes/admin/admin-field-group.php:353
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:178
msgid "'%s' is not a valid email address"
msgstr "'%s' is geen geldig e-mailadres"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
msgid "Color value"
msgstr "Kleurwaarde"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
msgid "Select default color"
msgstr "Selecteer standaardkleur"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
msgid "Clear color"
msgstr "Kleur wissen"
#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"
#: includes/acf-wp-functions.php:83
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: includes/acf-wp-functions.php:75
msgid "Menu items"
msgstr "Menu-items"
#: includes/acf-wp-functions.php:67
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: includes/acf-wp-functions.php:59
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
#: includes/acf-wp-functions.php:54
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomieën"
#: includes/acf-wp-functions.php:41
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:68
msgid "JSON field group (newer)"
msgstr "JSON veldgroep (nieuwer)"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:64
msgid "Original field group"
msgstr "Oorspronkelijke veldgroep"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:59
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Laatst geüpdatet: %s"
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:53
msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
msgstr "Deze veldgroep is niet beschikbaar voor verschil vergelijking."
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:43
msgid "Invalid field group ID."
msgstr "Ongeldige veldgroep-ID."
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:36
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr "Ongeldige veldgroep parameter(s)."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:506
msgid "Awaiting save"
msgstr "In afwachting van opslaan"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:503
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:499
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:495
msgid "Review changes"
msgstr "Wijzigingen beoordelen"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:471
msgid "Located in: %s"
msgstr "Bevindt zich in: %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:467
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr "Bevindt zich in plugin: %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:463
msgid "Located in theme: %s"
msgstr "Bevindt zich in thema: %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:441
msgid "Various"
msgstr "Diverse"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:200
#: includes/admin/admin-field-groups.php:565
msgid "Sync changes"
msgstr "Wijzigingen synchroniseren"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:199
msgid "Loading diff"
msgstr "Diff laden"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:198
msgid "Review local JSON changes"
msgstr "Lokale JSON wijzigingen beoordelen"
#: includes/admin/admin.php:172
msgid "Visit website"
msgstr "Bezoek site"
#: includes/admin/admin.php:171
msgid "View details"
msgstr "Details bekijken"
#: includes/admin/admin.php:170
msgid "Version %s"
msgstr "Versie %s"
#: includes/admin/admin.php:169
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
#: includes/admin/admin.php:160
msgid ""
"Help Desk. The support professionals on "
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr ""
"Helpdesk. De ondersteuning "
"professionals op onze helpdesk zullen je helpen met meer diepgaande, "
"technische uitdagingen."
#: includes/admin/admin.php:156
msgid ""
"Discussions. We have an active and "
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
"figure out the ‘how-tos’ of the ACF world."
msgstr ""
"Discussies. We hebben een actieve en "
"vriendelijke community op onze communityforums die je misschien kunnen "
"helpen bij het uitzoeken van de 'how-to's' van de ACF wereld."
#: includes/admin/admin.php:152
msgid ""
"Documentation. Our extensive "
"documentation contains references and guides for most situations you may "
"encounter."
msgstr ""
"Documentatie. Onze uitgebreide "
"documentatie bevat referenties en handleidingen voor de meeste situaties die "
"je kunt tegenkomen."
#: includes/admin/admin.php:149
msgid ""
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
"you can find help:"
msgstr ""
"Wij zijn fanatiek in ondersteuning en willen dat je met ACF het beste uit je "
"site haalt. Als je problemen ondervindt, zijn er verschillende plaatsen waar "
"je hulp kan vinden:"
#: includes/admin/admin.php:146 includes/admin/admin.php:148
msgid "Help & Support"
msgstr "Hulp & ondersteuning"
#: includes/admin/admin.php:137
msgid ""
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
"requiring assistance."
msgstr ""
"Gebruik de tab Hulp & ondersteuning om contact op te nemen als je hulp nodig "
"hebt."
#: includes/admin/admin.php:134
msgid ""
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our Getting started guide to familiarize "
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr ""
"Voordat je je eerste veldgroep maakt, raden we je aan om eerst onze Aan de slag gids te lezen om je vertrouwd te "
"maken met de filosofie en best practices van de plugin."
#: includes/admin/admin.php:132
msgid ""
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
"display custom field values in any theme template file."
msgstr ""
"De Advanced Custom Fields plugin biedt een visuele formulierbouwer om "
"WordPress bewerkingsschermen aan te passen met extra velden, en een "
"intuïtieve API om aangepaste veldwaarden weer te geven in elk thema template "
"bestand."
#: includes/admin/admin.php:129 includes/admin/admin.php:131
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: includes/locations.php:36
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "Locatietype \"%s\" is al geregistreerd."
#: includes/locations.php:25
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "Class \"%s\" bestaat niet."
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Ongeldige nonce."
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:361
msgid "Error loading field."
msgstr "Fout tijdens laden van veld."
#: assets/build/js/acf-input.js:2742 assets/build/js/acf-input.js:2811
#: assets/build/js/acf-input.js:2913 assets/build/js/acf-input.js:2987
msgid "Location not found: %s"
msgstr "Locatie niet gevonden: %s"
#: includes/forms/form-user.php:353
msgid "Error: %s"
msgstr "Fout: %s"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
msgid "User Role"
msgstr "Gebruikersrol"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
msgid "Post Format"
msgstr "Bericht format"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
msgid "Menu Item"
msgstr "Menu-item"
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
msgid "Post Status"
msgstr "Berichtstatus"
#: includes/acf-wp-functions.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
msgid "Menus"
msgstr "Menu's"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
msgid "Menu Locations"
msgstr "Menulocaties"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Bericht taxonomie"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Subpagina (heeft hoofdpagina)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Hoofdpagina (heeft subpagina's)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Pagina op hoogste niveau (geen hoofdpagina)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
msgid "Posts Page"
msgstr "Berichtenpagina"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
msgid "Front Page"
msgstr "Voorpagina"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
msgid "Page Type"
msgstr "Paginatype"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
msgid "Viewing back end"
msgstr "Back-end aan het bekijken"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
msgid "Viewing front end"
msgstr "Front-end aan het bekijken"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
msgid "Logged in"
msgstr "Ingelogd"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
msgid "Current User"
msgstr "Huidige gebruiker"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
msgid "Page Template"
msgstr "Paginatemplate"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
msgid "Add / Edit"
msgstr "Toevoegen / bewerken"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
msgid "User Form"
msgstr "Gebruikersformulier"
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
msgid "Page Parent"
msgstr "Hoofdpagina"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
msgid "Super Admin"
msgstr "Superbeheerder"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
msgid "Current User Role"
msgstr "Huidige gebruikersrol"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
msgid "Default Template"
msgstr "Standaard template"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
msgid "Post Template"
msgstr "Bericht template"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
msgid "Post Category"
msgstr "Berichtcategorie"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
msgid "All %s formats"
msgstr "Alle %s formats"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
msgid "Attachment"
msgstr "Bijlage"
#: includes/validation.php:365
msgid "%s value is required"
msgstr "%s waarde is verplicht"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
msgid "Show this field if"
msgstr "Toon dit veld als"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:26
#: includes/admin/views/field-group-field.php:279
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Voorwaardelijke logica"
#: includes/admin/admin.php:207
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:156
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:92
msgid "and"
msgstr "en"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:290
msgid "Local JSON"
msgstr "Lokale JSON"
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:9
msgid "Clone Field"
msgstr "Dupliceer veld"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:30
msgid ""
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr ""
"Controleer ook of alle premium add-ons (%s) zijn geüpdatet naar de nieuwste "
"versie."
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28
msgid ""
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr ""
"Deze versie bevat verbeteringen voor je database en vereist een upgrade."
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
msgstr "Bedankt voor het updaten naar %1$s v%2$s!"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:27
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Database-upgrade vereist"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:18
msgid "Options Page"
msgstr "Opties pagina"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:15
msgid "Gallery"
msgstr "Galerij"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:12
msgid "Flexible Content"
msgstr "Flexibele inhoud"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
msgid "Repeater"
msgstr "Herhaler"
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:24
msgid "Back to all tools"
msgstr "Terug naar alle gereedschappen"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:160
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Als er meerdere veldgroepen op een bewerkingsscherm verschijnen, worden de "
"opties van de eerste veldgroep gebruikt (degene met het laagste volgorde "
"nummer)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:160
msgid "Select items to hide them from the edit screen."
msgstr ""
"Selecteer items om ze te verbergen in het bewerkingsscherm."
#: includes/admin/views/field-group-options.php:159
msgid "Hide on screen"
msgstr "Verberg op scherm"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:151
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Trackbacks verzenden"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:150
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:149
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:147
msgid "Page Attributes"
msgstr "Pagina attributen"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:146
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:145
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:144
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:143
msgid "Revisions"
msgstr "Revisies"
#: includes/acf-wp-functions.php:63
#: includes/admin/views/field-group-options.php:142
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:141
msgid "Discussion"
msgstr "Discussie"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:139
msgid "Excerpt"
msgstr "Samenvatting"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:138
msgid "Content Editor"
msgstr "Inhoudseditor"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:137
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:222
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Weergegeven in lijst met veldgroepen"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:122
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "Veldgroepen met een lagere volgorde verschijnen als eerste"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:121
msgid "Order No."
msgstr "Volgorde nr."
#: includes/admin/views/field-group-options.php:112
msgid "Below fields"
msgstr "Onder velden"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:111
msgid "Below labels"
msgstr "Onder labels"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:104
msgid "Instruction placement"
msgstr "Instructie plaatsing"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:87
msgid "Label placement"
msgstr "Label plaatsing"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:77
msgid "Side"
msgstr "Zijkant"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:76
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normaal (na inhoud)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:75
msgid "High (after title)"
msgstr "Hoog (na titel)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:68
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:59
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Naadloos (geen metabox)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:58
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Standaard (met metabox)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:51
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:44
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:285
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:43
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
#. the field.
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:37
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:294
msgid "Close Field"
msgstr "Veld sluiten"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:235
msgid "id"
msgstr "id"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:219
msgid "class"
msgstr "klasse"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:256
msgid "width"
msgstr "breedte"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:250
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Wrapper attributen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:171
msgid "Required"
msgstr "Vereist"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:203
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Instructies voor auteurs. Wordt getoond bij het indienen van gegevens"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:202
msgid "Instructions"
msgstr "Instructies"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:106
msgid "Field Type"
msgstr "Veldtype"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:134
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Één woord, geen spaties. Underscores en verbindingsstrepen toegestaan"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:133
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:121
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Dit is de naam die op de BEWERK pagina zal verschijnen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:120
msgid "Field Label"
msgstr "Veldlabel"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
msgid "Delete field"
msgstr "Veld verwijderen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
msgid "Move"
msgstr "Verplaatsen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
msgid "Move field to another group"
msgstr "Veld naar een andere groep verplaatsen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
msgid "Duplicate field"
msgstr "Veld dupliceren"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:62
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
msgid "Edit field"
msgstr "Veld bewerken"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:58
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Sleep om te herschikken"
#: includes/admin/admin-field-group.php:168
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1935
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2166
msgid "Show this field group if"
msgstr "Deze veldgroep weergeven als"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
msgid "No updates available."
msgstr "Er zijn geen updates beschikbaar."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
msgid "Database upgrade complete. See what's new"
msgstr "Database upgrade voltooid. Bekijk wat er nieuw is"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "Upgradetaken lezen..."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:165
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "Upgrade mislukt."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:162
msgid "Upgrade complete."
msgstr "Upgrade voltooid."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:148
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "Gegevens upgraden naar versie %s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:121
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:44
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"Het is aan te raden om eerst een back-up van de database te maken voordat je "
"de update uitvoert. Weet je zeker dat je de update nu wilt uitvoeren?"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "Selecteer ten minste één site om te upgraden."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:97
msgid ""
"Database Upgrade complete. Return to network dashboard"
msgstr ""
"Database upgrade voltooid. Terug naar netwerk dashboard"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:80
msgid "Site is up to date"
msgstr "Site is up-to-date"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:78
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
msgstr "Site vereist database-upgrade van %1$s naar %2$s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:96
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Sites upgraden"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click %s."
msgstr ""
"De volgende sites vereisen een upgrade van de database. Selecteer de sites "
"die je wilt updaten en klik vervolgens op %s."
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:171
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:38
msgid "Add rule group"
msgstr "Regelgroep toevoegen"
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Maak een set met regels aan om te bepalen welke aangepaste schermen deze "
"extra velden zullen gebruiken"
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:478
msgid "Copied"
msgstr "Gekopieerd"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:441
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Naar klembord kopiëren"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
"an external file."
msgstr ""
"De volgende code kan worden gebruikt om een lokale versie van de "
"geselecteerde veldgroep(en) te registreren. Een lokale veldgroep kan veel "
"voordelen bieden, zoals snellere laadtijden, versiebeheer & dynamische "
"velden/instellingen. Kopieer en plak de volgende code in het functions.php "
"bestand van je thema of voeg het toe aan een extern bestand."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:329
msgid ""
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
"method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import "
"to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you "
"can place in your theme."
msgstr ""
"Selecteer de veldgroepen die je wil exporteren en selecteer dan je "
"exportmethode. Exporteer als JSON om te exporteren naar een .json bestand "
"dat je vervolgens kunt importeren in een andere ACF installatie. Genereer "
"PHP om te exporteren naar PHP-code die je in je thema kunt plaatsen."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:262
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Veldgroepen selecteren"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
msgid "Exported 1 field group."
msgid_plural "Exported %s field groups."
msgstr[0] "1 veldgroep geëxporteerd."
msgstr[1] "%s veldgroepen geëxporteerd."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
msgid "No field groups selected"
msgstr "Geen veldgroepen geselecteerd"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:337
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
msgid "Generate PHP"
msgstr "PHP genereren"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Veldgroepen exporteren"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:146
msgid "Imported 1 field group"
msgid_plural "Imported %s field groups"
msgstr[0] "1 veldgroep geïmporteerd"
msgstr[1] "%s veldgroepen geïmporteerd"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:115
msgid "Import file empty"
msgstr "Importbestand is leeg"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:106
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Onjuist bestandstype"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:101
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Fout bij uploaden van bestand. Probeer het opnieuw"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:51
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the field groups"
msgstr ""
"Selecteer het Advanced Custom Fields JSON bestand dat je wil importeren. "
"Wanneer je op de importknop hieronder klikt, zal ACF de veldgroepen "
"importeren"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:28
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Veldgroepen importeren"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:494
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:942
msgid "Select %s"
msgstr "Selecteer %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
#: includes/admin/admin-field-groups.php:556
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceer"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Dupliceer dit item"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:284
#: includes/admin/views/field-group-options.php:221
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:491
#: includes/admin/admin-field-groups.php:829
msgid "Sync available"
msgstr "Synchronisatie beschikbaar"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:754
msgid "Field group synchronised."
msgid_plural "%s field groups synchronised."
msgstr[0] "Veldgroep gesynchroniseerd."
msgstr[1] "%s veldgroepen gesynchroniseerd."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:696
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "Veldgroep gedupliceerd."
msgstr[1] "%s veldgroepen gedupliceerd."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:118
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "Actief (%s)"
msgstr[1] "Actief (%s)"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:237
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Beoordeel sites & upgrade"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:213
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Database upgraden"
#: includes/admin/admin.php:49 includes/admin/views/field-group-options.php:140
msgid "Custom Fields"
msgstr "Aangepaste velden"
#: includes/admin/admin-field-group.php:718
msgid "Move Field"
msgstr "Veld verplaatsen"
#: includes/admin/admin-field-group.php:707
#: includes/admin/admin-field-group.php:711
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Selecteer de bestemming voor dit veld"
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
#. field group.
#: includes/admin/admin-field-group.php:668
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
msgstr "Het %1$s veld is nu te vinden in de %2$s veldgroep"
#: includes/admin/admin-field-group.php:665
msgid "Move Complete."
msgstr "Verplaatsen voltooid."
#: includes/admin/views/field-group-field.php:273
#: includes/admin/views/field-group-options.php:189
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: includes/admin/admin-field-group.php:325
msgid "Field Keys"
msgstr "Veldsleutels"
#: includes/admin/admin-field-group.php:224
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:286
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:286
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#: includes/admin/admin-field-group.php:169 assets/build/js/acf-input.js:983
#: assets/build/js/acf-input.js:1075
msgid "Null"
msgstr "Null"
#: includes/acf-field-group-functions.php:846
#: includes/admin/admin-field-group.php:166
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1158
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1310
msgid "copy"
msgstr "kopie"
#: includes/admin/admin-field-group.php:165
#: assets/build/js/acf-field-group.js:344
#: assets/build/js/acf-field-group.js:389
msgid "(this field)"
msgstr "(dit veld)"
#: includes/admin/admin-field-group.php:163 assets/build/js/acf-input.js:918
#: assets/build/js/acf-input.js:943 assets/build/js/acf-input.js:1002
#: assets/build/js/acf-input.js:1030
msgid "Checked"
msgstr "Aangevinkt"
#: includes/admin/admin-field-group.php:160
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1249
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1408
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Aangepast veld verplaatsen"
#: includes/admin/admin-field-group.php:159
#: assets/build/js/acf-field-group.js:370
#: assets/build/js/acf-field-group.js:415
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Geen toggle velden beschikbaar"
#: includes/admin/admin-field-group.php:157
msgid "Field group title is required"
msgstr "Veldgroep titel is vereist"
#: includes/admin/admin-field-group.php:156
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1238
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1394
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr ""
"Dit veld kan niet worden verplaatst totdat de wijzigingen zijn opgeslagen"
#: includes/admin/admin-field-group.php:155
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1049
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1192
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "De string \"field_\" mag niet voor de veld naam staan"
#: includes/admin/admin-field-group.php:82
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Veldgroep concept geüpdatet."
#: includes/admin/admin-field-group.php:81
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Veldgroep gepland voor."
#: includes/admin/admin-field-group.php:80
msgid "Field group submitted."
msgstr "Veldgroep ingediend."
#: includes/admin/admin-field-group.php:79
msgid "Field group saved."
msgstr "Veldgroep opgeslagen."
#: includes/admin/admin-field-group.php:78
msgid "Field group published."
msgstr "Veldgroep gepubliceerd."
#: includes/admin/admin-field-group.php:75
msgid "Field group deleted."
msgstr "Veldgroep verwijderd."
#: includes/admin/admin-field-group.php:73
#: includes/admin/admin-field-group.php:74
#: includes/admin/admin-field-group.php:76
msgid "Field group updated."
msgstr "Veldgroep geüpdatet."
#: includes/admin/admin-tools.php:119
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:109
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschap"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
msgid "is not equal to"
msgstr "is niet gelijk aan"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
msgid "is equal to"
msgstr "is gelijk aan"
#: includes/locations.php:102
msgid "Forms"
msgstr "Formulieren"
#: includes/locations.php:100 includes/locations/class-acf-location-page.php:22
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: includes/locations.php:99 includes/locations/class-acf-location-post.php:22
msgid "Post"
msgstr "Bericht"
#: includes/fields.php:358
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
#: includes/fields.php:357
msgid "Relational"
msgstr "Relationele"
#: includes/fields.php:356
msgid "Choice"
msgstr "Keuze"
#: includes/fields.php:354
msgid "Basic"
msgstr "Eenvoudig"
#: includes/fields.php:313
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: includes/fields.php:313
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Veldtype bestaat niet"
#: includes/forms/form-front.php:236
msgid "Spam Detected"
msgstr "Spam gevonden"
#: includes/forms/form-front.php:107
msgid "Post updated"
msgstr "Bericht geüpdatet"
#: includes/forms/form-front.php:106
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: includes/forms/form-front.php:57
msgid "Validate Email"
msgstr "E-mail valideren"
#: includes/fields.php:355 includes/forms/form-front.php:49
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: includes/forms/form-front.php:40
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: includes/assets.php:371 includes/forms/form-comment.php:160
#: assets/build/js/acf-input.js:7310 assets/build/js/acf-input.js:7876
msgid "Edit field group"
msgstr "Veldgroep bewerken"
#: includes/admin/admin-field-group.php:181 assets/build/js/acf-input.js:1125
#: assets/build/js/acf-input.js:1230
msgid "Selection is less than"
msgstr "Selectie is minder dan"
#: includes/admin/admin-field-group.php:180 assets/build/js/acf-input.js:1106
#: assets/build/js/acf-input.js:1202
msgid "Selection is greater than"
msgstr "Selectie is groter dan"
#: includes/admin/admin-field-group.php:179 assets/build/js/acf-input.js:1075
#: assets/build/js/acf-input.js:1170
msgid "Value is less than"
msgstr "Waarde is minder dan"
#: includes/admin/admin-field-group.php:178 assets/build/js/acf-input.js:1045
#: assets/build/js/acf-input.js:1139
msgid "Value is greater than"
msgstr "Waarde is groter dan"
#: includes/admin/admin-field-group.php:177 assets/build/js/acf-input.js:888
#: assets/build/js/acf-input.js:960
msgid "Value contains"
msgstr "Waarde bevat"
#: includes/admin/admin-field-group.php:176 assets/build/js/acf-input.js:862
#: assets/build/js/acf-input.js:926
msgid "Value matches pattern"
msgstr "Waarde komt overeen met patroon"
#: includes/admin/admin-field-group.php:175 assets/build/js/acf-input.js:840
#: assets/build/js/acf-input.js:1023 assets/build/js/acf-input.js:903
#: assets/build/js/acf-input.js:1116
msgid "Value is not equal to"
msgstr "Waarde is niet gelijk aan"
#: includes/admin/admin-field-group.php:174 assets/build/js/acf-input.js:810
#: assets/build/js/acf-input.js:964 assets/build/js/acf-input.js:864
#: assets/build/js/acf-input.js:1053
msgid "Value is equal to"
msgstr "Waarde is gelijk aan"
#: includes/admin/admin-field-group.php:173 assets/build/js/acf-input.js:788
#: assets/build/js/acf-input.js:841
msgid "Has no value"
msgstr "Heeft geen waarde"
#: includes/admin/admin-field-group.php:172 assets/build/js/acf-input.js:758
#: assets/build/js/acf-input.js:783
msgid "Has any value"
msgstr "Heeft een waarde"
#: includes/assets.php:352 assets/build/js/acf.js:1524
#: assets/build/js/acf.js:1604
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: includes/assets.php:348 assets/build/js/acf.js:1698
#: assets/build/js/acf.js:1801
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet je het zeker?"
#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9343
#: assets/build/js/acf-input.js:10172
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d velden vereisen aandacht"
#: includes/assets.php:367 assets/build/js/acf-input.js:9341
#: assets/build/js/acf-input.js:10168
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1 veld vereist aandacht"
#: includes/assets.php:366 includes/validation.php:287
#: includes/validation.php:297 assets/build/js/acf-input.js:9336
#: assets/build/js/acf-input.js:10163
msgid "Validation failed"
msgstr "Validatie mislukt"
#: includes/assets.php:365 assets/build/js/acf-input.js:9499
#: assets/build/js/acf-input.js:10346
msgid "Validation successful"
msgstr "Validatie geslaagd"
#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7138
#: assets/build/js/acf-input.js:7680
msgid "Restricted"
msgstr "Beperkt"
#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:6953
#: assets/build/js/acf-input.js:7444
msgid "Collapse Details"
msgstr "Details dichtklappen"
#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6953
#: assets/build/js/acf-input.js:7441
msgid "Expand Details"
msgstr "Details uitklappen"
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6820
#: assets/build/js/acf-input.js:7289
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Geüpload naar dit bericht"
#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6859
#: assets/build/js/acf-input.js:7328
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: includes/media.php:49
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: includes/assets.php:362 assets/build/js/acf-input.js:9113
#: assets/build/js/acf-input.js:9934
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr "De aangebrachte wijzigingen gaan verloren als je deze pagina verlaat"
#: includes/api/api-helpers.php:3395
msgid "File type must be %s."
msgstr "Het bestandstype moet %s zijn."
#: includes/admin/admin-field-group.php:167
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:169
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:36
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
#: includes/api/api-helpers.php:3391 assets/build/js/acf-field-group.js:492
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1973
#: assets/build/js/acf-field-group.js:544
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2210
msgid "or"
msgstr "of"
#: includes/api/api-helpers.php:3364
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "Bestand grootte mag %s niet overschrijden."
#: includes/api/api-helpers.php:3359
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "De bestandsgrootte moet minimaal %s zijn."
#: includes/api/api-helpers.php:3344
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "De hoogte van de afbeelding mag niet hoger zijn dan %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:3339
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "De hoogte van de afbeelding moet minimaal %dpx zijn."
#: includes/api/api-helpers.php:3325
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "De breedte van de afbeelding mag niet groter zijn dan %dpx."
#: includes/api/api-helpers.php:3320
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "De breedte van de afbeelding moet ten minste %dpx zijn."
#: includes/api/api-helpers.php:1566 includes/api/api-term.php:147
msgid "(no title)"
msgstr "(geen titel)"
#: includes/api/api-helpers.php:861
msgid "Full Size"
msgstr "Volledige grootte"
#: includes/api/api-helpers.php:820
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#: includes/api/api-helpers.php:819
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: includes/api/api-helpers.php:818
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
#: includes/acf-field-functions.php:846
#: includes/admin/admin-field-group.php:164
#: assets/build/js/acf-field-group.js:789
#: assets/build/js/acf-field-group.js:859
msgid "(no label)"
msgstr "(geen label)"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:142
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Bepaalt de hoogte van het tekstgebied"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:141
msgid "Rows"
msgstr "Rijen"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Tekstgebied"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:447
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr "Voeg ervoor een extra selectievakje toe om alle keuzes te togglen"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "Sla 'aangepaste' waarden op in de keuzes van het veld"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "Toestaan dat 'aangepaste' waarden worden toegevoegd"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:233
msgid "Add new choice"
msgstr "Nieuwe keuze toevoegen"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:170
msgid "Toggle All"
msgstr "Toggle alles"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:477
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "Archief URL's toestaan"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:165
msgid "Archives"
msgstr "Archieven"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Pagina link"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:945
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:42
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:910
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:894
msgid "%s added"
msgstr "%s toegevoegd"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:858
msgid "%s already exists"
msgstr "%s bestaat al"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:846
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "Gebruiker kan geen nieuwe %s toevoegen"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:756
msgid "Term ID"
msgstr "Term ID"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:755
msgid "Term Object"
msgstr "Term object"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:740
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Laad waarde van bericht-termen"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:739
msgid "Load Terms"
msgstr "Laad termen"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:729
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Geselecteerde termen aan het bericht koppelen"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:728
msgid "Save Terms"
msgstr "Termen opslaan"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:718
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Toestaan dat nieuwe termen worden gemaakt tijdens het bewerken"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:717
msgid "Create Terms"
msgstr "Termen maken"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Keuzerondjes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
msgid "Single Value"
msgstr "Eén waarde"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:773
msgid "Multi Select"
msgstr "Multi selecteren"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772
msgid "Checkbox"
msgstr "Selectievakje"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771
msgid "Multiple Values"
msgstr "Meerdere waarden"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:766
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Selecteer de weergave van dit veld"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:765
msgid "Appearance"
msgstr "Weergave"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:707
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Selecteer de taxonomie die moet worden weergegeven"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:668
msgctxt "No Terms"
msgid "No %s"
msgstr "Geen %s"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:263
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "De waarde moet gelijk zijn aan of lager zijn dan %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:256
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "De waarde moet gelijk zijn aan of hoger zijn dan %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:241
msgid "Value must be a number"
msgstr "Waarde moet een getal zijn"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:261
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "'Andere' waarden opslaan in de keuzes van het veld"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:250
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Voeg de keuze 'overig' toe om aangepaste waarden toe te staan"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Keuzerondje"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:104
msgid ""
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
"not be visible."
msgstr ""
"Definieer een eindpunt waar de vorige accordeon moet stoppen. Deze accordeon "
"is niet zichtbaar."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:93
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "Laat deze accordeon openen zonder anderen te sluiten."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:92
msgid "Multi-expand"
msgstr "Multi uitvouwen"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:82
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "Geef deze accordeon weer als geopend bij het laden van de pagina."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:81
msgid "Open"
msgstr "Openen"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
msgid "Accordion"
msgstr "Accordeon"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:264
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:276
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Beperken welke bestanden kunnen worden geüpload"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:217
msgid "File ID"
msgstr "Bestands-ID"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:216
msgid "File URL"
msgstr "Bestands-URL"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
msgid "File Array"
msgstr "Bestands-array"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
msgid "Add File"
msgstr "Bestand toevoegen"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
msgid "No file selected"
msgstr "Geen bestand geselecteerd"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:147
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:60
#: assets/build/js/acf-input.js:2466 assets/build/js/acf-input.js:2612
msgid "Update File"
msgstr "Bestand updaten"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
#: assets/build/js/acf-input.js:2465 assets/build/js/acf-input.js:2611
msgid "Edit File"
msgstr "Bestand bewerken"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:59
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
#: assets/build/js/acf-input.js:2439 assets/build/js/acf-input.js:2584
msgid "Select File"
msgstr "Bestand selecteren"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:391
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Geef de geretourneerde waarde op"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:460
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "AJAX gebruiken om keuzes te lazy-loaden?"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:380
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Zet elke standaard waarde op een nieuwe regel"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:255 includes/media.php:48
#: assets/build/js/acf-input.js:6718 assets/build/js/acf-input.js:7174
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "Laden mislukt"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching…"
msgstr "Zoeken…"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results…"
msgstr "Meer resultaten laden…"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Je kan slechts %d items selecteren"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Je kan slechts 1 item selecteren"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Verwijder %d tekens"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Verwijder 1 teken"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Voer %d of meer tekens in"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Voer 1 of meer tekens in"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:109
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "Geen overeenkomsten gevonden"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:108
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
"%d resultaten zijn beschikbaar, gebruik de pijltoetsen omhoog en omlaag om "
"te navigeren."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:107
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Eén resultaat is beschikbaar, druk op enter om het te selecteren."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:777
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:74
msgid "User ID"
msgstr "Gebruiker ID"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:73
msgid "User Object"
msgstr "Gebruikersobject"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:72
msgid "User Array"
msgstr "Gebruiker array"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:60
msgid "All user roles"
msgstr "Alle gebruikersrollen"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:52
msgid "Filter by role"
msgstr "Filter op rol"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Scheidingsteken"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
msgid "Select Color"
msgstr "Selecteer kleur"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Kleurkiezer"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Nu"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Tijdszone"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "Microseconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "Milliseconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "Seconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "Uur"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "Kies tijd"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "Datum tijd kiezer"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:103
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112
msgid "Left aligned"
msgstr "Links uitgelijnd"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:111
msgid "Top aligned"
msgstr "Boven uitgelijnd"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
msgid "Placement"
msgstr "Plaatsing"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:159
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "Waarde moet een geldige URL zijn"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "Url"
msgstr "URL"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:174
msgid "Link URL"
msgstr "Link URL"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
msgid "Link Array"
msgstr "Link array"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "Opent in een nieuw venster/tab"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:137
msgid "Select Link"
msgstr "Link selecteren"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:185
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:214
msgid "Step Size"
msgstr "Stapgrootte"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:192
msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximale waarde"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:181
msgid "Minimum Value"
msgstr "Minimum waarde"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "Bereik"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:172
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:375
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:217
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:398
msgid "Both (Array)"
msgstr "Beide (array)"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:41
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:171
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:374
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:216
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:397
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:170
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:373
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:396
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:219
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:437
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:289
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:438
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
msgid "red : Red"
msgstr "rood : Rood"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Voor meer controle kan je zowel een waarde als een label als volgt "
"specificeren:"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Voer elke keuze in op een nieuwe regel."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:347
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:189
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:368
msgid "Choices"
msgstr "Keuzes"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "Knop groep"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:488
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:404
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:406
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:83
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Selecteer meerdere waarden?"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:509
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:426
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:428
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:786
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:104
msgid "Allow Null?"
msgstr "Null toestaan?"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:249
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:250
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:932
msgid "Parent"
msgstr "Hoofd"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:394
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr "TinyMCE wordt niet geïnitialiseerd totdat er op het veld wordt geklikt"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:393
msgid "Delay initialization?"
msgstr "Initialisatie uitstellen?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:382
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Media-uploadknoppen weergeven?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:366
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:358
msgid "Text Only"
msgstr "Alleen tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:357
msgid "Visual Only"
msgstr "Alleen visueel"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:356
msgid "Visual & Text"
msgstr "Visueel & tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:351
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:289
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "Klik om TinyMCE te initialiseren"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:283
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:282
msgid "Visual"
msgstr "Visueel"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "Wysiwyg-editor"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:180
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:233
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "De waarde mag niet langer zijn dan %d karakters"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Laat leeg voor geen limiet"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
msgid "Character Limit"
msgstr "Karakterlimiet"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:206
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:155
msgid "Appears after the input"
msgstr "Verschijnt na de invoer"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:205
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:154
msgid "Append"
msgstr "Toevoegen"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:196
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:92
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:226
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:145
msgid "Appears before the input"
msgstr "Verschijnt vóór de invoer"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:144
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:195
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:91
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:225
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:144
msgid "Prepend"
msgstr "Voorvoegen"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:135
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:176
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:82
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:135
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:153
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:119
msgid "Appears within the input"
msgstr "Verschijnt in de invoer"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:134
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:175
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:134
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:152
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:118
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Plaatshouder tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:126
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:162
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:99
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:316
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Wordt weergegeven bij het maken van een nieuw bericht"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:760
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] "%1$s vereist minimaal %2$s selectie"
msgstr[1] "%1$s vereist minimaal %2$s selecties"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:395
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:622
msgid "Post ID"
msgstr "Bericht ID"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:394
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:621
msgid "Post Object"
msgstr "Bericht object"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:654
msgid "Maximum posts"
msgstr "Maximum aantal berichten"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:644
msgid "Minimum posts"
msgstr "Minimum aantal berichten"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:679
msgid "Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:675
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Geselecteerde elementen worden weergegeven in elk resultaat"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:674
msgid "Elements"
msgstr "Elementen"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:706
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:607
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
msgid "Post Type"
msgstr "Berichttype"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:470
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:382
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594
msgid "All taxonomies"
msgstr "Alle taxonomieën"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:462
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:374
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:586
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Filter op taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:455
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:367
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:579
msgid "All post types"
msgstr "Alle berichttypen"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:447
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:359
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:571
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Filter op berichttype"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:469
msgid "Search..."
msgstr "Zoeken..."
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:399
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Taxonomie selecteren"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:390
msgid "Select post type"
msgstr "Selecteer berichttype"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:65
#: assets/build/js/acf-input.js:3917 assets/build/js/acf-input.js:4195
msgid "No matches found"
msgstr "Geen overeenkomsten gevonden"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
#: assets/build/js/acf-input.js:3900 assets/build/js/acf-input.js:4174
msgid "Loading"
msgstr "Laden"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:3809 assets/build/js/acf-input.js:4070
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Maximale waarden bereikt ( {max} waarden )"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "Verwantschap"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:288
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:314
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "Komma gescheiden lijst. Laat leeg voor alle typen"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:287
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:313
msgid "Allowed file types"
msgstr "Toegestane bestandstypen"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:275
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:277
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:151
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:268
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:304
msgid "File size"
msgstr "Bestandsgrootte"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:242
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:278
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Beperken welke afbeeldingen kunnen worden geüpload"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:263
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:241
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:232
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:207
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Geüpload naar bericht"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:231
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:206
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:226
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:201
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Beperk de keuze van de mediabibliotheek"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:225
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:200
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:333
msgid "Preview Size"
msgstr "Voorbeeld grootte"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:192
msgid "Image ID"
msgstr "Afbeelding ID"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:191
msgid "Image URL"
msgstr "Afbeelding URL"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:190
msgid "Image Array"
msgstr "Afbeelding array"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:368
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:210
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "De geretourneerde waarde op de front-end opgeven"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:367
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:750
msgid "Return Value"
msgstr "Retour waarde"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
msgid "Add Image"
msgstr "Afbeelding toevoegen"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
msgid "No image selected"
msgstr "Geen afbeelding geselecteerd"
#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-file.php:159
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:139
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 assets/build/js/acf.js:1523
#: assets/build/js/acf.js:1603
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67 includes/media.php:55
#: assets/build/js/acf-input.js:6765 assets/build/js/acf-input.js:7228
msgid "All images"
msgstr "Alle afbeeldingen"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:66
#: assets/build/js/acf-input.js:3173 assets/build/js/acf-input.js:3386
msgid "Update Image"
msgstr "Afbeelding updaten"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
#: assets/build/js/acf-input.js:3172 assets/build/js/acf-input.js:3385
msgid "Edit Image"
msgstr "Afbeelding bewerken"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
#: assets/build/js/acf-input.js:3148 assets/build/js/acf-input.js:3360
msgid "Select Image"
msgstr "Selecteer afbeelding"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:123
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr ""
"Sta toe dat HTML markeringen worden weergegeven als zichtbare tekst in "
"plaats van als weergave"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:122
msgid "Escape HTML"
msgstr "HTML escapen"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:169
msgid "No Formatting"
msgstr "Geen opmaak"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:113
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:168
msgid "Automatically add <br>"
msgstr "Automatisch <br> toevoegen;"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:167
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Automatisch alinea's toevoegen"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:108
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:163
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Bepaalt hoe nieuwe regels worden weergegeven"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:107
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:162
msgid "New Lines"
msgstr "Nieuwe regels"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217
msgid "Week Starts On"
msgstr "Week begint op"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "Het format dat wordt gebruikt bij het opslaan van een waarde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197
msgid "Save Format"
msgstr "Format opslaan"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Wk"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Datumkiezer"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:262
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:274
msgid "Embed Size"
msgstr "Insluit grootte"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:219
msgid "Enter URL"
msgstr "URL invoeren"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Tekst getoond indien inactief"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180
msgid "Off Text"
msgstr "Uit-tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165
msgid "Text shown when active"
msgstr "Tekst getoond indien actief"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:164
msgid "On Text"
msgstr "Aan-tekst"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:449
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:196
msgid "Stylized UI"
msgstr "Gestileerde UI"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:357
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:125
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:161
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:379
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:100
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:315
msgid "Default Value"
msgstr "Standaardwaarde"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "Toont tekst naast het selectievakje"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:97
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:134
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
#: assets/build/js/acf.js:1700 assets/build/js/acf.js:1803
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: includes/assets.php:349 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
#: assets/build/js/acf.js:1699 assets/build/js/acf.js:1802
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "Waar / Niet waar"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:471
msgid "Row"
msgstr "Rij"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:470
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:469
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:464
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr ""
"Geef de stijl op die wordt gebruikt om de geselecteerde velden weer te geven"
#: includes/fields.php:359 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:431
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:463
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:283
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:447
msgid "Sub Fields"
msgstr "Subvelden"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "Groep"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:232
msgid "Customize the map height"
msgstr "De kaarthoogte aanpassen"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:231
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:256
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:292
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:220
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Het initiële zoomniveau instellen"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:219
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:206
msgid "Center the initial map"
msgstr "De eerste kaart centreren"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
msgid "Center"
msgstr "Midden"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
msgid "Search for address..."
msgstr "Zoek naar adres..."
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:157
msgid "Find current location"
msgstr "Huidige locatie opzoeken"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:156
msgid "Clear location"
msgstr "Locatie wissen"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:606
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:60
#: assets/build/js/acf-input.js:2832 assets/build/js/acf-input.js:3013
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Deze browser ondersteunt geen geolocatie"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Google Map"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:129
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "Het format dat wordt geretourneerd via templatefuncties"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:390
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:67
msgid "Return Format"
msgstr "Retour format"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:189
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:207
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:120
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:136
msgid "Custom:"
msgstr "Aangepast:"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:180
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:113
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "Het format dat wordt weergegeven bij het bewerken van een bericht"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:112
msgid "Display Format"
msgstr "Weergave format"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Tijdkiezer"
#. translators: counts for inactive field groups
#: acf.php:454
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "Inactief (%s)"
msgstr[1] "Inactief (%s)"
#: acf.php:413
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Geen velden gevonden in de prullenbak"
#: acf.php:412
msgid "No Fields found"
msgstr "Geen velden gevonden"
#: acf.php:411
msgid "Search Fields"
msgstr "Velden zoeken"
#: acf.php:410
msgid "View Field"
msgstr "Veld bekijken"
#: acf.php:409 includes/admin/views/field-group-fields.php:104
msgid "New Field"
msgstr "Nieuw veld"
#: acf.php:408
msgid "Edit Field"
msgstr "Veld bewerken"
#: acf.php:407
msgid "Add New Field"
msgstr "Nieuw veld toevoegen"
#: acf.php:405
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#: acf.php:404 includes/admin/admin-field-group.php:220
#: includes/admin/admin-field-groups.php:287
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:21
msgid "Fields"
msgstr "Velden"
#: acf.php:379
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Geen veldgroepen gevonden in prullenbak"
#: acf.php:378
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Geen veldgroepen gevonden"
#: acf.php:377
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Veldgroepen zoeken"
#: acf.php:376
msgid "View Field Group"
msgstr "Veldgroep bekijken"
#: acf.php:375
msgid "New Field Group"
msgstr "Nieuwe veldgroep"
#: acf.php:374
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Veldgroep bewerken"
#: acf.php:373
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Nieuwe veldgroep toevoegen"
#: acf.php:372 acf.php:406 includes/admin/admin.php:51
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: acf.php:371
msgid "Field Group"
msgstr "Veldgroep"
#: acf.php:370 includes/admin/admin.php:50
msgid "Field Groups"
msgstr "Veldgroepen"
#. Description of the plugin
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr "Pas WordPress aan met krachtige, professionele en intuïtieve velden."
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
#. Plugin Name of the plugin
#: acf.php:91
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
#: pro/acf-pro.php:27
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
#: pro/blocks.php:166
msgid "Block type name is required."
msgstr ""
#: pro/blocks.php:173
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr ""
#: pro/blocks.php:731
msgid "Switch to Edit"
msgstr ""
#: pro/blocks.php:732
msgid "Switch to Preview"
msgstr ""
#: pro/blocks.php:733
msgid "Change content alignment"
msgstr ""
#. translators: %s: Block type title
#: pro/blocks.php:736
msgid "%s settings"
msgstr ""
#: pro/blocks.php:949
msgid "This block contains no editable fields."
msgstr ""
#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
#: pro/blocks.php:955
msgid ""
"Assign a field group to add fields to "
"this block."
msgstr ""
#: pro/options-page.php:78
msgid "Options Updated"
msgstr "Opties bijgewerkt"
#: pro/updates.php:99
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing."
msgstr ""
#: pro/updates.php:159
msgid ""
"ACF Activation Error. Your defined license key has changed, but an "
"error occurred when deactivating your old licence"
msgstr ""
#: pro/updates.php:154
msgid ""
"ACF Activation Error. Your defined license key has changed, but an "
"error occurred when connecting to activation server"
msgstr ""
#: pro/updates.php:192
msgid "ACF Activation Error"
msgstr ""
#: pro/updates.php:187
msgid ""
"ACF Activation Error. An error occurred when connecting to activation "
"server"
msgstr ""
#: pro/updates.php:279, pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
msgid "Check Again"
msgstr "Controleer op updates"
#: pro/updates.php:561
msgid "ACF Activation Error. Could not connect to activation server"
msgstr ""
#: pro/admin/admin-options-page.php:195
msgid "Publish"
msgstr "Publiceer"
#: pro/admin/admin-options-page.php:199
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. Create a "
"Custom Field Group"
msgstr ""
"Er zijn geen groepen gevonden voor deze optie pagina. Maak "
"een extra velden groep"
#: pro/admin/admin-updates.php:52
msgid "Error. Could not connect to update server"
msgstr "Fout. Kan niet verbinden met de update server"
#: pro/admin/admin-updates.php:209
msgid ""
"Error. Could not authenticate update package. Please check again or "
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
#: pro/admin/admin-updates.php:196
msgid ""
"Error. Your license for this site has expired or been deactivated. "
"Please reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Kloon"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:815
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr "Selecteer een of meer velden om te klonen"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:834
msgid "Display"
msgstr "Toon"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr "Kies de gebruikte stijl bij het renderen van het gekloonde veld"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr "Groep (toont geselecteerde velden in een groep binnen dit veld)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:841
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr "Naadloos (vervangt dit veld met de geselecteerde velden)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:864
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr "Labels worden getoond als %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:869
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr "Prefix veld labels"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:880
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr "Waarden worden opgeslagen als %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:885
msgid "Prefix Field Names"
msgstr "Prefix veld namen"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1001
msgid "Unknown field"
msgstr "Onbekend veld"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1038
msgid "Unknown field group"
msgstr "Onbekend groep"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
msgid "All fields from %s field group"
msgstr "Alle velden van %s veld groep"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:79,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:263
msgid "Add Row"
msgstr "Nieuwe regel"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:71,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:917,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:996
#, fuzzy
#| msgid "layout"
msgid "layout"
msgid_plural "layouts"
msgstr[0] "layout"
msgstr[1] "layout"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:72
msgid "layouts"
msgstr "layouts"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:75,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:916,
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:995
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Dit veld vereist op zijn minst {min} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:79
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} beschikbaar (max {max})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:80
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} verplicht (min {min})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:83
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Flexibele content vereist minimaal 1 layout"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:276
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr "Klik op de \"%s\" button om een nieuwe lay-out te maken"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
msgid "Add layout"
msgstr "Layout toevoegen"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
msgid "Duplicate layout"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
msgid "Remove layout"
msgstr "Verwijder layout"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om in/uit te klappen"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
msgid "Reorder Layout"
msgstr "Herorder layout"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
msgid "Reorder"
msgstr "Herorder"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
msgid "Delete Layout"
msgstr "Verwijder layout"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Dupliceer layout"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
msgid "Add New Layout"
msgstr "Nieuwe layout"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:635
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:650
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:679,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:259
msgid "Button Label"
msgstr "Button label"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:690
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Minimale layouts"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:701
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Maximale layouts"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1704,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:861
msgid "%s must be of type array or null."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1715
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1731
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Voeg afbeelding toe aan galerij"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Maximale selectie bereikt"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:320
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:364
msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:376
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt tekst"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:500
msgid "Add to gallery"
msgstr "Afbeelding(en) toevoegen"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
msgid "Bulk actions"
msgstr "Acties"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:505
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Sorteer op datum geüpload"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:506
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Sorteer op datum aangepast"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
msgid "Sort by title"
msgstr "Sorteer op titel"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
msgid "Reverse current order"
msgstr "Keer volgorde om"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:520
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:603
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr "Geef aan waar nieuwe bijlagen worden toegevoegd"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:607
msgid "Append to the end"
msgstr "Toevoegen aan het einde"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:608
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "Toevoegen aan het begin"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Minimale selectie"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:644
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Maximale selectie"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:53,
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:423
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
msgstr "Minimum aantal rijen bereikt ({max} rijen)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:54
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Maximum aantal rijen bereikt ({max} rijen)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:55
msgid "Error loading page"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:174
msgid "Collapsed"
msgstr "Ingeklapt"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:175
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr "Selecteer een sub-veld om te tonen wanneer rij dichtgeklapt is"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:187
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Minimum aantal rijen"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:199
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Maximum aantal rijen"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:228
msgid "Pagination"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:229
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
msgid "Rows Per Page"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:241
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:959
msgid "Invalid field key."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:968
msgid "There was an error retrieving the field."
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:389
msgid "Add row"
msgstr "Nieuwe regel"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:390
msgid "Duplicate row"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:391
msgid "Remove row"
msgstr "Verwijder regel"
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:435,
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:452
msgid "Current Page"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:444
msgid "First page"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465
msgid "Next page"
msgstr ""
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:469
msgid "Last page"
msgstr ""
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
msgid "No block types exist"
msgstr ""
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
msgid "No options pages exist"
msgstr "Er zijn nog geen optie pagina's"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Deactivate License"
msgstr "Licentiecode deactiveren"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Activate License"
msgstr "Activeer licentiecode"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
msgid "License Information"
msgstr "Licentie informatie"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see details & pricing"
"a>."
msgstr ""
"Om updates te ontvangen vul je hieronder je licentiecode in. Nog geen "
"licentiecode? Bekijk details & prijzen."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:41
msgid "License Key"
msgstr "Licentiecode"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
msgstr ""
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
msgid "Retry Activation"
msgstr ""
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
msgid "Update Information"
msgstr "Update informatie"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:83
msgid "Current Version"
msgstr "Huidige versie"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
msgid "Latest Version"
msgstr "Nieuwste versie"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
msgid "Update Available"
msgstr "Update beschikbaar"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:111
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgstr "Vul uw licentiecode hierboven in om updates te ontvangen"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:109
msgid "Update Plugin"
msgstr "Update plugin"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
msgstr ""
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:124
msgid "Changelog"
msgstr "Wat is er nieuw?"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:134
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Upgrade opmerking"
#~ msgid "Inactive"
#~ msgstr "Niet actief"
#~ msgid "Move to trash. Are you sure?"
#~ msgstr "Naar prullenbak. Weet je het zeker?"
#~ msgid "checked"
#~ msgstr "aangevinkt"
#~ msgid "Parent fields"
#~ msgstr "Hoofdpagina"
#~ msgid "Sibling fields"
#~ msgstr "Zuster velden"
#, php-format
#~ msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
#~ msgstr "Het veld: %s bevindt zich nu in de groep: %s"
#~ msgid "Close Window"
#~ msgstr "Venster sluiten"
#, php-format
#~ msgid "Field group duplicated. %s"
#~ msgstr "Groep gedupliceerd. %s"
#, php-format
#~ msgid "%s field group duplicated."
#~ msgid_plural "%s field groups duplicated."
#~ msgstr[0] "%s groep gedupliceerd."
#~ msgstr[1] "%s groepen gedupliceerd."
#, php-format
#~ msgid "Field group synchronised. %s"
#~ msgstr "Groep gesynchroniseerd. %s"
#, php-format
#~ msgid "%s field group synchronised."
#~ msgid_plural "%s field groups synchronised."
#~ msgstr[0] "%s groep gesynchroniseerd."
#~ msgstr[1] "%s groepen gesynchroniseerd."
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Status"
#~ msgid ""
#~ "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
#~ msgstr "Pas WordPress aan met krachtige, professionele en slimme velden."
#, php-format
#~ msgid "See what's new in version %s."
#~ msgstr "Bekijk wat nieuw is in versie %s."
#~ msgid "Resources"
#~ msgstr "Documentatie (Engels)"
#~ msgid "Website"
#~ msgstr "Website"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Documentatie"
#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Support"
#~ msgid "Pro"
#~ msgstr "Pro"
#, php-format
#~ msgid "Thank you for creating with ACF."
#~ msgstr "Bedankt voor het ontwikkelen met ACF."
#~ msgid "Synchronise field group"
#~ msgstr "Synchroniseer groep"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Toepassen"
#~ msgid "Bulk Actions"
#~ msgstr "Bulk acties"
#~ msgid "Error validating request"
#~ msgstr "Fout bij valideren"
#~ msgid "Add-ons"
#~ msgstr "Add-ons"
#~ msgid "Error. Could not load add-ons list"
#~ msgstr "Fout. Kan add-ons lijst niet laden"
#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Informatie"
#~ msgid "What's New"
#~ msgstr "Wat is er nieuw"
#~ msgid "Required?"
#~ msgstr "Verplicht?"
#~ msgid ""
#~ "No fields. Click the + Add Field button to create your "
#~ "first field."
#~ msgstr ""
#~ "Geen velden. Klik op + Nieuw veld button om je eerste "
#~ "veld te maken."
#~ msgid "+ Add Field"
#~ msgstr "+ Nieuw veld"
#~ msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade"
#~ msgstr "Advanced Custom Fields database upgrade"
#, php-format
#~ msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
#~ msgstr "Website vereist een database upgrade van %s naar %s"
#~ msgid "Upgrade complete"
#~ msgstr "Upgrade afgerond"
#, php-format
#~ msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
#~ msgstr "Bedankt voor het updaten naar %s v%s!"
#~ msgid ""
#~ "Before you start using the new awesome features, please update your "
#~ "database to the newest version."
#~ msgstr ""
#~ "Voordat je aan de slag kunt met de geweldige nieuwe functies, is een "
#~ "database update vereist."
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Please also ensure any premium add-ons (%s) have first been updated to "
#~ "the latest version."
#~ msgstr ""
#~ "Zorg ervoor dat elke premium add-ons (%s) eerst zijn bijgewerkt naar de "
#~ "laatste versie."
#, php-format
#~ msgid "Database Upgrade complete. See what's new"
#~ msgstr "Database upgrade afgerond. Bekijk wat nieuw is"
#~ msgid "Download & Install"
#~ msgstr "Download & installeer"
#~ msgid "Installed"
#~ msgstr "Geïnstalleerd"
#~ msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
#~ msgstr "Welkom bij Advanced Custom Fields"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
#~ "hope you like it."
#~ msgstr ""
#~ "Bedankt voor het updaten! ACF %s is groter dan ooit tevoren. We hopen dat "
#~ "je tevreden bent."
#~ msgid "A smoother custom field experience"
#~ msgstr "Een verbeterde extra veld beleving"
#~ msgid "Improved Usability"
#~ msgstr "Gebruikersvriendelijker"
#~ msgid ""
#~ "Including the popular Select2 library has improved both usability and "
#~ "speed across a number of field types including post object, page link, "
#~ "taxonomy and select."
#~ msgstr ""
#~ "Inclusief de populaire Select2 bibliotheek, die zowel "
#~ "gebruikersvriendelijker als sneller werkt bij velden als post object, "
#~ "pagina link, taxonomy en selecteer."
#~ msgid "Improved Design"
#~ msgstr "Verbeterd design"
#~ msgid ""
#~ "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
#~ "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
#~ "(new) fields!"
#~ msgstr ""
#~ "Vele velden hebben een make-over gekregen. Nu oogt ACF beter dan ooit! "
#~ "Merkwaardige verschillen vindt je onder andere terug bij de galerij, "
#~ "relatie en oEmbed velden!"
#~ msgid "Improved Data"
#~ msgstr "Verbeterde data"
#~ msgid ""
#~ "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
#~ "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields "
#~ "in and out of parent fields!"
#~ msgstr ""
#~ "Het herontwerp van de dataverwerking zorgt ervoor dat velden los van hun "
#~ "hoofdvelden kunnen functioneren. Hiermee wordt het mogelijk om velden te "
#~ "drag-and-droppen tussen hoofdvelden."
#~ msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
#~ msgstr "Vaarwel Add-ons. Hallo PRO!"
#~ msgid "Introducing ACF PRO"
#~ msgstr "ACF PRO"
#~ msgid ""
#~ "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting "
#~ "way!"
#~ msgstr ""
#~ "We veranderen de manier waarop premium functies worden geleverd, op een "
#~ "gave manier!"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "All 4 premium add-ons have been combined into a new Pro "
#~ "version of ACF. With both personal and developer licenses available, "
#~ "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
#~ msgstr ""
#~ "Alle 4 de premium add-ons zijn samengevoegd tot een PRO "
#~ "versie van ACF. Er zijn zowel persoonlijke als developer licenties "
#~ "verkrijgbaar tegen een aantrekkelijke prijs!"
#~ msgid "Powerful Features"
#~ msgstr "Krachtige functies"
#~ msgid ""
#~ "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible "
#~ "content layouts, a beautiful gallery field and the ability to create "
#~ "extra admin options pages!"
#~ msgstr ""
#~ "ACF PRO beschikt over krachtige velden en functies zoals: herhaalbare "
#~ "velden, flexibile content layouts, een interactieve fotogalerij veld en "
#~ "de mogelijkheid om optie pagina's aan te maken!"
#, php-format
#~ msgid "Read more about ACF PRO features."
#~ msgstr "Lees meer over de ACF PRO functionaliteiten."
#~ msgid "Easy Upgrading"
#~ msgstr "Gemakkelijk upgraden"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "To help make upgrading easy, login to your store account"
#~ "a> and claim a free copy of ACF PRO!"
#~ msgstr ""
#~ "Om upgraden gemakkelijk te maken kun je inloggen met je "
#~ "bestaande winkelaccount en een gratis versie van ACF PRO claimen!"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "We also wrote an upgrade guide to answer any "
#~ "questions, but if you do have one, please contact our support team via "
#~ "the help desk"
#~ msgstr ""
#~ "We hebben een speciale upgrade gids gemaakt om al je "
#~ "vraagstukken te beantwoorden. Indien je een uitgebreidere vraag hebt, kun "
#~ "je contact opnemen met de helpdesk (Engelstalig)."
#~ msgid "Under the Hood"
#~ msgstr "Onder de motorkap"
#~ msgid "Smarter field settings"
#~ msgstr "Slimmere veld instellingen"
#~ msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects"
#~ msgstr "ACF slaat velden als individuele post objecten op"
#~ msgid "More AJAX"
#~ msgstr "Meer AJAX"
#~ msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading"
#~ msgstr ""
#~ "Steeds meer velden maken gebruik van AJAX gestuurde zoekopdrachten. Dit "
#~ "maakt het laden een stuk sneller"
#~ msgid "New auto export to JSON feature improves speed"
#~ msgstr "Het automatisch exporteren naar JSON maakt alles een stuk sneller"
#~ msgid "Better version control"
#~ msgstr "Betere versie controles"
#~ msgid ""
#~ "New auto export to JSON feature allows field settings to be version "
#~ "controlled"
#~ msgstr ""
#~ "Nieuw is het automatisch exporteren naar JSON. Dit voorkomt problemen "
#~ "tijdens het upgraden van ACF."
#~ msgid "Swapped XML for JSON"
#~ msgstr "XML is vervangen door JSON"
#~ msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML"
#~ msgstr ""
#~ "Importeren / Exporteren gaat nu via JSON. Indien gewenst kan er XML "
#~ "worden gebruikt"
#~ msgid "New Forms"
#~ msgstr "Nieuwe formulieren"
#~ msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!"
#~ msgstr ""
#~ "Velden kunnen nu worden toegewezen aan reacties, widgets en "
#~ "gebruikersformulieren!"
#~ msgid "A new field for embedding content has been added"
#~ msgstr "Een nieuw veld voor het embedden van content is toegevoegd"
#~ msgid "New Gallery"
#~ msgstr "Nieuwe galerij"
#~ msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift"
#~ msgstr "Het galerij veld heeft een complete facelift ondergaan"
#~ msgid "New Settings"
#~ msgstr "Nieuwe instellingen"
#~ msgid ""
#~ "Field group settings have been added for label placement and instruction "
#~ "placement"
#~ msgstr ""
#~ "Nieuwe groep instellingen zijn toegevoegd om label en instructies toe te "
#~ "voegen"
#~ msgid "Better Front End Forms"
#~ msgstr "Betere front-end formulieren"
#~ msgid "acf_form() can now create a new post on submission"
#~ msgstr "acf_form() kan nu posts aanmaken/toevoegen na goedkeuring"
#~ msgid "Better Validation"
#~ msgstr "Betere validatie"
#~ msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS"
#~ msgstr ""
#~ "Formulier validatie gaat nu via PHP + AJAX. Indien gewenst kan dit ook "
#~ "via JS"
#~ msgid "Relationship Field"
#~ msgstr "Relatie veld"
#~ msgid ""
#~ "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)"
#~ msgstr ""
#~ "Nieuwe relatieveld instellingen voor filters (Zoeken, Post Type en "
#~ "Taxonomy)"
#~ msgid "Moving Fields"
#~ msgstr "Velden verplaatsen"
#~ msgid ""
#~ "New field group functionality allows you to move a field between groups & "
#~ "parents"
#~ msgstr ""
#~ "Nieuwe veld groep functionaliteiten laat je velden tussen groepen "
#~ "verplaatsen."
#~ msgid "New archives group in page_link field selection"
#~ msgstr "Nieuwe archief groep in pagina_link veld"
#~ msgid "Better Options Pages"
#~ msgstr "Verbeterde optie pagina's"
#~ msgid ""
#~ "New functions for options page allow creation of both parent and child "
#~ "menu pages"
#~ msgstr ""
#~ "De opties pagina's kunnen nu worden voorzien van zowel hoofd als sub-"
#~ "pagina's"
#, php-format
#~ msgid "We think you'll love the changes in %s."
#~ msgstr ""
#~ "Wij denken dat u de wijzigingen en vernieuwingen zult waarderen in versie "
#~ "%s."
#~ msgid "Export Field Groups to PHP"
#~ msgstr "Exporteer groep(en) naar PHP"
#~ msgid ""
#~ "Select the field groups you would like to export and then select your "
#~ "export method. Use the download button to export to a .json file which "
#~ "you can then import to another ACF installation. Use the generate button "
#~ "to export to PHP code which you can place in your theme."
#~ msgstr ""
#~ "Selecteer de groepen die je wilt exporteren. Maak vervolgens de keuze om "
#~ "de groepen te downloaden als JSON bestand, of genereer de export code in "
#~ "PHP formaat. De PHP export code kun je integreren in je thema."
#~ msgid "Download export file"
#~ msgstr "Download export bestand"
#~ msgid "Generate export code"
#~ msgstr "Genereer export code"
#~ msgid ""
#~ "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. "
#~ "When you click the import button below, ACF will import the field groups."
#~ msgstr ""
#~ "Selecteer het Advanced Custom Fields JSON bestand die je wilt importeren. "
#~ "Klik op de importeer button om het importeren te starten."
#, php-format
#~ msgid "File size must must not exceed %s."
#~ msgstr "Bestand mag niet groter zijn dan %s."
#~ msgid "Allow Custom"
#~ msgstr "Eigen invoer toestaan"
#~ msgid "Save Custom"
#~ msgstr "Eigen invoer opslaan"
#~ msgid "Toggle"
#~ msgstr "Switch"
#~ msgid "Current Color"
#~ msgstr "Huidige kleur"
#~ msgid "Locating"
#~ msgstr "Locatie wordt gezocht..."
#~ msgid "Customise the map height"
#~ msgstr "Wijzig de hoogte van de kaart"
#~ msgid "Shown when entering data"
#~ msgstr "Voorbeeld wordt na het uploaden/selecteren getoond"
#~ msgid "Error."
#~ msgstr "Fout."
#~ msgid "No embed found for the given URL."
#~ msgstr "Geen embed mogelijkheid gevonden voor de gewenste URL."
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Anders namelijk"
#~ msgid "Save Other"
#~ msgstr "Anders namelijk waarde toevoegen aan keuzes?"
#~ msgid "Minimum values reached ( {min} values )"
#~ msgstr "Minimaal aantal bereikt ( {min} stuks )"
#, php-format
#~ msgid "%s requires at least %s selection"
#~ msgid_plural "%s requires at least %s selections"
#~ msgstr[0] "%s verplicht tenminste %s selectie"
#~ msgstr[1] "%s verplicht tenminste %s selecties"
#~ msgid "Stylised UI"
#~ msgstr "Uitgebreide weergave"
#~ msgid ""
#~ "The tab field will display incorrectly when added to a Table style "
#~ "repeater field or flexible content field layout"
#~ msgstr ""
#~ "Deze tab zal niet correct worden weergegeven in een herhalende tabel"
#~ msgid ""
#~ "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields "
#~ "together."
#~ msgstr "Gebruik tabbladen om velden in het edit screen te organiseren."
#~ msgid ""
#~ "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" "
#~ "is defined) will be grouped together using this field's label as the tab "
#~ "heading."
#~ msgstr ""
#~ "Alle velden onder dit \"Tab veld\" zullen worden toegevoegd aan deze tab. "
#~ "Het ingevulde \"Veld label\" dient als benaming van de tab."
#~ msgid "End-point"
#~ msgstr "Eindpunt"
#~ msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs"
#~ msgstr "Gebruik dit veld als eindpunt en startpunt van een groep tabbladen"
#, php-format
#~ msgctxt "No terms"
#~ msgid "No %s"
#~ msgstr "Geen %s"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Geen"
#~ msgid "TinyMCE will not be initalized until field is clicked"
#~ msgstr "TinyMCE wordt niet geïnitialiseerd tot veld is aangeklikt"
#~ msgid "Taxonomy Term"
#~ msgstr "Taxonomy term"
#~ msgid "remove {layout}?"
#~ msgstr "verwijder {layout}?"
#~ msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
#~ msgstr "Dit veld vereist op zijn minst {min} {identifier}"
#~ msgid "This field has a limit of {max} {identifier}"
#~ msgstr "Dit veld heeft een limiet van {max} {identifier}"
#~ msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})"
#~ msgstr "Maximum {label} limiet bereikt ({max} {identifier})"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing."
#~ msgstr ""
#~ "Om updates te ontvangen vul je op Updates pagina je "
#~ "licentiecode in. Nog geen licentiecode? Bekijk details & prijzen."
#~ msgid "https://www.advancedcustomfields.com/"
#~ msgstr "https://www.advancedcustomfields.com/"
#~ msgid "Elliot Condon"
#~ msgstr "Elliot Condon"
#~ msgid "http://www.elliotcondon.com/"
#~ msgstr "http://www.elliotcondon.com/"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Inactief"
#~ msgid "Disabled (%s)"
#~ msgid_plural "Disabled (%s)"
#~ msgstr[0] "Inactief (%s)"
#~ msgstr[1] "Inactief (%s)"
#~ msgid "Getting Started"
#~ msgstr "Aan de slag"
#~ msgid "Field Types"
#~ msgstr "Veld soorten"
#~ msgid "Functions"
#~ msgstr "Functies"
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Acties"
#~ msgid "'How to' guides"
#~ msgstr "Veelgestelde vragen"
#~ msgid "Tutorials"
#~ msgstr "Tutorials"
#~ msgid "FAQ"
#~ msgstr "FAQ"
#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Ontwikkeld door"
#~ msgid "Error loading update"
#~ msgstr "Fout bij laden van update"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout"
#~ msgid "See what's new"
#~ msgstr "Bekijk alle vernieuwingen en verbeteringen van"
#~ msgid "eg. Show extra content"
#~ msgstr "bijv. Toon op homepage"
#~ msgid "1 field requires attention."
#~ msgid_plural "%d fields require attention."
#~ msgstr[0] "1 veld vraagt om aandacht"
#~ msgstr[1] "%d velden vragen om aandacht"
#~ msgid "Connection Error. Sorry, please try again"
#~ msgstr "Verbindingsfout. Onze excuses, probeer het later nog eens"
#~ msgid "See what's new in"
#~ msgstr "Bekijk alle vernieuwingen en verbeteringen van"
#~ msgid "version"
#~ msgstr "versie"
#~ msgid "Success. Import tool added %s field groups: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Gelukt!. De importeer tool heeft %s velden en %s groepen "
#~ "geïmporteerd"
#~ msgid ""
#~ "Warning. Import tool detected %s field groups already exist and "
#~ "have been ignored: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Waarschuwing. De importeer functie heeft %s bestaande veldgroepen "
#~ "gedetecteerd en heeft deze genegeerd: %s"
#~ msgid "Upgrade ACF"
#~ msgstr "Upgrade ACF"
#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "Upgrade"
#~ msgid ""
#~ "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to "
#~ "update and then click “Upgrade Database”."
#~ msgstr ""
#~ "De volgende website vereist een DB upgrade. Selecteer degene die u wilt "
#~ "updaten en klik op “Upgrade database”."
#~ msgid "Upgrading data to"
#~ msgstr "Upgraden van data naar "
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Gereed"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Vandaag"
#~ msgid "Show a different month"
#~ msgstr "Toon een andere maand"
#~ msgid "Return format"
#~ msgstr "Output weergeven als"
#~ msgid "uploaded to this post"
#~ msgstr "geüpload naar deze post"
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "Bestandsnaam"
#~ msgid "File Size"
#~ msgstr "Bestandsformaat"
#~ msgid "No File selected"
#~ msgstr "Geen bestand geselecteerd"
#~ msgid "Save Options"
#~ msgstr "Opties bijwerken"
#~ msgid "License"
#~ msgstr "Licentie"
#~ msgid ""
#~ "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have "
#~ "a licence key, please see"
#~ msgstr ""
#~ "Voor het verkrijgen van updates is een licentiesleutel vereist. Indien je "
#~ "niet beschikt over een licentiecode kun je deze aanschaffen, zie:"
#~ msgid "details & pricing"
#~ msgstr "details & kosten"
#~ msgid ""
#~ "To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing"
#~ msgstr ""
#~ "Voor het verkrijgen van updates is een licentiesleutel vereist. Vul uw "
#~ "licentiecode in op de Updates pagina, of schaf een "
#~ "licentiecode aan via details & prijzen."
#~ msgid "Advanced Custom Fields Pro"
#~ msgstr "Advanced Custom Fields Pro"
#~ msgid "http://www.advancedcustomfields.com/"
#~ msgstr "http://www.advancedcustomfields.com/"
#~ msgid "elliot condon"
#~ msgstr "elliot condon"
#~ msgid "Drag and drop to reorder"
#~ msgstr "Sleep om te sorteren"
#~ msgid "Add new %s "
#~ msgstr "Nieuwe %s "
#~ msgid ""
#~ "Please note that all text will first be passed through the wp function "
#~ msgstr ""
#~ "Tekst wordt automatisch voorzien van paragrafen door de wp functie: "
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Waarschuwing"
#~ msgid "Hide / Show All"
#~ msgstr "Verberg / Toon alle"
#~ msgid "Show Field Keys"
#~ msgstr "Toon veld sleutels"
#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "Wachtend op goedkeuring"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Concept"
#~ msgid "Future"
#~ msgstr "Toekomst"
#~ msgid "Private"
#~ msgstr "Privé"
#~ msgid "Revision"
#~ msgstr "Revisie"
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "Afval"
#~ msgid "Top Level Page (parent of 0)"
#~ msgstr "Hoofdpagina (ouder dan 0)"
#~ msgid "Import / Export"
#~ msgstr "Importeer / Exporteer"
#~ msgid "Logged in User Type"
#~ msgstr "Gebruikersrol"
#~ msgid "Field groups are created in order
from lowest to highest"
#~ msgstr "Groepen worden gesorteerd van laag naar hoog."
#~ msgid "Select items to hide them from the edit screen"
#~ msgstr ""
#~ "Selecteer elementen die verborgen worden op het edit screen"
#~ msgid ""
#~ "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field "
#~ "group's options will be used. (the one with the lowest order number)"
#~ msgstr ""
#~ "Als er meerdere groepen verschijnen op een edit screen, zal de eerste "
#~ "groep worden gebruikt. (degene met het laagste volgorde nummer)"
#~ msgid ""
#~ "We're changing the way premium functionality is delivered in an exiting "
#~ "way!"
#~ msgstr ""
#~ "We hebben de premium mogelijkheden vernieuwd op een geweldige manier!"
#~ msgid "ACF PRO Required"
#~ msgstr "ACF PRO verplicht"
#~ msgid ""
#~ "We have detected an issue which requires your attention: This website "
#~ "makes use of premium add-ons (%s) which are no longer compatible with ACF."
#~ msgstr ""
#~ "We hebben een probleem ontdekt die uw aandacht vereist: Deze website "
#~ "maakt gebruik van add-ons (%s) die niet compatible zijn met de huidige "
#~ "versie van ACF."
#~ msgid ""
#~ "Don't panic, you can simply roll back the plugin and continue using ACF "
#~ "as you know it!"
#~ msgstr ""
#~ "Geen paniek! Je kunt gemakkelijk downgraden naar een vorige versie van "
#~ "ACF."
#~ msgid "Roll back to ACF v%s"
#~ msgstr "Downgrade naar ACF v%s"
#~ msgid "Learn why ACF PRO is required for my site"
#~ msgstr "Ontdek waarom je niet zonder ACF PRO kunt"
#~ msgid "Update Database"
#~ msgstr "Database updaten"
#~ msgid "Data Upgrade"
#~ msgstr "Data geüpgrade"
#~ msgid "Data upgraded successfully."
#~ msgstr "Data is met succes geüpgraded."
#~ msgid "Data is at the latest version."
#~ msgstr "Data beschikt over de laatste versie."
#~ msgid "1 required field below is empty"
#~ msgid_plural "%s required fields below are empty"
#~ msgstr[0] "1 verplicht veld is leeg"
#~ msgstr[1] "%s verplichte velden zijn leeg"
#~ msgid "Controls how HTML tags are rendered"
#~ msgstr "Bepaal hoe HTML tags worden weergegeven"
#~ msgid "No taxonomy filter"
#~ msgstr "Geen taxonomy filter"
#~ msgid "Load & Save Terms to Post"
#~ msgstr "Laad & sla termen op bij post"
#~ msgid ""
#~ "Load value based on the post's terms and update the post's terms on save"
#~ msgstr ""
#~ "Laad waarde aan de hand van de post termen en update de post termen bij "
#~ "het opslaan"
#~ msgid "Custom field updated."
#~ msgstr "Extra veld bijgewerkt."
#~ msgid "Custom field deleted."
#~ msgstr "Extra veld verwijderd."
#~ msgid "Field group duplicated! Edit the new \"%s\" field group."
#~ msgstr "Groep gedupliceerd! Bewerk de nieuwe \"%s\" groep."
#~ msgid "Import/Export"
#~ msgstr "Import/Export"
#~ msgid "Column Width"
#~ msgstr "Kolom breedte"
#~ msgid "Attachment Details"
#~ msgstr "Bijlage details"
#~ msgid "Field group restored to revision from %s"
#~ msgstr "Groepen hersteld naar revisie van %s"
#~ msgid "No ACF groups selected"
#~ msgstr "Geen ACF groep geselecteerd"
#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Normaal"
#~ msgid "No Metabox"
#~ msgstr "Geen metabox"
#~ msgid ""
#~ "Read documentation, learn the functions and find some tips & tricks "
#~ "for your next web project."
#~ msgstr ""
#~ "Lees de documentatie, leer de functies kennen en ontdek tips & tricks "
#~ "voor jouw web project."
#~ msgid "Visit the ACF website"
#~ msgstr "Bezoek de ACF website"
#~ msgid "Vote"
#~ msgstr "Stem"
#~ msgid "Follow"
#~ msgstr "Volg op Twitter"
#~ msgid "Validation Failed. One or more fields below are required."
#~ msgstr ""
#~ "Validatie mislukt. Eén of meer velden hieronder zijn verplicht."
#~ msgid "Add File to Field"
#~ msgstr "+ Bestand toevoegen aan veld"
#~ msgid "Add Image to Field"
#~ msgstr "Add Image to Field"
#~ msgid "Attachment updated"
#~ msgstr "Bijlage bijgewerkt."
#~ msgid "Repeater field deactivated"
#~ msgstr "Repeater Field gedeactiveerd"
#~ msgid "Gallery field deactivated"
#~ msgstr "Gallery field gedeactiveerd"
#~ msgid "Repeater field activated"
#~ msgstr "Repeater field geactiveerd"
#~ msgid "Options page activated"
#~ msgstr "Options page geactiveerd"
#~ msgid "Flexible Content field activated"
#~ msgstr "Flexible Content field geactiveerd"
#~ msgid "Gallery field activated"
#~ msgstr "Gallery field geactiveerd"
#~ msgid "License key unrecognised"
#~ msgstr "Licentie code niet herkend"
#~ msgid ""
#~ "Add-ons can be unlocked by purchasing a license key. Each key can be used "
#~ "on multiple sites."
#~ msgstr ""
#~ "Add-ons kun je activeren door een licentie code te kopen. Elke code kan "
#~ "gebruikt worden op meerdere websites."
#~ msgid "Activation Code"
#~ msgstr "Activatie code"
#~ msgid "Export Field Groups to XML"
#~ msgstr "Exporteer groepen naar XML"
#~ msgid ""
#~ "ACF will create a .xml export file which is compatible with the native WP "
#~ "import plugin."
#~ msgstr ""
#~ "ACF maakt een .xml export bestand die compatibel is met de ingebouwde WP "
#~ "import plugin."
#~ msgid ""
#~ "Imported field groups will appear in the list of editable field "
#~ "groups. This is useful for migrating fields groups between Wp websites."
#~ msgstr ""
#~ "Geïmporteerde veld groepen verschijnen in de lijst van "
#~ "beheerbare veld groepen. Dit is handig voor het migreren van veld groepen "
#~ "tussen WP websites."
#~ msgid "Select field group(s) from the list and click \"Export XML\""
#~ msgstr "Selecteer veld groep(en) van van de lijst en klik \"Exporteer XML\""
#~ msgid "Save the .xml file when prompted"
#~ msgstr "Sla de .xml file op wanneer er om gevraagd wordt"
#~ msgid "Navigate to Tools » Import and select WordPress"
#~ msgstr "Navigeer naar Extra » Importeren en selecteer WordPress "
#~ msgid "Install WP import plugin if prompted"
#~ msgstr "Installeer de WP import plugin als er naar wordt gevraagd"
#~ msgid "Upload and import your exported .xml file"
#~ msgstr "Upload en import je geëxporteerde .xml bestand"
#~ msgid "Select your user and ignore Import Attachments"
#~ msgstr "Selecteer je gebruiker en negeer import bijlages"
#~ msgid "That's it! Happy WordPressing"
#~ msgstr "Dat is het! Happy WordPressing"
#~ msgid "Export XML"
#~ msgstr "Exporteer XML"
#~ msgid "ACF will create the PHP code to include in your theme."
#~ msgstr "ACF maakt de PHP code die je kan integreren in jouw thema."
#~ msgid "Register Field Groups"
#~ msgstr "Registreer veld groepen"
#~ msgid ""
#~ "Please note that if you export and register field groups within the same "
#~ "WP, you will see duplicate fields on your edit screens. To fix this, "
#~ "please move the original field group to the trash or remove the code from "
#~ "your functions.php file."
#~ msgstr ""
#~ "Houd er rekening mee dat wanneer je veld groepen exporteert en "
#~ "registreert in dezelfde WP installatie, ze verschijnen als gedupliceerde "
#~ "velden in je edit screens. Om dit te verhelpen: verwijder de originele "
#~ "veld groepen naar de prullenbak of verwijder de code uit je functions.php "
#~ "bestand."
#~ msgid "Select field group(s) from the list and click \"Create PHP\""
#~ msgstr "Selecteer veld groepen uit de lijst en klik \"Maak PHP\""
#~ msgid "Copy the PHP code generated"
#~ msgstr "Kopieer de gegenereerde PHP code"
#~ msgid "Paste into your functions.php file"
#~ msgstr "Plak in je functions.php bestand"
#~ msgid ""
#~ "To activate any Add-ons, edit and use the code in the first few lines."
#~ msgstr ""
#~ "Om add-ons te activeren, bewerk en gebruik de code in de eerste regels."
#~ msgid "Create PHP"
#~ msgstr "Maak PHP"
#~ msgid "Back to settings"
#~ msgstr "Terug naar instellingen"
#~ msgid "Advanced Custom Fields Settings"
#~ msgstr "Advanced Custom Fields instellingen"
#~ msgid "requires a database upgrade"
#~ msgstr "vereist een database upgrade"
#~ msgid "why?"
#~ msgstr "waarom?"
#~ msgid "Please"
#~ msgstr "Graag"
#~ msgid "backup your database"
#~ msgstr "backup maken van je database"
#~ msgid "then click"
#~ msgstr "vervolgens klikken op"
#~ msgid "Moving user custom fields from wp_options to wp_usermeta'"
#~ msgstr "Verplaats gebruikers eigen velden van wp_options naar wp_usermeta"
#~ msgid "No choices to choose from"
#~ msgstr "Geen keuzes om uit te kiezen"
#~ msgid "Red"
#~ msgstr "Rood"
#~ msgid "Blue"
#~ msgstr "Blauw"
#~ msgid "blue : Blue"
#~ msgstr "blauw : Blauw"
#~ msgid "File Updated."
#~ msgstr "Bestand bijgewerkt."
#~ msgid "Media attachment updated."
#~ msgstr "Media bijlage bijgewerkt."
#~ msgid "Add Selected Files"
#~ msgstr "Geselecteerde bestanden toevoegen"
#~ msgid "+ Add Row"
#~ msgstr "+ Nieuwe regel"
#~ msgid "Field Order"
#~ msgstr "Veld volgorde"
#~ msgid ""
#~ "No fields. Click the \"+ Add Sub Field button\" to create your first "
#~ "field."
#~ msgstr ""
#~ "Geen velden. Klik op \"+ Nieuw sub veld\" button om je eerste veld te "
#~ "maken."
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documentatie"
#~ msgid "Close Sub Field"
#~ msgstr "Sub veld sluiten"
#~ msgid "+ Add Sub Field"
#~ msgstr "+ Nieuw sub veld"
#~ msgid "Alternate Text"
#~ msgstr "Alternatieve tekst"
#~ msgid "Thumbnail is advised"
#~ msgstr "Thumbnail wordt geadviseerd"
#~ msgid "Image Updated"
#~ msgstr "Afbeelding bijgwerkt"
#~ msgid "Grid"
#~ msgstr "Grid"
#~ msgid "List"
#~ msgstr "Lijst"
#~ msgid "No images selected"
#~ msgstr "Geen afbeeldingen geselecteerd"
#~ msgid "1 image selected"
#~ msgstr "1 afbeelding geselecteerd"
#~ msgid "{count} images selected"
#~ msgstr "{count} afbeeldingen geselecteerd"
#~ msgid "Added"
#~ msgstr "Toegevoegd"
#~ msgid "Image already exists in gallery"
#~ msgstr "Afbeelding bestaat al galerij"
#~ msgid "Image Updated."
#~ msgstr "Afbeelding bijgewerkt."
#~ msgid "Add selected Images"
#~ msgstr "Voeg geselecteerde afbeeldingen toe"
#~ msgid "Repeater Fields"
#~ msgstr "Velden herhalen"
#~ msgid "Field Instructions"
#~ msgstr "Veld instructies"
#~ msgid "Table (default)"
#~ msgstr "Tabel (standaard)"
#~ msgid "Define how to render html tags"
#~ msgstr "Bepaal hoe HTML tags worden omgezet"
#~ msgid "HTML"
#~ msgstr "HTML"
#~ msgid "Define how to render html tags / new lines"
#~ msgstr "Bepaal hoe HTML tags worden omgezet / nieuwe regels"
#~ msgid "Run filter \"the_content\"?"
#~ msgstr "Gebruik filter \"the_content\"?"
#~ msgid "Enable this filter to use shortcodes within the WYSIWYG field"
#~ msgstr "Activeer dit filter om shortcodes te gebruiken in het WYSIWYG veld"
#~ msgid ""
#~ "This format will determin the value saved to the database and returned "
#~ "via the API"
#~ msgstr ""
#~ "De datum wordt in deze indeling opgeslagen in de database en teruggegeven "
#~ "door de API"
#~ msgid "\"yymmdd\" is the most versatile save format. Read more about"
#~ msgstr "\"yymmdd\" is de meest veelzijdige opslaan indeling. Lees meer op"
#~ msgid "jQuery date formats"
#~ msgstr "jQuery datum format"
#~ msgid "This format will be seen by the user when entering a value"
#~ msgstr ""
#~ "Deze indeling wordt gezien door de gebruiker wanneer datum wordt ingevuld"
#~ msgid ""
#~ "\"dd/mm/yy\" or \"mm/dd/yy\" are the most used Display Formats. Read more "
#~ "about"
#~ msgstr ""
#~ "\"dd/mm/yy\" of \"mm/dd/yy\" zijn de meest gebruikte indelingen. Lees "
#~ "meer op"
#~ msgid "Page Specific"
#~ msgstr "Pagina specifiek"
#~ msgid "Post Specific"
#~ msgstr "Bericht specifiek"
#~ msgid "Taxonomy (Add / Edit)"
#~ msgstr "Taxonomy (Nieuwe / bewerk)"
#~ msgid "Media (Edit)"
#~ msgstr "Media (Bewerk)"
#~ msgid "match"
#~ msgstr "komt overeen met"
#~ msgid "all"
#~ msgstr "allen"
#~ msgid "of the above"
#~ msgstr "van hierboven"
#~ msgid "Unlock options add-on with an activation code"
#~ msgstr "Ontgrendel opties add-on met een activatie code"
#~ msgid "Add Fields to Edit Screens"
#~ msgstr "Voeg velden toe aan edit screen"
#~ msgid "Navigate to the"
#~ msgstr "Ga naar de"
#~ msgid "and select WordPress"
#~ msgstr "en selecteer WordPress"
#~ msgid "eg. dd/mm/yy. read more about"
#~ msgstr "bijv. dd/mm/yyyy. Lees meer over"
#~ msgid ""
#~ "Filter posts by selecting a post type
\n"
#~ "\t\t\t\tTip: deselect all post types to show all post type's posts"
#~ msgstr ""
#~ "Filter post type door te selecteren
\n"
#~ "\t\t\t\tTip: selecteer 'alles' om alle posts van alle post type te tonen"
#~ msgid "Everything Fields deactivated"
#~ msgstr "Everything Fields gedeactiveerd"
#~ msgid "Everything Fields activated"
#~ msgstr "Everything Fields geactiveerd"
#~ msgid "Set to -1 for infinite"
#~ msgstr "Plaats -1 voor oneindig"
#~ msgid "Row Limit"
#~ msgstr "Rij limiet"