acf-it_IT.po 73 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: https://support.advancedcustomfields.com\n"
  5. "POT-Creation-Date: 2022-08-03 11:47+0000\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2022-08-03 13:07+0100\n"
  7. "Last-Translator: Delicious Brains <support@advancedcustomfields.com>\n"
  8. "Language-Team: Elliot Condon <e@elliotcondon.com>\n"
  9. "Language: it_IT\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
  15. "X-Loco-Target-Locale: it_IT\n"
  16. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  17. "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
  18. "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
  19. "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ..\n"
  21. "X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
  22. "X-Textdomain-Support: yes\n"
  23. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
  25. #: pro/acf-pro.php:27
  26. msgid "Advanced Custom Fields PRO"
  27. msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
  28. #: pro/blocks.php:166
  29. msgid "Block type name is required."
  30. msgstr ""
  31. #: pro/blocks.php:173
  32. msgid "Block type \"%s\" is already registered."
  33. msgstr ""
  34. #: pro/blocks.php:731
  35. msgid "Switch to Edit"
  36. msgstr ""
  37. #: pro/blocks.php:732
  38. msgid "Switch to Preview"
  39. msgstr ""
  40. #: pro/blocks.php:733
  41. msgid "Change content alignment"
  42. msgstr ""
  43. #. translators: %s: Block type title
  44. #: pro/blocks.php:736
  45. msgid "%s settings"
  46. msgstr ""
  47. #: pro/blocks.php:949
  48. msgid "This block contains no editable fields."
  49. msgstr ""
  50. #. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
  51. #: pro/blocks.php:955
  52. msgid ""
  53. "Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
  54. "this block."
  55. msgstr ""
  56. #: pro/options-page.php:47
  57. msgid "Options"
  58. msgstr "Opzioni"
  59. #: pro/options-page.php:77, pro/fields/class-acf-field-gallery.php:523
  60. msgid "Update"
  61. msgstr "Aggiorna"
  62. #: pro/options-page.php:78
  63. msgid "Options Updated"
  64. msgstr "Opzioni Aggiornate"
  65. #: pro/updates.php:99
  66. msgid ""
  67. "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s"
  68. "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
  69. "\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
  70. msgstr ""
  71. #: pro/updates.php:159
  72. msgid ""
  73. "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
  74. "error occurred when deactivating your old licence"
  75. msgstr ""
  76. #: pro/updates.php:154
  77. msgid ""
  78. "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
  79. "error occurred when connecting to activation server"
  80. msgstr ""
  81. #: pro/updates.php:192
  82. msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
  83. msgstr ""
  84. #: pro/updates.php:187
  85. msgid ""
  86. "<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation "
  87. "server"
  88. msgstr ""
  89. #: pro/updates.php:279, pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
  90. msgid "Check Again"
  91. msgstr "Ricontrollare"
  92. #: pro/updates.php:561
  93. msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
  94. msgstr ""
  95. #: pro/admin/admin-options-page.php:195
  96. msgid "Publish"
  97. msgstr "Pubblica"
  98. #: pro/admin/admin-options-page.php:199
  99. msgid ""
  100. "No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
  101. "Custom Field Group</a>"
  102. msgstr ""
  103. "Nessun Field Group personalizzato trovato in questa Pagina Opzioni. <a href="
  104. "\"%s\">Crea un Field Group personalizzato</a>"
  105. #: pro/admin/admin-options-page.php:309
  106. msgid "Edit field group"
  107. msgstr "Modifica Field Group"
  108. #: pro/admin/admin-updates.php:52
  109. msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
  110. msgstr "<b>Errore</b>.Impossibile connettersi al server di aggiornamento"
  111. #: pro/admin/admin-updates.php:122,
  112. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
  113. msgid "Updates"
  114. msgstr "Aggiornamenti"
  115. #: pro/admin/admin-updates.php:209
  116. msgid ""
  117. "<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
  118. "deactivate and reactivate your ACF PRO license."
  119. msgstr ""
  120. #: pro/admin/admin-updates.php:196
  121. msgid ""
  122. "<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. "
  123. "Please reactivate your ACF PRO license."
  124. msgstr ""
  125. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
  126. msgctxt "noun"
  127. msgid "Clone"
  128. msgstr "Clona"
  129. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:814
  130. msgid "Fields"
  131. msgstr "Campi"
  132. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:815
  133. msgid "Select one or more fields you wish to clone"
  134. msgstr "Selezionare uno o più campi che si desidera clonare"
  135. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:834
  136. msgid "Display"
  137. msgstr "Visualizza"
  138. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
  139. msgid "Specify the style used to render the clone field"
  140. msgstr "Specificare lo stile utilizzato per il rendering del campo clona"
  141. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
  142. msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
  143. msgstr ""
  144. "Gruppo (Visualizza campi selezionati in un gruppo all'interno di questo "
  145. "campo)"
  146. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:841
  147. msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
  148. msgstr "Senza interruzione (sostituisce questo campo con i campi selezionati)"
  149. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:850,
  150. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:549,
  151. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:604,
  152. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:211
  153. msgid "Layout"
  154. msgstr "Layout"
  155. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:851
  156. msgid "Specify the style used to render the selected fields"
  157. msgstr "Specificare lo stile utilizzato per il rendering dei campi selezionati"
  158. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:856,
  159. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:617,
  160. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:219,
  161. #: pro/locations/class-acf-location-block.php:22
  162. msgid "Block"
  163. msgstr "Blocco"
  164. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:857,
  165. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:616,
  166. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:218
  167. msgid "Table"
  168. msgstr "Tabella"
  169. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:858,
  170. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:618,
  171. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:220
  172. msgid "Row"
  173. msgstr "Riga"
  174. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:864
  175. msgid "Labels will be displayed as %s"
  176. msgstr "Etichette verranno visualizzate come %s"
  177. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:869
  178. msgid "Prefix Field Labels"
  179. msgstr "Prefisso Etichetta Campo"
  180. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:880
  181. msgid "Values will be saved as %s"
  182. msgstr "I valori verranno salvati come %s"
  183. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:885
  184. msgid "Prefix Field Names"
  185. msgstr "Prefisso Nomi Campo"
  186. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1001
  187. msgid "Unknown field"
  188. msgstr "Campo sconosciuto"
  189. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1005
  190. msgid "(no title)"
  191. msgstr "(nessun titolo)"
  192. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1038
  193. msgid "Unknown field group"
  194. msgstr "Field Group sconosciuto"
  195. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
  196. msgid "All fields from %s field group"
  197. msgstr "Tutti i campi dal %s field group"
  198. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
  199. msgid "Flexible Content"
  200. msgstr "Contenuto Flessibile"
  201. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31,
  202. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:79,
  203. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:263
  204. msgid "Add Row"
  205. msgstr "Aggiungi Riga"
  206. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:71,
  207. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:917,
  208. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:996
  209. #, fuzzy
  210. #| msgid "layout"
  211. msgid "layout"
  212. msgid_plural "layouts"
  213. msgstr[0] "layout"
  214. msgstr[1] "layout"
  215. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:72
  216. msgid "layouts"
  217. msgstr "layout"
  218. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:75,
  219. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:916,
  220. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:995
  221. msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
  222. msgstr "Questo campo richiede almeno {min} {label} {identifier}"
  223. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76
  224. msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
  225. msgstr ""
  226. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:79
  227. msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
  228. msgstr "{available} {label} {identifier} disponibile (max {max})"
  229. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:80
  230. msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
  231. msgstr "{required} {label} {identifier} richiesto (min {min})"
  232. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:83
  233. msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
  234. msgstr "Flexible Content richiede almeno 1 layout"
  235. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:276
  236. msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
  237. msgstr "Clicca il bottone \"%s\" qui sotto per iniziare a creare il layout"
  238. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:410,
  239. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:354
  240. msgid "Drag to reorder"
  241. msgstr "Trascinare per riordinare"
  242. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
  243. msgid "Add layout"
  244. msgstr "Aggiungi Layout"
  245. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
  246. msgid "Duplicate layout"
  247. msgstr ""
  248. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
  249. msgid "Remove layout"
  250. msgstr "Rimuovi Layout"
  251. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416,
  252. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
  253. msgid "Click to toggle"
  254. msgstr "Clicca per alternare"
  255. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
  256. msgid "Reorder Layout"
  257. msgstr "Riordina Layout"
  258. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
  259. msgid "Reorder"
  260. msgstr "Riordina"
  261. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
  262. msgid "Delete Layout"
  263. msgstr "Cancella Layout"
  264. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
  265. msgid "Delete"
  266. msgstr "Cancella"
  267. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
  268. msgid "Duplicate Layout"
  269. msgstr "Duplica Layout"
  270. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
  271. msgid "Duplicate"
  272. msgstr "Duplica"
  273. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
  274. msgid "Add New Layout"
  275. msgstr "Aggiungi Nuovo Layout"
  276. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
  277. msgid "Add New"
  278. msgstr "Aggiungi Nuovo"
  279. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:581
  280. msgid "Label"
  281. msgstr "Etichetta"
  282. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:597
  283. msgid "Name"
  284. msgstr "Nome"
  285. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:635
  286. msgid "Min"
  287. msgstr "Min"
  288. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:650
  289. msgid "Max"
  290. msgstr "Max"
  291. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:679,
  292. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:259
  293. msgid "Button Label"
  294. msgstr "Etichetta Bottone"
  295. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:690
  296. msgid "Minimum Layouts"
  297. msgstr "Layout Minimi"
  298. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:701
  299. msgid "Maximum Layouts"
  300. msgstr "Layout Massimi"
  301. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1704,
  302. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:861
  303. msgid "%s must be of type array or null."
  304. msgstr ""
  305. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1715
  306. msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
  307. msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
  308. msgstr[0] ""
  309. msgstr[1] ""
  310. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1731
  311. msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
  312. msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
  313. msgstr[0] ""
  314. msgstr[1] ""
  315. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
  316. msgid "Gallery"
  317. msgstr "Galleria"
  318. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
  319. msgid "Add Image to Gallery"
  320. msgstr "Aggiungi Immagine alla Galleria"
  321. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
  322. msgid "Maximum selection reached"
  323. msgstr "Selezione massima raggiunta"
  324. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:320
  325. msgid "Length"
  326. msgstr "Lunghezza"
  327. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:335
  328. msgid "Edit"
  329. msgstr "Modifica"
  330. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:336,
  331. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:491
  332. msgid "Remove"
  333. msgstr "Rimuovi"
  334. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:352
  335. msgid "Title"
  336. msgstr "Titolo"
  337. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:364
  338. msgid "Caption"
  339. msgstr "Didascalia"
  340. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:376
  341. msgid "Alt Text"
  342. msgstr "Testo Alt"
  343. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:388
  344. msgid "Description"
  345. msgstr "Descrizione"
  346. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:500
  347. msgid "Add to gallery"
  348. msgstr "Aggiungi a Galleria"
  349. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
  350. msgid "Bulk actions"
  351. msgstr "Azioni in blocco"
  352. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:505
  353. msgid "Sort by date uploaded"
  354. msgstr "Ordina per aggiornamento data"
  355. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:506
  356. msgid "Sort by date modified"
  357. msgstr "Ordina per data modifica"
  358. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
  359. msgid "Sort by title"
  360. msgstr "Ordina per titolo"
  361. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
  362. msgid "Reverse current order"
  363. msgstr "Ordine corrente inversa"
  364. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:520
  365. msgid "Close"
  366. msgstr "Chiudi"
  367. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:573
  368. msgid "Return Format"
  369. msgstr "Formato di ritorno"
  370. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:579
  371. msgid "Image Array"
  372. msgstr "Array Immagine"
  373. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:580
  374. msgid "Image URL"
  375. msgstr "URL Immagine"
  376. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:581
  377. msgid "Image ID"
  378. msgstr "ID Immagine"
  379. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:590
  380. msgid "Preview Size"
  381. msgstr "Dimensione Anteprima"
  382. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602
  383. msgid "Insert"
  384. msgstr "Inserisci"
  385. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:603
  386. msgid "Specify where new attachments are added"
  387. msgstr "Specificare dove vengono aggiunti nuovi allegati"
  388. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:607
  389. msgid "Append to the end"
  390. msgstr "Aggiungere alla fine"
  391. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:608
  392. msgid "Prepend to the beginning"
  393. msgstr "Anteporre all'inizio"
  394. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:617
  395. msgid "Library"
  396. msgstr "Libreria"
  397. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:618
  398. msgid "Limit the media library choice"
  399. msgstr "Limitare la scelta alla libreria multimediale"
  400. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:623,
  401. #: pro/locations/class-acf-location-block.php:66
  402. msgid "All"
  403. msgstr "Tutti"
  404. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:624
  405. msgid "Uploaded to post"
  406. msgstr "Caricato al post"
  407. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
  408. msgid "Minimum Selection"
  409. msgstr "Seleziona Minima"
  410. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:644
  411. msgid "Maximum Selection"
  412. msgstr "Seleziona Massima"
  413. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:655
  414. msgid "Minimum"
  415. msgstr "Minimo"
  416. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:656,
  417. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:693
  418. msgid "Restrict which images can be uploaded"
  419. msgstr "Limita i tipi di immagine che possono essere caricati"
  420. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:659,
  421. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:696
  422. msgid "Width"
  423. msgstr "Larghezza"
  424. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:670,
  425. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:707
  426. msgid "Height"
  427. msgstr "Altezza"
  428. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:682,
  429. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:719
  430. msgid "File size"
  431. msgstr "Dimensione File"
  432. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:692
  433. msgid "Maximum"
  434. msgstr "Massimo"
  435. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:729
  436. msgid "Allowed file types"
  437. msgstr "Tipologie File permesse"
  438. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:730
  439. msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
  440. msgstr "Lista separata da virgole. Lascia bianco per tutti i tipi"
  441. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:832
  442. msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
  443. msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
  444. msgstr[0] ""
  445. msgstr[1] ""
  446. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:22
  447. msgid "Repeater"
  448. msgstr "Ripetitore"
  449. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:53,
  450. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:423
  451. msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
  452. msgstr "Righe minime raggiunte ({min} righe)"
  453. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:54
  454. msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
  455. msgstr "Righe massime raggiunte ({max} righe)"
  456. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:55
  457. msgid "Error loading page"
  458. msgstr ""
  459. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:141
  460. msgid "Sub Fields"
  461. msgstr "Campi Sub"
  462. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:174
  463. msgid "Collapsed"
  464. msgstr "Collassata"
  465. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:175
  466. msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
  467. msgstr ""
  468. "Selezionare un campo secondario da visualizzare quando la riga è collassata"
  469. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:187
  470. msgid "Minimum Rows"
  471. msgstr "Righe Minime"
  472. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:199
  473. msgid "Maximum Rows"
  474. msgstr "Righe Massime"
  475. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:228
  476. msgid "Pagination"
  477. msgstr ""
  478. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:229
  479. msgid "Useful for fields with a large number of rows."
  480. msgstr ""
  481. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
  482. msgid "Rows Per Page"
  483. msgstr ""
  484. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:241
  485. msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
  486. msgstr ""
  487. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:945
  488. msgid "Invalid nonce."
  489. msgstr ""
  490. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:959
  491. msgid "Invalid field key."
  492. msgstr ""
  493. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:968
  494. msgid "There was an error retrieving the field."
  495. msgstr ""
  496. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:389
  497. msgid "Add row"
  498. msgstr "Aggiungi riga"
  499. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:390
  500. msgid "Duplicate row"
  501. msgstr ""
  502. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:391
  503. msgid "Remove row"
  504. msgstr "Rimuovi riga"
  505. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:435,
  506. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:452
  507. msgid "Current Page"
  508. msgstr ""
  509. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:444
  510. msgid "First page"
  511. msgstr ""
  512. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448
  513. msgid "Previous page"
  514. msgstr ""
  515. #. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
  516. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
  517. msgctxt "paging"
  518. msgid "%1$s of %2$s"
  519. msgstr ""
  520. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465
  521. msgid "Next page"
  522. msgstr ""
  523. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:469
  524. msgid "Last page"
  525. msgstr ""
  526. #: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
  527. msgid "No block types exist"
  528. msgstr ""
  529. #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:22
  530. msgid "Options Page"
  531. msgstr "Pagina Opzioni"
  532. #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
  533. msgid "No options pages exist"
  534. msgstr "Nessuna Pagina Opzioni esistente"
  535. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
  536. msgid "Deactivate License"
  537. msgstr "Disattivare Licenza"
  538. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
  539. msgid "Activate License"
  540. msgstr "Attiva Licenza"
  541. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
  542. msgid "License Information"
  543. msgstr "Informazioni Licenza"
  544. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
  545. msgid ""
  546. "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
  547. "licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
  548. "a>."
  549. msgstr ""
  550. "Per sbloccare gli aggiornamenti, si prega di inserire la chiave di licenza "
  551. "qui sotto. Se non hai una chiave di licenza, si prega di vedere <a href=\"%s"
  552. "\" target=\"_blank\">Dettagli e prezzi</a>."
  553. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:41
  554. msgid "License Key"
  555. msgstr "Chiave di licenza"
  556. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
  557. msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
  558. msgstr ""
  559. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
  560. msgid "Retry Activation"
  561. msgstr ""
  562. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
  563. msgid "Update Information"
  564. msgstr "Informazioni di aggiornamento"
  565. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:83
  566. msgid "Current Version"
  567. msgstr "Versione corrente"
  568. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
  569. msgid "Latest Version"
  570. msgstr "Ultima versione"
  571. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
  572. msgid "Update Available"
  573. msgstr "Aggiornamento Disponibile"
  574. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:116
  575. msgid "No"
  576. msgstr "No"
  577. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:104
  578. msgid "Yes"
  579. msgstr "Si"
  580. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:111
  581. msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
  582. msgstr "Inserisci il tuo codice di licenza per sbloccare gli aggiornamenti"
  583. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:109
  584. msgid "Update Plugin"
  585. msgstr "Aggiorna Plugin"
  586. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
  587. msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
  588. msgstr ""
  589. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:124
  590. msgid "Changelog"
  591. msgstr "Novità"
  592. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:134
  593. msgid "Upgrade Notice"
  594. msgstr "Avviso di Aggiornamento"
  595. #~ msgid "Advanced Custom Fields"
  596. #~ msgstr "Campi Personalizzati Avanzati"
  597. #~ msgid "Field Groups"
  598. #~ msgstr "Field Group"
  599. #~ msgid "Field Group"
  600. #~ msgstr "Field Group"
  601. #~ msgid "Add New Field Group"
  602. #~ msgstr ""
  603. #~ "Aggiungi Nuovo \n"
  604. #~ "Field Group"
  605. #~ msgid "Edit Field Group"
  606. #~ msgstr ""
  607. #~ "Modifica \n"
  608. #~ "Field Group"
  609. #~ msgid "New Field Group"
  610. #~ msgstr ""
  611. #~ "Nuovo \n"
  612. #~ "Field Group"
  613. #~ msgid "View Field Group"
  614. #~ msgstr ""
  615. #~ "Visualizza \n"
  616. #~ "Field Group"
  617. #~ msgid "Search Field Groups"
  618. #~ msgstr ""
  619. #~ "Cerca \n"
  620. #~ "Field Group"
  621. #~ msgid "No Field Groups found"
  622. #~ msgstr ""
  623. #~ "Nessun \n"
  624. #~ "Field Group\n"
  625. #~ " Trovato"
  626. #~ msgid "No Field Groups found in Trash"
  627. #~ msgstr ""
  628. #~ "Nessun \n"
  629. #~ "Field Group\n"
  630. #~ " trovato nel cestino"
  631. #~ msgid "Field"
  632. #~ msgstr "Campo"
  633. #~ msgid "Add New Field"
  634. #~ msgstr "Aggiungi Nuovo Campo"
  635. #~ msgid "Edit Field"
  636. #~ msgstr "Modifica Campo"
  637. #~ msgid "New Field"
  638. #~ msgstr "Nuovo Campo"
  639. #~ msgid "View Field"
  640. #~ msgstr "Visualizza Campo"
  641. #~ msgid "Search Fields"
  642. #~ msgstr "Ricerca Campi"
  643. #~ msgid "No Fields found"
  644. #~ msgstr "Nessun Campo trovato"
  645. #~ msgid "No Fields found in Trash"
  646. #~ msgstr "Nessun Campo trovato nel cestino"
  647. #~ msgid "Inactive"
  648. #~ msgstr "Inattivo"
  649. #, php-format
  650. #~ msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
  651. #~ msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
  652. #~ msgstr[0] "Inattivo <span class=\"count\">(%s)</span>"
  653. #~ msgstr[1] "Inattivo <span class=\"count\">(%s)</span>"
  654. #~ msgid "Field group updated."
  655. #~ msgstr ""
  656. #~ "Field Group\n"
  657. #~ " aggiornato."
  658. #~ msgid "Field group deleted."
  659. #~ msgstr ""
  660. #~ "Field Group\n"
  661. #~ " cancellato."
  662. #~ msgid "Field group published."
  663. #~ msgstr ""
  664. #~ "Field Group\n"
  665. #~ " pubblicato."
  666. #~ msgid "Field group saved."
  667. #~ msgstr ""
  668. #~ "Field Group\n"
  669. #~ " salvato."
  670. #~ msgid "Field group submitted."
  671. #~ msgstr ""
  672. #~ "Field Group\n"
  673. #~ " inviato."
  674. #~ msgid "Field group scheduled for."
  675. #~ msgstr ""
  676. #~ "Field Group\n"
  677. #~ " previsto."
  678. #~ msgid "Field group draft updated."
  679. #~ msgstr ""
  680. #~ "Bozza \n"
  681. #~ "Field Group\n"
  682. #~ " aggiornata."
  683. #~ msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
  684. #~ msgstr ""
  685. #~ "La stringa \"field_\" non può essere usata come inizio nel nome di un "
  686. #~ "Campo"
  687. #~ msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
  688. #~ msgstr ""
  689. #~ "Questo Campo non può essere spostato fino a quando non saranno state "
  690. #~ "salvate le modifiche"
  691. #~ msgid "Field group title is required"
  692. #~ msgstr "Il titolo del Field Group è richiesto"
  693. #~ msgid "Move to trash. Are you sure?"
  694. #~ msgstr "Sposta nel cestino. Sei sicuro?"
  695. #~ msgid "Move Custom Field"
  696. #~ msgstr "Sposta Campo Personalizzato"
  697. #~ msgid "checked"
  698. #~ msgstr "selezionato"
  699. #~ msgid "(no label)"
  700. #~ msgstr "(nessuna etichetta)"
  701. #~ msgid "copy"
  702. #~ msgstr "copia"
  703. #~ msgid "or"
  704. #~ msgstr "o"
  705. #~ msgid "Null"
  706. #~ msgstr "Nullo"
  707. #~ msgid "Location"
  708. #~ msgstr "Posizione"
  709. #~ msgid "Settings"
  710. #~ msgstr "Impostazioni"
  711. #~ msgid "Field Keys"
  712. #~ msgstr "Field Key"
  713. #~ msgid "Active"
  714. #~ msgstr "Attivo"
  715. #~ msgid "Move Complete."
  716. #~ msgstr "Spostamento Completato."
  717. #, php-format
  718. #~ msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
  719. #~ msgstr ""
  720. #~ "Il Campo %s può essere trovato nel \n"
  721. #~ "Field Group\n"
  722. #~ " %s"
  723. #~ msgid "Close Window"
  724. #~ msgstr "Chiudi Finestra"
  725. #~ msgid "Please select the destination for this field"
  726. #~ msgstr "Per favore seleziona la destinazione per questo Campo"
  727. #~ msgid "Move Field"
  728. #~ msgstr "Sposta Campo"
  729. #, php-format
  730. #~ msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
  731. #~ msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
  732. #~ msgstr[0] "Attivo <span class=\"count\">(%s)</span>"
  733. #~ msgstr[1] "Attivo <span class=\"count\">(%s)</span>"
  734. #, php-format
  735. #~ msgid "Field group duplicated. %s"
  736. #~ msgstr ""
  737. #~ "Field Group\n"
  738. #~ " duplicato. %s"
  739. #, php-format
  740. #~ msgid "%s field group duplicated."
  741. #~ msgid_plural "%s field groups duplicated."
  742. #~ msgstr[0] "%s Field Group duplicato."
  743. #~ msgstr[1] "%s Field Group duplicati."
  744. #, php-format
  745. #~ msgid "Field group synchronised. %s"
  746. #~ msgstr ""
  747. #~ "Field Group\n"
  748. #~ " sincronizzato. %s"
  749. #, php-format
  750. #~ msgid "%s field group synchronised."
  751. #~ msgid_plural "%s field groups synchronised."
  752. #~ msgstr[0] "%s Field Group sincronizzato."
  753. #~ msgstr[1] "%s Field Group sincronizzati."
  754. #~ msgid "Sync available"
  755. #~ msgstr "Sync disponibile"
  756. #~ msgid "Status"
  757. #~ msgstr "Stato"
  758. #~ msgid ""
  759. #~ "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
  760. #~ msgstr ""
  761. #~ "Personalizza WordPress con campi potenti, professionali e intuitivi."
  762. #, php-format
  763. #~ msgid "See what's new in <a href=\"%s\">version %s</a>."
  764. #~ msgstr "Guarda cosa c'è di nuovo nella <a href=\"%s\">versione %s</a>."
  765. #~ msgid "Resources"
  766. #~ msgstr "Risorse"
  767. #~ msgid "Website"
  768. #~ msgstr "Sito Web"
  769. #~ msgid "Documentation"
  770. #~ msgstr "Documentazione"
  771. #~ msgid "Support"
  772. #~ msgstr "Supporto"
  773. #~ msgid "Pro"
  774. #~ msgstr "PRO"
  775. #, php-format
  776. #~ msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">ACF</a>."
  777. #~ msgstr "Grazie per aver creato con <a href=\"%s\">ACF</a>."
  778. #~ msgid "Duplicate this item"
  779. #~ msgstr "Duplica questo elemento"
  780. #~ msgid "Search"
  781. #~ msgstr "Ricerca"
  782. #, php-format
  783. #~ msgid "Select %s"
  784. #~ msgstr "Seleziona %s"
  785. #~ msgid "Synchronise field group"
  786. #~ msgstr ""
  787. #~ "Sincronizza \n"
  788. #~ "Field Group"
  789. #~ msgid "Sync"
  790. #~ msgstr "Sync"
  791. #~ msgid "Apply"
  792. #~ msgstr "Applica"
  793. #~ msgid "Bulk Actions"
  794. #~ msgstr "Azioni di massa"
  795. #~ msgid "Tools"
  796. #~ msgstr "Strumenti"
  797. #~ msgid "Custom Fields"
  798. #~ msgstr "Campi Personalizzati"
  799. #~ msgid "Upgrade Database"
  800. #~ msgstr "Aggiorna Database"
  801. #~ msgid "Review sites & upgrade"
  802. #~ msgstr "Rivedi siti e aggiornamenti"
  803. #~ msgid "Error validating request"
  804. #~ msgstr "Errore di convalida richiesta"
  805. #~ msgid "No updates available."
  806. #~ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
  807. #~ msgid "Add-ons"
  808. #~ msgstr "Add-ons"
  809. #~ msgid "<b>Error</b>. Could not load add-ons list"
  810. #~ msgstr "<b>Errore</b>. Impossibile caricare l'elenco Add-ons"
  811. #~ msgid "Info"
  812. #~ msgstr "Informazioni"
  813. #~ msgid "What's New"
  814. #~ msgstr "Cosa c'è di nuovo"
  815. #~ msgid "Export Field Groups"
  816. #~ msgstr ""
  817. #~ "Esporta \n"
  818. #~ "Field Group"
  819. #~ msgid "Generate PHP"
  820. #~ msgstr "Genera PHP"
  821. #~ msgid "No field groups selected"
  822. #~ msgstr ""
  823. #~ "Nessun \n"
  824. #~ "Field Group\n"
  825. #~ " selezionato"
  826. #, php-format
  827. #~ msgid "Exported 1 field group."
  828. #~ msgid_plural "Exported %s field groups."
  829. #~ msgstr[0] "Esportato 1 gruppo di campi."
  830. #~ msgstr[1] "Esportati %s gruppi di campi."
  831. #~ msgid "Select Field Groups"
  832. #~ msgstr ""
  833. #~ "Cerca \n"
  834. #~ "Field Group"
  835. #~ msgid ""
  836. #~ "Select the field groups you would like to export and then select your "
  837. #~ "export method. Use the download button to export to a .json file which "
  838. #~ "you can then import to another ACF installation. Use the generate button "
  839. #~ "to export to PHP code which you can place in your theme."
  840. #~ msgstr ""
  841. #~ "Selezionare i \n"
  842. #~ "Field Group\n"
  843. #~ " che si desidera esportare e quindi selezionare il metodo di "
  844. #~ "esportazione. Utilizzare il pulsante di download per esportare in un "
  845. #~ "file .json che sarà poi possibile importare in un'altra installazione "
  846. #~ "ACF. Utilizzare il pulsante generare per esportare il codice PHP che è "
  847. #~ "possibile inserire nel vostro tema."
  848. #~ msgid "Export File"
  849. #~ msgstr "Esporta file"
  850. #~ msgid ""
  851. #~ "The following code can be used to register a local version of the "
  852. #~ "selected field group(s). A local field group can provide many benefits "
  853. #~ "such as faster load times, version control & dynamic fields/settings. "
  854. #~ "Simply copy and paste the following code to your theme's functions.php "
  855. #~ "file or include it within an external file."
  856. #~ msgstr ""
  857. #~ "Il codice seguente può essere utilizzato per registrare una versione "
  858. #~ "locale del Field Group selezionato(i). Un Field Group locale può fornire "
  859. #~ "numerosi vantaggi come ad esempio i tempi di caricamento più veloci, "
  860. #~ "controllo di versione e campi / impostazioni dinamiche. Semplicemente "
  861. #~ "copia e incolla il seguente codice nel file functions.php del vostro tema."
  862. #~ msgid "Copy to clipboard"
  863. #~ msgstr "Copia negli appunti"
  864. #~ msgid "Copied"
  865. #~ msgstr "Copiato"
  866. #~ msgid "Import Field Groups"
  867. #~ msgstr ""
  868. #~ "Importa \n"
  869. #~ "Field Group"
  870. #~ msgid ""
  871. #~ "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. "
  872. #~ "When you click the import button below, ACF will import the field groups."
  873. #~ msgstr ""
  874. #~ "Selezionare il file JSON di Advanced Custom Fields che si desidera "
  875. #~ "importare. Quando si fa clic sul pulsante di importazione di seguito, ACF "
  876. #~ "importerà i \n"
  877. #~ "Field Group\n"
  878. #~ "."
  879. #~ msgid "Select File"
  880. #~ msgstr "Seleziona File"
  881. #~ msgid "Import File"
  882. #~ msgstr "Importa file"
  883. #~ msgid "No file selected"
  884. #~ msgstr "Nessun file selezionato"
  885. #~ msgid "Error uploading file. Please try again"
  886. #~ msgstr "Errore caricamento file. Per favore riprova"
  887. #~ msgid "Incorrect file type"
  888. #~ msgstr "Tipo file non corretto"
  889. #~ msgid "Import file empty"
  890. #~ msgstr "File importato vuoto"
  891. #, php-format
  892. #~ msgid "Imported 1 field group"
  893. #~ msgid_plural "Imported %s field groups"
  894. #~ msgstr[0] "Importato 1 field group"
  895. #~ msgstr[1] "Importati %s field groups"
  896. #~ msgid "Conditional Logic"
  897. #~ msgstr "Condizione Logica"
  898. #~ msgid "Show this field if"
  899. #~ msgstr "Mostra questo Campo se"
  900. #~ msgid "and"
  901. #~ msgstr "e"
  902. #~ msgid "Add rule group"
  903. #~ msgstr "Aggiungi gruppo di regole"
  904. #~ msgid "Edit field"
  905. #~ msgstr "Modifica Campo"
  906. #~ msgid "Duplicate field"
  907. #~ msgstr "Duplica Campo"
  908. #~ msgid "Move field to another group"
  909. #~ msgstr "Sposta"
  910. #~ msgid "Move"
  911. #~ msgstr "Sposta"
  912. #~ msgid "Delete field"
  913. #~ msgstr "Cancella Campo"
  914. #~ msgid "Field Label"
  915. #~ msgstr "Etichetta Campo"
  916. #~ msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
  917. #~ msgstr "Questo è il nome che apparirà sulla pagina Modifica"
  918. #~ msgid "Field Name"
  919. #~ msgstr "Nome Campo"
  920. #~ msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
  921. #~ msgstr "Singola parola, nessun spazio. Sottolineatura e trattini consentiti"
  922. #~ msgid "Field Type"
  923. #~ msgstr "Tipo di Campo"
  924. #~ msgid "Instructions"
  925. #~ msgstr "Istruzioni"
  926. #~ msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
  927. #~ msgstr ""
  928. #~ "Istruzioni per gli autori. Mostrato al momento della presentazione dei "
  929. #~ "dati"
  930. #~ msgid "Required?"
  931. #~ msgstr "Richiesto?"
  932. #~ msgid "Wrapper Attributes"
  933. #~ msgstr "Attributi Contenitore"
  934. #~ msgid "width"
  935. #~ msgstr "larghezza"
  936. #~ msgid "class"
  937. #~ msgstr "classe"
  938. #~ msgid "id"
  939. #~ msgstr "id"
  940. #~ msgid "Close Field"
  941. #~ msgstr "Chiudi Campo"
  942. #~ msgid "Order"
  943. #~ msgstr "Ordinamento"
  944. #~ msgid "Key"
  945. #~ msgstr "Chiave"
  946. #~ msgid "Type"
  947. #~ msgstr "Tipo"
  948. #~ msgid ""
  949. #~ "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
  950. #~ "first field."
  951. #~ msgstr ""
  952. #~ "Nessun Campo. Clicca il bottone <strong>+ Aggiungi Campo</strong> per "
  953. #~ "creare il primo campo."
  954. #~ msgid "+ Add Field"
  955. #~ msgstr "+ Aggiungi Campo"
  956. #~ msgid "Rules"
  957. #~ msgstr "Regole"
  958. #~ msgid ""
  959. #~ "Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
  960. #~ "advanced custom fields"
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ "Creare un insieme di regole per determinare quale schermate in modifica "
  963. #~ "dovranno utilizzare i campi personalizzati avanzati"
  964. #~ msgid "Style"
  965. #~ msgstr "Stile"
  966. #~ msgid "Standard (WP metabox)"
  967. #~ msgstr "Standard (metabox WP)"
  968. #~ msgid "Seamless (no metabox)"
  969. #~ msgstr "Senza giunte (senza metabox)"
  970. #~ msgid "Position"
  971. #~ msgstr "Posizione"
  972. #~ msgid "High (after title)"
  973. #~ msgstr "Alto (dopo il titolo)"
  974. #~ msgid "Normal (after content)"
  975. #~ msgstr "Normale (dopo contenuto)"
  976. #~ msgid "Side"
  977. #~ msgstr "A lato"
  978. #~ msgid "Label placement"
  979. #~ msgstr "Posizionamento etichette"
  980. #~ msgid "Top aligned"
  981. #~ msgstr "Allineamento in alto"
  982. #~ msgid "Left aligned"
  983. #~ msgstr "Allineamento a sinistra"
  984. #~ msgid "Instruction placement"
  985. #~ msgstr "Posizionamento Istruzione"
  986. #~ msgid "Below labels"
  987. #~ msgstr "Sotto etichette"
  988. #~ msgid "Below fields"
  989. #~ msgstr "Sotto campi"
  990. #~ msgid "Order No."
  991. #~ msgstr "N. Ordinamento"
  992. #~ msgid "Field groups with a lower order will appear first"
  993. #~ msgstr ""
  994. #~ "Field groups come inizialmente viene visualizzato in un ordine inferiore"
  995. #~ msgid "Shown in field group list"
  996. #~ msgstr "Mostrato in lista field group"
  997. #~ msgid "Hide on screen"
  998. #~ msgstr "Nascondi nello schermo"
  999. #~ msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
  1000. #~ msgstr ""
  1001. #~ "<b>Seleziona</b> gli elementi per <b>nasconderli</b> dalla pagina "
  1002. #~ "Modifica."
  1003. #~ msgid ""
  1004. #~ "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field "
  1005. #~ "group's options will be used (the one with the lowest order number)"
  1006. #~ msgstr ""
  1007. #~ "Se più gruppi di campi appaiono su una schermata di modifica, verranno "
  1008. #~ "usate le opzioni del primo Field Group usato (quello con il numero "
  1009. #~ "d'ordine più basso)"
  1010. #~ msgid "Permalink"
  1011. #~ msgstr "Permalink"
  1012. #~ msgid "Content Editor"
  1013. #~ msgstr "Editor Contenuto"
  1014. #~ msgid "Excerpt"
  1015. #~ msgstr "Estratto"
  1016. #~ msgid "Discussion"
  1017. #~ msgstr "Discussione"
  1018. #~ msgid "Comments"
  1019. #~ msgstr "Commenti"
  1020. #~ msgid "Revisions"
  1021. #~ msgstr "Revisioni"
  1022. #~ msgid "Slug"
  1023. #~ msgstr "Slug"
  1024. #~ msgid "Author"
  1025. #~ msgstr "Autore"
  1026. #~ msgid "Format"
  1027. #~ msgstr "Formato"
  1028. #~ msgid "Page Attributes"
  1029. #~ msgstr "Attributi di Pagina"
  1030. #~ msgid "Featured Image"
  1031. #~ msgstr "Immagine di presentazione"
  1032. #~ msgid "Categories"
  1033. #~ msgstr "Categorie"
  1034. #~ msgid "Tags"
  1035. #~ msgstr "Tag"
  1036. #~ msgid "Send Trackbacks"
  1037. #~ msgstr "Invia Trackbacks"
  1038. #~ msgid "Show this field group if"
  1039. #~ msgstr ""
  1040. #~ "Mostra questo \n"
  1041. #~ "Field Group\n"
  1042. #~ " se"
  1043. #~ msgid "Upgrade Sites"
  1044. #~ msgstr "Aggiornamento siti"
  1045. #~ msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade"
  1046. #~ msgstr ""
  1047. #~ "Aggiornamento Database \n"
  1048. #~ "Advanced Custom Fields"
  1049. #, php-format
  1050. #~ msgid ""
  1051. #~ "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to "
  1052. #~ "update and then click %s."
  1053. #~ msgstr ""
  1054. #~ "I seguenti siti hanno necessità di un aggiornamento del DB. Controlla "
  1055. #~ "quelli che vuoi aggiornare e clicca %s."
  1056. #~ msgid "Site"
  1057. #~ msgstr "Sito"
  1058. #, php-format
  1059. #~ msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
  1060. #~ msgstr "Il sito necessita di un aggiornamento Database da %s a %s"
  1061. #~ msgid "Site is up to date"
  1062. #~ msgstr "Il sito è aggiornato"
  1063. #, php-format
  1064. #~ msgid ""
  1065. #~ "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
  1066. #~ msgstr ""
  1067. #~ "Aggiornamento Database completato. <a href=\"%s\">Ritorna alla Network "
  1068. #~ "Dashboard</a>"
  1069. #~ msgid ""
  1070. #~ "It is strongly recommended that you backup your database before "
  1071. #~ "proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?"
  1072. #~ msgstr ""
  1073. #~ "Si raccomanda vivamente di eseguire il backup del database prima di "
  1074. #~ "procedere. Sei sicuro che si desidera eseguire il programma di "
  1075. #~ "aggiornamento adesso?"
  1076. #~ msgid "Upgrade complete"
  1077. #~ msgstr "Aggiornamento completato"
  1078. #, php-format
  1079. #~ msgid "Upgrading data to version %s"
  1080. #~ msgstr "Aggiornamento dati alla versione %s"
  1081. #~ msgid "Database Upgrade Required"
  1082. #~ msgstr "Aggiornamento Database richiesto"
  1083. #, php-format
  1084. #~ msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
  1085. #~ msgstr "Grazie per aver aggiornato a %s v%s!"
  1086. #~ msgid ""
  1087. #~ "Before you start using the new awesome features, please update your "
  1088. #~ "database to the newest version."
  1089. #~ msgstr ""
  1090. #~ "Prima di iniziare ad utilizzare queste nuove fantastiche funzionalità, "
  1091. #~ "aggiorna il tuo Database alla versione più attuale."
  1092. #, php-format
  1093. #~ msgid ""
  1094. #~ "Please also ensure any premium add-ons (%s) have first been updated to "
  1095. #~ "the latest version."
  1096. #~ msgstr ""
  1097. #~ "Si prega di assicurarsi che anche i componenti premium (%s) siano prima "
  1098. #~ "stati aggiornati all'ultima versione."
  1099. #~ msgid "Reading upgrade tasks..."
  1100. #~ msgstr "Lettura attività di aggiornamento ..."
  1101. #, php-format
  1102. #~ msgid "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
  1103. #~ msgstr ""
  1104. #~ "Aggiornamento del database completato. <a href=\"%s\">Guarda le novità</a>"
  1105. #~ msgid "Download & Install"
  1106. #~ msgstr "Scarica & Installa"
  1107. #~ msgid "Installed"
  1108. #~ msgstr "Installato"
  1109. #~ msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
  1110. #~ msgstr "Benvenuto in Advanced Custom Fields"
  1111. #, php-format
  1112. #~ msgid ""
  1113. #~ "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
  1114. #~ "hope you like it."
  1115. #~ msgstr ""
  1116. #~ "Grazie per l'aggiornamento! ACF %s è più grande e migliore che mai. "
  1117. #~ "Speriamo che vi piaccia."
  1118. #~ msgid "A smoother custom field experience"
  1119. #~ msgstr "Campi Personalizzati come non li avete mai visti"
  1120. #~ msgid "Improved Usability"
  1121. #~ msgstr "Migliorata Usabilità"
  1122. #~ msgid ""
  1123. #~ "Including the popular Select2 library has improved both usability and "
  1124. #~ "speed across a number of field types including post object, page link, "
  1125. #~ "taxonomy and select."
  1126. #~ msgstr ""
  1127. #~ "Inclusa la famosa biblioteca Select2, che ha migliorato sia l'usabilità, "
  1128. #~ "che la velocità di Campi come Post, Link, Tassonomie e Select."
  1129. #~ msgid "Improved Design"
  1130. #~ msgstr "Miglioramento del Design"
  1131. #~ msgid ""
  1132. #~ "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
  1133. #~ "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
  1134. #~ "(new) fields!"
  1135. #~ msgstr ""
  1136. #~ "Molti Campi hanno subito un aggiornamento visivo per rendere ACF un "
  1137. #~ "aspetto migliore che mai! Notevoli cambiamenti li trovate nei Campi "
  1138. #~ "Gallery, Relazioni e oEmbed (nuovo)!"
  1139. #~ msgid "Improved Data"
  1140. #~ msgstr "Miglioramento dei dati"
  1141. #~ msgid ""
  1142. #~ "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
  1143. #~ "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields "
  1144. #~ "in and out of parent fields!"
  1145. #~ msgstr ""
  1146. #~ "Ridisegnare l'architettura dei dati ha permesso ai Sotto-Campi di vivere "
  1147. #~ "in modo indipendente dai loro Genitori. Ciò consente di trascinare e "
  1148. #~ "rilasciare i Campi dentro e fuori i Campi Genitore!"
  1149. #~ msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
  1150. #~ msgstr "Ciao, ciao Add-ons. Benvenuto PRO"
  1151. #~ msgid "Introducing ACF PRO"
  1152. #~ msgstr "Introduzione ACF PRO"
  1153. #~ msgid ""
  1154. #~ "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting "
  1155. #~ "way!"
  1156. #~ msgstr "Stiamo cambiando in modo eccitante le funzionalità Premium!"
  1157. #, php-format
  1158. #~ msgid ""
  1159. #~ "All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
  1160. #~ "version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
  1161. #~ "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
  1162. #~ msgstr ""
  1163. #~ "Parallelamente ACF5 è la versione tutta nuova di <a href=\"%s\">ACF5 PRO</"
  1164. #~ "a>! Questa versione PRO include tutti e 4 i componenti aggiuntivi premium "
  1165. #~ "(Repeater, Gallery, Flexible Content e Pagina Opzioni) e con le licenze "
  1166. #~ "personali e di sviluppo disponibili, funzionalità premium è più "
  1167. #~ "conveniente che mai!"
  1168. #~ msgid "Powerful Features"
  1169. #~ msgstr "Potenti funzionalità"
  1170. #~ msgid ""
  1171. #~ "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible "
  1172. #~ "content layouts, a beautiful gallery field and the ability to create "
  1173. #~ "extra admin options pages!"
  1174. #~ msgstr ""
  1175. #~ "ACF PRO contiene caratteristiche impressionanti come i Campi Repeater, "
  1176. #~ "Flexible Layout, Gallery e la possibilità di creare Options Page (pagine "
  1177. #~ "opzioni di amministrazione) personalizzabili!"
  1178. #, php-format
  1179. #~ msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
  1180. #~ msgstr "Scopri di più sulle <a href=\"%s\">funzionalità di ACF PRO</a>."
  1181. #~ msgid "Easy Upgrading"
  1182. #~ msgstr "Aggiornamento facile"
  1183. #, php-format
  1184. #~ msgid ""
  1185. #~ "To help make upgrading easy, <a href=\"%s\">login to your store account</"
  1186. #~ "a> and claim a free copy of ACF PRO!"
  1187. #~ msgstr ""
  1188. #~ "Per rendere più semplice gli aggiornamenti, \n"
  1189. #~ "<a href=\"%s\">accedi al tuo account</a> e richiedi una copia gratuita di "
  1190. #~ "ACF PRO!"
  1191. #, php-format
  1192. #~ msgid ""
  1193. #~ "We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any "
  1194. #~ "questions, but if you do have one, please contact our support team via "
  1195. #~ "the <a href=\"%s\">help desk</a>"
  1196. #~ msgstr ""
  1197. #~ "Abbiamo inoltre scritto una <a href=\"%s\">guida all'aggiornamento</a> "
  1198. #~ "per rispondere alle vostre richieste, ma se ne avete di nuove, contattate "
  1199. #~ "il nostro <a href=\"%s\">help desk</a>"
  1200. #~ msgid "Under the Hood"
  1201. #~ msgstr "Sotto il cofano"
  1202. #~ msgid "Smarter field settings"
  1203. #~ msgstr "Impostazioni dei Campi più intelligenti"
  1204. #~ msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects"
  1205. #~ msgstr ""
  1206. #~ "ACF ora salva le impostazioni dei Campi come oggetti Post individuali"
  1207. #~ msgid "More AJAX"
  1208. #~ msgstr "Più AJAX"
  1209. #~ msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading"
  1210. #~ msgstr ""
  1211. #~ "Altri campi utilizzano la ricerca di AJAX per velocizzare il caricamento "
  1212. #~ "della pagina"
  1213. #~ msgid "Local JSON"
  1214. #~ msgstr "JSON locale"
  1215. #~ msgid "New auto export to JSON feature improves speed"
  1216. #~ msgstr ""
  1217. #~ "Nuovo esportazione automatica di funzionalità JSON migliora la velocità"
  1218. #~ msgid "Better version control"
  1219. #~ msgstr "Migliore versione di controllo"
  1220. #~ msgid ""
  1221. #~ "New auto export to JSON feature allows field settings to be version "
  1222. #~ "controlled"
  1223. #~ msgstr ""
  1224. #~ "Nuova esportazione automatica di funzione JSON consente impostazioni dei "
  1225. #~ "campi da versione controllati"
  1226. #~ msgid "Swapped XML for JSON"
  1227. #~ msgstr "XML scambiato per JSON"
  1228. #~ msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML"
  1229. #~ msgstr "Importa / Esporta ora utilizza JSON a favore di XML"
  1230. #~ msgid "New Forms"
  1231. #~ msgstr "Nuovi Forme"
  1232. #~ msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!"
  1233. #~ msgstr ""
  1234. #~ "I campi possono essere mappati con i commenti, widget e tutte le forme "
  1235. #~ "degli utenti!"
  1236. #~ msgid "A new field for embedding content has been added"
  1237. #~ msgstr "È stato aggiunto un nuovo campo per incorporare contenuti"
  1238. #~ msgid "New Gallery"
  1239. #~ msgstr "Nuova Galleria"
  1240. #~ msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift"
  1241. #~ msgstr "Il campo galleria ha subito un lifting tanto necessario"
  1242. #~ msgid "New Settings"
  1243. #~ msgstr "Nuove Impostazioni"
  1244. #~ msgid ""
  1245. #~ "Field group settings have been added for label placement and instruction "
  1246. #~ "placement"
  1247. #~ msgstr ""
  1248. #~ "Sono state aggiunte impostazioni di gruppo sul Campo per l'inserimento "
  1249. #~ "dell'etichetta e il posizionamento di istruzioni"
  1250. #~ msgid "Better Front End Forms"
  1251. #~ msgstr "Forme Anteriori migliori"
  1252. #~ msgid "acf_form() can now create a new post on submission"
  1253. #~ msgstr "acf_form() può ora creare un nuovo post di presentazione"
  1254. #~ msgid "Better Validation"
  1255. #~ msgstr "Validazione Migliore"
  1256. #~ msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS"
  1257. #~ msgstr ""
  1258. #~ "Validazione del form ora avviene tramite PHP + AJAX in favore del solo JS"
  1259. #~ msgid "Relationship Field"
  1260. #~ msgstr "Campo Relazione"
  1261. #~ msgid ""
  1262. #~ "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)"
  1263. #~ msgstr ""
  1264. #~ "Nuove Impostazione Campo Relazione per i 'Filtri' (Ricerca, Tipo di Post, "
  1265. #~ "Tassonomia)"
  1266. #~ msgid "Moving Fields"
  1267. #~ msgstr "Spostamento Campi"
  1268. #~ msgid ""
  1269. #~ "New field group functionality allows you to move a field between groups & "
  1270. #~ "parents"
  1271. #~ msgstr ""
  1272. #~ "La nuova funzionalità di Field Group consente di spostare un campo tra i "
  1273. #~ "gruppi e genitori"
  1274. #~ msgid "Page Link"
  1275. #~ msgstr "Link Pagina"
  1276. #~ msgid "New archives group in page_link field selection"
  1277. #~ msgstr "Nuovo gruppo archivi in materia di selezione page_link"
  1278. #~ msgid "Better Options Pages"
  1279. #~ msgstr "Migliori Pagine Opzioni"
  1280. #~ msgid ""
  1281. #~ "New functions for options page allow creation of both parent and child "
  1282. #~ "menu pages"
  1283. #~ msgstr ""
  1284. #~ "Nuove funzioni per la Pagina Opzioni consentono la creazione di pagine "
  1285. #~ "menu genitore e figlio"
  1286. #, php-format
  1287. #~ msgid "We think you'll love the changes in %s."
  1288. #~ msgstr "Pensiamo che amerete i cambiamenti in %s."
  1289. #~ msgid "Thumbnail"
  1290. #~ msgstr "Thumbnail"
  1291. #~ msgid "Medium"
  1292. #~ msgstr "Medio"
  1293. #~ msgid "Large"
  1294. #~ msgstr "Grande"
  1295. #~ msgid "Full Size"
  1296. #~ msgstr "Dimensione piena"
  1297. #, php-format
  1298. #~ msgid "Image width must be at least %dpx."
  1299. #~ msgstr "La larghezza dell'immagine deve essere di almeno %dpx."
  1300. #, php-format
  1301. #~ msgid "Image width must not exceed %dpx."
  1302. #~ msgstr "La larghezza dell'immagine non deve superare i %dpx."
  1303. #, php-format
  1304. #~ msgid "Image height must be at least %dpx."
  1305. #~ msgstr "L'altezza dell'immagine deve essere di almeno %dpx."
  1306. #, php-format
  1307. #~ msgid "Image height must not exceed %dpx."
  1308. #~ msgstr "L'altezza dell'immagine non deve superare i %dpx."
  1309. #, php-format
  1310. #~ msgid "File size must be at least %s."
  1311. #~ msgstr "La dimensione massima deve essere di almeno %s."
  1312. #, php-format
  1313. #~ msgid "File size must must not exceed %s."
  1314. #~ msgstr "La dimensione massima non deve superare i %s."
  1315. #, php-format
  1316. #~ msgid "File type must be %s."
  1317. #~ msgstr "La tipologia del File deve essere %s."
  1318. #~ msgid ""
  1319. #~ "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
  1320. #~ msgstr ""
  1321. #~ "Le modifiche effettuate verranno cancellate se si esce da questa pagina"
  1322. #~ msgctxt "verb"
  1323. #~ msgid "Select"
  1324. #~ msgstr "Seleziona"
  1325. #~ msgctxt "verb"
  1326. #~ msgid "Edit"
  1327. #~ msgstr "Modifica"
  1328. #~ msgctxt "verb"
  1329. #~ msgid "Update"
  1330. #~ msgstr "Aggiorna"
  1331. #~ msgid "Uploaded to this post"
  1332. #~ msgstr "Caricato in questo Post"
  1333. #~ msgid "Expand Details"
  1334. #~ msgstr "Espandi Dettagli"
  1335. #~ msgid "Collapse Details"
  1336. #~ msgstr "Chiudi Dettagli"
  1337. #~ msgid "Restricted"
  1338. #~ msgstr "Limitato"
  1339. #~ msgid "All images"
  1340. #~ msgstr "Tutte le immagini"
  1341. #~ msgid "Validation successful"
  1342. #~ msgstr "Validazione avvenuta con successo"
  1343. #~ msgid "Validation failed"
  1344. #~ msgstr "Validazione fallita"
  1345. #~ msgid "1 field requires attention"
  1346. #~ msgstr "1 Campo necessita di attenzioni"
  1347. #, php-format
  1348. #~ msgid "%d fields require attention"
  1349. #~ msgstr "%d Campi necessitano di attenzioni"
  1350. #~ msgid "Are you sure?"
  1351. #~ msgstr "Sei sicuro?"
  1352. #~ msgid "Cancel"
  1353. #~ msgstr "Annulla"
  1354. #~ msgid "Has any value"
  1355. #~ msgstr "Ha qualunque valore"
  1356. #~ msgid "Has no value"
  1357. #~ msgstr "Non ha un valore"
  1358. #~ msgid "Value is equal to"
  1359. #~ msgstr "Valore è uguale a"
  1360. #~ msgid "Value is not equal to"
  1361. #~ msgstr "Valore non è uguale a"
  1362. #~ msgid "Value matches pattern"
  1363. #~ msgstr "Valore corrisponde a modello"
  1364. #~ msgid "Value contains"
  1365. #~ msgstr "Valore contiene"
  1366. #~ msgid "Value is greater than"
  1367. #~ msgstr "Valore è maggiore di"
  1368. #~ msgid "Value is less than"
  1369. #~ msgstr "Valore è meno di"
  1370. #~ msgid "Selection is greater than"
  1371. #~ msgstr "Selezione è maggiore di"
  1372. #~ msgid "Selection is less than"
  1373. #~ msgstr "Selezione è meno di"
  1374. #~ msgid "Basic"
  1375. #~ msgstr "Base"
  1376. #~ msgid "Content"
  1377. #~ msgstr "Contenuto"
  1378. #~ msgid "Choice"
  1379. #~ msgstr "Scegli"
  1380. #~ msgid "Relational"
  1381. #~ msgstr "Relazionale"
  1382. #~ msgid "jQuery"
  1383. #~ msgstr "jQuery"
  1384. #~ msgid "Field type does not exist"
  1385. #~ msgstr "Il tipo di Campo non esiste"
  1386. #~ msgid "Unknown"
  1387. #~ msgstr "Sconosciuto"
  1388. #~ msgid "Accordion"
  1389. #~ msgstr "Fisarmonica"
  1390. #~ msgid "Open"
  1391. #~ msgstr "Apri"
  1392. #~ msgid "Display this accordion as open on page load."
  1393. #~ msgstr "Mostra questa fisarmonica aperta sul caricamento della pagina."
  1394. #~ msgid "Multi-expand"
  1395. #~ msgstr "Espansione multipla"
  1396. #~ msgid "Allow this accordion to open without closing others."
  1397. #~ msgstr "Permetti a questa fisarmonica di aprirsi senza chiudere gli altri."
  1398. #~ msgid "Endpoint"
  1399. #~ msgstr "Endpoint"
  1400. #~ msgid ""
  1401. #~ "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion "
  1402. #~ "will not be visible."
  1403. #~ msgstr ""
  1404. #~ "Definisce un endpoint per la precedente fisarmonica che deve fermarsi. "
  1405. #~ "Questa fisarmonica non sarà visibile."
  1406. #~ msgid "Button Group"
  1407. #~ msgstr "Gruppo Bottoni"
  1408. #~ msgid "Choices"
  1409. #~ msgstr "Scelte"
  1410. #~ msgid "Enter each choice on a new line."
  1411. #~ msgstr "Immettere ogni scelta su una nuova linea."
  1412. #~ msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
  1413. #~ msgstr ""
  1414. #~ "Per un maggiore controllo, è possibile specificare sia un valore ed "
  1415. #~ "etichetta in questo modo:"
  1416. #~ msgid "red : Red"
  1417. #~ msgstr "rosso : Rosso"
  1418. #~ msgid "Allow Null?"
  1419. #~ msgstr "Consenti Nullo?"
  1420. #~ msgid "Default Value"
  1421. #~ msgstr "Valore di default"
  1422. #~ msgid "Appears when creating a new post"
  1423. #~ msgstr "Appare quando si crea un nuovo post"
  1424. #~ msgid "Horizontal"
  1425. #~ msgstr "Orizzontale"
  1426. #~ msgid "Vertical"
  1427. #~ msgstr "Verticale"
  1428. #~ msgid "Return Value"
  1429. #~ msgstr "Valore di ritorno"
  1430. #~ msgid "Specify the returned value on front end"
  1431. #~ msgstr "Specificare il valore restituito sul front-end"
  1432. #~ msgid "Value"
  1433. #~ msgstr "Valore"
  1434. #~ msgid "Both (Array)"
  1435. #~ msgstr "Entrambi (Array)"
  1436. #~ msgid "Checkbox"
  1437. #~ msgstr "Checkbox"
  1438. #~ msgid "Toggle All"
  1439. #~ msgstr "Seleziona tutti"
  1440. #~ msgid "Add new choice"
  1441. #~ msgstr "Aggiungi nuova scelta"
  1442. #~ msgid "Allow Custom"
  1443. #~ msgstr "Consenti Personalizzato"
  1444. #~ msgid "Allow 'custom' values to be added"
  1445. #~ msgstr "Consenti valori 'personalizzati' da aggiungere"
  1446. #~ msgid "Save Custom"
  1447. #~ msgstr "Salva Personalizzato"
  1448. #~ msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
  1449. #~ msgstr "Salvare i valori 'personalizzati' per le scelte del campo"
  1450. #~ msgid "Enter each default value on a new line"
  1451. #~ msgstr "Immettere ogni valore di default su una nuova linea"
  1452. #~ msgid "Toggle"
  1453. #~ msgstr "Toggle"
  1454. #~ msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
  1455. #~ msgstr "Inserisci un Checkbox extra per poter selezionare tutte le opzioni"
  1456. #~ msgid "Color Picker"
  1457. #~ msgstr "Selettore colore"
  1458. #~ msgid "Clear"
  1459. #~ msgstr "Chiaro"
  1460. #~ msgid "Default"
  1461. #~ msgstr "Default"
  1462. #~ msgid "Select Color"
  1463. #~ msgstr "Seleziona colore"
  1464. #~ msgid "Current Color"
  1465. #~ msgstr "Colore Corrente"
  1466. #~ msgid "Date Picker"
  1467. #~ msgstr "Selettore data"
  1468. #~ msgctxt "Date Picker JS closeText"
  1469. #~ msgid "Done"
  1470. #~ msgstr "Fatto"
  1471. #~ msgctxt "Date Picker JS currentText"
  1472. #~ msgid "Today"
  1473. #~ msgstr "Oggi"
  1474. #~ msgctxt "Date Picker JS nextText"
  1475. #~ msgid "Next"
  1476. #~ msgstr "Prossimo"
  1477. #~ msgctxt "Date Picker JS prevText"
  1478. #~ msgid "Prev"
  1479. #~ msgstr "Precedente"
  1480. #~ msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
  1481. #~ msgid "Wk"
  1482. #~ msgstr "Sett"
  1483. #~ msgid "Display Format"
  1484. #~ msgstr "Formato di visualizzazione"
  1485. #~ msgid "The format displayed when editing a post"
  1486. #~ msgstr "Il formato visualizzato durante la modifica di un post"
  1487. #~ msgid "Custom:"
  1488. #~ msgstr "Personalizzato:"
  1489. #~ msgid "Save Format"
  1490. #~ msgstr "Salva Formato"
  1491. #~ msgid "The format used when saving a value"
  1492. #~ msgstr "Il formato utilizzato durante il salvataggio di un valore"
  1493. #~ msgid "The format returned via template functions"
  1494. #~ msgstr "Il formato restituito tramite funzioni template"
  1495. #~ msgid "Week Starts On"
  1496. #~ msgstr "La settimana inizia il"
  1497. #~ msgid "Date Time Picker"
  1498. #~ msgstr "Selettore data/ora"
  1499. #~ msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
  1500. #~ msgid "Choose Time"
  1501. #~ msgstr "Scegli tempo"
  1502. #~ msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
  1503. #~ msgid "Time"
  1504. #~ msgstr "Orario"
  1505. #~ msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
  1506. #~ msgid "Hour"
  1507. #~ msgstr "Ore"
  1508. #~ msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
  1509. #~ msgid "Minute"
  1510. #~ msgstr "Minuto"
  1511. #~ msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
  1512. #~ msgid "Second"
  1513. #~ msgstr "Secondo"
  1514. #~ msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
  1515. #~ msgid "Millisecond"
  1516. #~ msgstr "Millisecondo"
  1517. #~ msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
  1518. #~ msgid "Microsecond"
  1519. #~ msgstr "Microsecondo"
  1520. #~ msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
  1521. #~ msgid "Time Zone"
  1522. #~ msgstr "Fuso orario"
  1523. #~ msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
  1524. #~ msgid "Now"
  1525. #~ msgstr "Ora"
  1526. #~ msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
  1527. #~ msgid "Done"
  1528. #~ msgstr "Fatto"
  1529. #~ msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
  1530. #~ msgid "Select"
  1531. #~ msgstr "Seleziona"
  1532. #~ msgctxt "Date Time Picker JS amText"
  1533. #~ msgid "AM"
  1534. #~ msgstr "AM"
  1535. #~ msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
  1536. #~ msgid "A"
  1537. #~ msgstr "A"
  1538. #~ msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
  1539. #~ msgid "PM"
  1540. #~ msgstr "PM"
  1541. #~ msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
  1542. #~ msgid "P"
  1543. #~ msgstr "P"
  1544. #~ msgid "Email"
  1545. #~ msgstr "Email"
  1546. #~ msgid "Placeholder Text"
  1547. #~ msgstr "Testo segnaposto"
  1548. #~ msgid "Appears within the input"
  1549. #~ msgstr "Appare nella finestra di input"
  1550. #~ msgid "Prepend"
  1551. #~ msgstr "Anteponi"
  1552. #~ msgid "Appears before the input"
  1553. #~ msgstr "Appare prima dell'input"
  1554. #~ msgid "Append"
  1555. #~ msgstr "Accodare"
  1556. #~ msgid "Appears after the input"
  1557. #~ msgstr "Accodare dopo l'input"
  1558. #~ msgid "File"
  1559. #~ msgstr "File"
  1560. #~ msgid "Edit File"
  1561. #~ msgstr "Modifica File"
  1562. #~ msgid "Update File"
  1563. #~ msgstr "Aggiorna File"
  1564. #~ msgid "File name"
  1565. #~ msgstr "Nome file"
  1566. #~ msgid "Add File"
  1567. #~ msgstr "Aggiungi file"
  1568. #~ msgid "File Array"
  1569. #~ msgstr "File Array"
  1570. #~ msgid "File URL"
  1571. #~ msgstr "File URL"
  1572. #~ msgid "File ID"
  1573. #~ msgstr "File ID"
  1574. #~ msgid "Restrict which files can be uploaded"
  1575. #~ msgstr "Limita i tipi di File che possono essere caricati"
  1576. #~ msgid "Google Map"
  1577. #~ msgstr "Google Map"
  1578. #~ msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
  1579. #~ msgstr "Spiacente, questo browser non supporta la geolocalizzazione"
  1580. #~ msgid "Clear location"
  1581. #~ msgstr "Pulisci posizione"
  1582. #~ msgid "Find current location"
  1583. #~ msgstr "Trova posizione corrente"
  1584. #~ msgid "Search for address..."
  1585. #~ msgstr "Cerca per indirizzo..."
  1586. #~ msgid "Center"
  1587. #~ msgstr "Centro"
  1588. #~ msgid "Center the initial map"
  1589. #~ msgstr "Centrare la mappa iniziale"
  1590. #~ msgid "Zoom"
  1591. #~ msgstr "Zoom"
  1592. #~ msgid "Set the initial zoom level"
  1593. #~ msgstr "Imposta il livello di zoom iniziale"
  1594. #~ msgid "Customise the map height"
  1595. #~ msgstr "Personalizza l'altezza della mappa iniziale"
  1596. #~ msgid "Group"
  1597. #~ msgstr "Gruppo"
  1598. #~ msgid "Image"
  1599. #~ msgstr "Immagine"
  1600. #~ msgid "Select Image"
  1601. #~ msgstr "Seleziona Immagine"
  1602. #~ msgid "Edit Image"
  1603. #~ msgstr "Modifica Immagine"
  1604. #~ msgid "Update Image"
  1605. #~ msgstr "Aggiorna Immagine"
  1606. #~ msgid "No image selected"
  1607. #~ msgstr "Nessun immagine selezionata"
  1608. #~ msgid "Add Image"
  1609. #~ msgstr "Aggiungi Immagine"
  1610. #~ msgid "Shown when entering data"
  1611. #~ msgstr "Mostrato durante l'immissione dei dati"
  1612. #~ msgid "Link"
  1613. #~ msgstr "Link"
  1614. #~ msgid "Select Link"
  1615. #~ msgstr "Seleziona Link"
  1616. #~ msgid "Opens in a new window/tab"
  1617. #~ msgstr "Apri in una nuova scheda/finestra"
  1618. #~ msgid "Link Array"
  1619. #~ msgstr "Link Array"
  1620. #~ msgid "Link URL"
  1621. #~ msgstr "Link URL"
  1622. #~ msgid "Message"
  1623. #~ msgstr "Messaggio"
  1624. #~ msgid "New Lines"
  1625. #~ msgstr "Nuove Linee"
  1626. #~ msgid "Controls how new lines are rendered"
  1627. #~ msgstr "Controlla come le nuove linee sono renderizzate"
  1628. #~ msgid "Automatically add paragraphs"
  1629. #~ msgstr "Aggiungi automaticamente paragrafi"
  1630. #~ msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
  1631. #~ msgstr "Aggiungi automaticamente &lt;br&gt;"
  1632. #~ msgid "No Formatting"
  1633. #~ msgstr "Nessuna formattazione"
  1634. #~ msgid "Escape HTML"
  1635. #~ msgstr "Escape HTML"
  1636. #~ msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
  1637. #~ msgstr "Visualizza HTML come testo"
  1638. #~ msgid "Number"
  1639. #~ msgstr "Numero"
  1640. #~ msgid "Minimum Value"
  1641. #~ msgstr "Valore Minimo"
  1642. #~ msgid "Maximum Value"
  1643. #~ msgstr "Valore Massimo"
  1644. #~ msgid "Step Size"
  1645. #~ msgstr "Step Dimensione"
  1646. #~ msgid "Value must be a number"
  1647. #~ msgstr "Il valore deve essere un numero"
  1648. #, php-format
  1649. #~ msgid "Value must be equal to or higher than %d"
  1650. #~ msgstr "Il valore deve essere uguale o superiore a %d"
  1651. #, php-format
  1652. #~ msgid "Value must be equal to or lower than %d"
  1653. #~ msgstr "Il valore deve essere uguale o inferiore a %d"
  1654. #~ msgid "oEmbed"
  1655. #~ msgstr "oEmbed"
  1656. #~ msgid "Enter URL"
  1657. #~ msgstr "Inserisci URL"
  1658. #~ msgid "Embed Size"
  1659. #~ msgstr "Dimensione Embed"
  1660. #~ msgid "Archives"
  1661. #~ msgstr "Archivi"
  1662. #~ msgid "Parent"
  1663. #~ msgstr "Genitore"
  1664. #~ msgid "Filter by Post Type"
  1665. #~ msgstr "Filtra per tipo di Post"
  1666. #~ msgid "All post types"
  1667. #~ msgstr "Tutti i tipi di post"
  1668. #~ msgid "Filter by Taxonomy"
  1669. #~ msgstr "Fitra per tassonomia"
  1670. #~ msgid "All taxonomies"
  1671. #~ msgstr "Tutte le Tassonomie"
  1672. #~ msgid "Allow Archives URLs"
  1673. #~ msgstr "Consentire URL degli Archivi"
  1674. #~ msgid "Select multiple values?"
  1675. #~ msgstr "Selezionare più valori?"
  1676. #~ msgid "Password"
  1677. #~ msgstr "Password"
  1678. #~ msgid "Post Object"
  1679. #~ msgstr "Oggetto Post"
  1680. #~ msgid "Post ID"
  1681. #~ msgstr "ID Post"
  1682. #~ msgid "Radio Button"
  1683. #~ msgstr "Bottone Radio"
  1684. #~ msgid "Other"
  1685. #~ msgstr "Altro"
  1686. #~ msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
  1687. #~ msgstr "Aggiungi scelta 'altro' per consentire valori personalizzati"
  1688. #~ msgid "Save Other"
  1689. #~ msgstr "Salva Altro"
  1690. #~ msgid "Save 'other' values to the field's choices"
  1691. #~ msgstr "Salvare i valori 'altri' alle scelte di campo"
  1692. #~ msgid "Range"
  1693. #~ msgstr "Intervallo"
  1694. #~ msgid "Relationship"
  1695. #~ msgstr "Relazioni"
  1696. #~ msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
  1697. #~ msgstr "Valori massimi raggiunti ( valori {max} )"
  1698. #~ msgid "Loading"
  1699. #~ msgstr "Caricamento"
  1700. #~ msgid "No matches found"
  1701. #~ msgstr "Nessun risultato"
  1702. #~ msgid "Select post type"
  1703. #~ msgstr "Seleziona Post Type"
  1704. #~ msgid "Select taxonomy"
  1705. #~ msgstr "Seleziona Tassonomia"
  1706. #~ msgid "Search..."
  1707. #~ msgstr "Ricerca ..."
  1708. #~ msgid "Filters"
  1709. #~ msgstr "Filtri"
  1710. #~ msgid "Post Type"
  1711. #~ msgstr "Tipo Post"
  1712. #~ msgid "Taxonomy"
  1713. #~ msgstr "Tassonomie"
  1714. #~ msgid "Elements"
  1715. #~ msgstr "Elementi"
  1716. #~ msgid "Selected elements will be displayed in each result"
  1717. #~ msgstr "Gli elementi selezionati verranno visualizzati in ogni risultato"
  1718. #~ msgid "Minimum posts"
  1719. #~ msgstr "Post minimi"
  1720. #~ msgid "Maximum posts"
  1721. #~ msgstr "Post massimi"
  1722. #, php-format
  1723. #~ msgid "%s requires at least %s selection"
  1724. #~ msgid_plural "%s requires at least %s selections"
  1725. #~ msgstr[0] "%s richiede la selezione di almeno %s"
  1726. #~ msgstr[1] "%s richiede le selezioni di almeno %s"
  1727. #~ msgctxt "noun"
  1728. #~ msgid "Select"
  1729. #~ msgstr "Seleziona"
  1730. #~ msgctxt "Select2 JS matches_1"
  1731. #~ msgid "One result is available, press enter to select it."
  1732. #~ msgstr "Un risultato disponibile, premi invio per selezionarlo."
  1733. #, php-format
  1734. #~ msgctxt "Select2 JS matches_n"
  1735. #~ msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
  1736. #~ msgstr ""
  1737. #~ "%d risultati disponibili, usa i tasti freccia su e giù per scorrere."
  1738. #~ msgctxt "Select2 JS matches_0"
  1739. #~ msgid "No matches found"
  1740. #~ msgstr "Nessun riscontro trovato"
  1741. #~ msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
  1742. #~ msgid "Please enter 1 or more characters"
  1743. #~ msgstr "Per favore inserire 1 o più caratteri"
  1744. #, php-format
  1745. #~ msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
  1746. #~ msgid "Please enter %d or more characters"
  1747. #~ msgstr "Inserisci %d o più caratteri"
  1748. #~ msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
  1749. #~ msgid "Please delete 1 character"
  1750. #~ msgstr "Per favore cancella 1 carattere"
  1751. #, php-format
  1752. #~ msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
  1753. #~ msgid "Please delete %d characters"
  1754. #~ msgstr "Cancellare %d caratteri"
  1755. #~ msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
  1756. #~ msgid "You can only select 1 item"
  1757. #~ msgstr "Puoi selezionare solo 1 elemento"
  1758. #, php-format
  1759. #~ msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
  1760. #~ msgid "You can only select %d items"
  1761. #~ msgstr "È possibile selezionare solo %d elementi"
  1762. #~ msgctxt "Select2 JS load_more"
  1763. #~ msgid "Loading more results&hellip;"
  1764. #~ msgstr "Caricamento altri risultati&hellip;"
  1765. #~ msgctxt "Select2 JS searching"
  1766. #~ msgid "Searching&hellip;"
  1767. #~ msgstr "Cercando&hellip;"
  1768. #~ msgctxt "Select2 JS load_fail"
  1769. #~ msgid "Loading failed"
  1770. #~ msgstr "Caricamento fallito"
  1771. #~ msgid "Stylised UI"
  1772. #~ msgstr "UI stilizzata"
  1773. #~ msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
  1774. #~ msgstr "Usa AJAX per le scelte di carico lazy?"
  1775. #~ msgid "Specify the value returned"
  1776. #~ msgstr "Specificare il valore restituito"
  1777. #~ msgid "Separator"
  1778. #~ msgstr "Separatore"
  1779. #~ msgid "Tab"
  1780. #~ msgstr "Scheda"
  1781. #~ msgid "Placement"
  1782. #~ msgstr "Posizione"
  1783. #~ msgid ""
  1784. #~ "Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new "
  1785. #~ "group of tabs."
  1786. #~ msgstr ""
  1787. #~ "Definire un endpoint per le schede precedenti da interrompere. Questo "
  1788. #~ "avvierà un nuovo gruppo di schede."
  1789. #, php-format
  1790. #~ msgctxt "No terms"
  1791. #~ msgid "No %s"
  1792. #~ msgstr "Nessun %s"
  1793. #~ msgid "None"
  1794. #~ msgstr "Nessuno"
  1795. #~ msgid "Select the taxonomy to be displayed"
  1796. #~ msgstr "Seleziona la Tassonomia da mostrare"
  1797. #~ msgid "Appearance"
  1798. #~ msgstr "Aspetto"
  1799. #~ msgid "Select the appearance of this field"
  1800. #~ msgstr "Seleziona l'aspetto per questo Campo"
  1801. #~ msgid "Multiple Values"
  1802. #~ msgstr "Valori Multipli"
  1803. #~ msgid "Multi Select"
  1804. #~ msgstr "Selezione Multipla"
  1805. #~ msgid "Single Value"
  1806. #~ msgstr "Valore Singolo"
  1807. #~ msgid "Radio Buttons"
  1808. #~ msgstr "Bottoni Radio"
  1809. #~ msgid "Create Terms"
  1810. #~ msgstr "Crea Termini"
  1811. #~ msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
  1812. #~ msgstr "Abilita la creazione di nuovi Termini"
  1813. #~ msgid "Save Terms"
  1814. #~ msgstr "Salva Termini"
  1815. #~ msgid "Connect selected terms to the post"
  1816. #~ msgstr "Collega i Termini selezionati al Post"
  1817. #~ msgid "Load Terms"
  1818. #~ msgstr "Carica Termini"
  1819. #~ msgid "Load value from posts terms"
  1820. #~ msgstr "Carica valori dai Termini del Post"
  1821. #~ msgid "Term Object"
  1822. #~ msgstr "Oggetto Termine"
  1823. #~ msgid "Term ID"
  1824. #~ msgstr "ID Termine"
  1825. #~ msgid "Error."
  1826. #~ msgstr "Errore."
  1827. #, php-format
  1828. #~ msgid "User unable to add new %s"
  1829. #~ msgstr "Utente non abilitato ad aggiungere %s"
  1830. #, php-format
  1831. #~ msgid "%s already exists"
  1832. #~ msgstr "%s esiste già"
  1833. #, php-format
  1834. #~ msgid "%s added"
  1835. #~ msgstr "%s aggiunto"
  1836. #~ msgid "Add"
  1837. #~ msgstr "Aggiungi"
  1838. #~ msgid "Text"
  1839. #~ msgstr "Testo"
  1840. #~ msgid "Character Limit"
  1841. #~ msgstr "Limite Carattere"
  1842. #~ msgid "Leave blank for no limit"
  1843. #~ msgstr "Lasciare vuoto per nessun limite"
  1844. #~ msgid "Text Area"
  1845. #~ msgstr "Area di Testo"
  1846. #~ msgid "Rows"
  1847. #~ msgstr "Righe"
  1848. #~ msgid "Sets the textarea height"
  1849. #~ msgstr "Imposta le righe dell'area di testo"
  1850. #~ msgid "Time Picker"
  1851. #~ msgstr "Selettore di tempo"
  1852. #~ msgid "True / False"
  1853. #~ msgstr "Vero / Falso"
  1854. #~ msgid "Displays text alongside the checkbox"
  1855. #~ msgstr "Visualizza il testo a fianco alla casella di controllo"
  1856. #~ msgid "On Text"
  1857. #~ msgstr "Testo Attivo"
  1858. #~ msgid "Text shown when active"
  1859. #~ msgstr "Testo visualizzato quando è attivo"
  1860. #~ msgid "Off Text"
  1861. #~ msgstr "Testo Disattivo"
  1862. #~ msgid "Text shown when inactive"
  1863. #~ msgstr "Testo mostrato quando inattivo"
  1864. #~ msgid "Url"
  1865. #~ msgstr "Url"
  1866. #~ msgid "Value must be a valid URL"
  1867. #~ msgstr "Il valore deve essere una URL valida"
  1868. #~ msgid "User"
  1869. #~ msgstr "Utente"
  1870. #~ msgid "Filter by role"
  1871. #~ msgstr "Filtra per ruolo"
  1872. #~ msgid "All user roles"
  1873. #~ msgstr "Tutti i ruoli utente"
  1874. #~ msgid "User Array"
  1875. #~ msgstr "Array utente"
  1876. #~ msgid "User Object"
  1877. #~ msgstr "Oggetto utente"
  1878. #~ msgid "User ID"
  1879. #~ msgstr "ID Utente"
  1880. #~ msgid "Wysiwyg Editor"
  1881. #~ msgstr "Editor Wysiwyg"
  1882. #~ msgid "Visual"
  1883. #~ msgstr "Visuale"
  1884. #~ msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
  1885. #~ msgid "Text"
  1886. #~ msgstr "Testo"
  1887. #~ msgid "Click to initialize TinyMCE"
  1888. #~ msgstr "Clicca per inizializzare TinyMCE"
  1889. #~ msgid "Tabs"
  1890. #~ msgstr "Schede"
  1891. #~ msgid "Visual & Text"
  1892. #~ msgstr "Visuale e Testuale"
  1893. #~ msgid "Visual Only"
  1894. #~ msgstr "Solo Visuale"
  1895. #~ msgid "Text Only"
  1896. #~ msgstr "Solo Testuale"
  1897. #~ msgid "Toolbar"
  1898. #~ msgstr "Toolbar"
  1899. #~ msgid "Show Media Upload Buttons?"
  1900. #~ msgstr "Mostra Bottoni caricamento Media?"
  1901. #~ msgid "Delay initialization?"
  1902. #~ msgstr "Ritardo inizializzazione?"
  1903. #~ msgid "TinyMCE will not be initalized until field is clicked"
  1904. #~ msgstr ""
  1905. #~ "TinyMCE non sarà inizializzato fino a quando il campo non viene cliccato"
  1906. #~ msgid "Validate Email"
  1907. #~ msgstr "Valida Email"
  1908. #~ msgid "Post updated"
  1909. #~ msgstr "Post aggiornato"
  1910. #~ msgid "Spam Detected"
  1911. #~ msgstr "Spam Rilevato"
  1912. #~ msgid "Post"
  1913. #~ msgstr "Post"
  1914. #~ msgid "Page"
  1915. #~ msgstr "Pagina"
  1916. #~ msgid "Forms"
  1917. #~ msgstr "Moduli"
  1918. #~ msgid "is equal to"
  1919. #~ msgstr "è uguale a"
  1920. #~ msgid "is not equal to"
  1921. #~ msgstr "non è uguale a"
  1922. #~ msgid "Attachment"
  1923. #~ msgstr "Allegato"
  1924. #, php-format
  1925. #~ msgid "All %s formats"
  1926. #~ msgstr "Tutti i formati %s"
  1927. #~ msgid "Comment"
  1928. #~ msgstr "Commento"
  1929. #~ msgid "Current User Role"
  1930. #~ msgstr "Ruolo Utente corrente"
  1931. #~ msgid "Super Admin"
  1932. #~ msgstr "Super Admin"
  1933. #~ msgid "Current User"
  1934. #~ msgstr "Utente corrente"
  1935. #~ msgid "Logged in"
  1936. #~ msgstr "Autenticato"
  1937. #~ msgid "Viewing front end"
  1938. #~ msgstr "Visualizzando Frond-end"
  1939. #~ msgid "Viewing back end"
  1940. #~ msgstr "Visualizzando Back-end"
  1941. #~ msgid "Menu Item"
  1942. #~ msgstr "Menu Elemento"
  1943. #~ msgid "Menu"
  1944. #~ msgstr "Menu"
  1945. #~ msgid "Menu Locations"
  1946. #~ msgstr "Posizione Menu"
  1947. #~ msgid "Menus"
  1948. #~ msgstr "Menu"
  1949. #~ msgid "Page Parent"
  1950. #~ msgstr "Genitore Pagina"
  1951. #~ msgid "Page Template"
  1952. #~ msgstr "Template Pagina"
  1953. #~ msgid "Default Template"
  1954. #~ msgstr "Template Default"
  1955. #~ msgid "Page Type"
  1956. #~ msgstr "Tipo di Pagina"
  1957. #~ msgid "Front Page"
  1958. #~ msgstr "Pagina Principale"
  1959. #~ msgid "Posts Page"
  1960. #~ msgstr "Pagina Post"
  1961. #~ msgid "Top Level Page (no parent)"
  1962. #~ msgstr "Pagina di primo livello (no Genitori)"
  1963. #~ msgid "Parent Page (has children)"
  1964. #~ msgstr "Pagina Genitore (ha Figli)"
  1965. #~ msgid "Child Page (has parent)"
  1966. #~ msgstr "Pagina Figlio (ha Genitore)"
  1967. #~ msgid "Post Category"
  1968. #~ msgstr "Categoria Post"
  1969. #~ msgid "Post Format"
  1970. #~ msgstr "Formato Post"
  1971. #~ msgid "Post Status"
  1972. #~ msgstr "Stato Post"
  1973. #~ msgid "Post Taxonomy"
  1974. #~ msgstr "Tassonomia Post"
  1975. #~ msgid "Post Template"
  1976. #~ msgstr "Template Post"
  1977. #~ msgid "User Form"
  1978. #~ msgstr "Form Utente"
  1979. #~ msgid "Add / Edit"
  1980. #~ msgstr "Aggiungi / Modifica"
  1981. #~ msgid "Register"
  1982. #~ msgstr "Registra"
  1983. #~ msgid "User Role"
  1984. #~ msgstr "Ruolo Utente"
  1985. #~ msgid "Widget"
  1986. #~ msgstr "Widget"
  1987. #, php-format
  1988. #~ msgid "%s value is required"
  1989. #~ msgstr "Il valore %s è richiesto"
  1990. #~ msgid "remove {layout}?"
  1991. #~ msgstr "rimuovi {layout}?"
  1992. #~ msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
  1993. #~ msgstr "Questo campoQuesto campo richiede almeno {min} {identifier}"
  1994. #~ msgid "This field has a limit of {max} {identifier}"
  1995. #~ msgstr "Questo campo ha un limite di {max} {identifier}"
  1996. #~ msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})"
  1997. #~ msgstr "Massimo {label} limite raggiunto ({max} {identifier})"
  1998. #, php-format
  1999. #~ msgid ""
  2000. #~ "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
  2001. #~ "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
  2002. #~ "\"%s\">details & pricing</a>."
  2003. #~ msgstr ""
  2004. #~ "Per attivare gli aggiornamenti, per favore inserisci la tua chiave di "
  2005. #~ "licenza nella pagina <a href=\"%s\">Aggiornamenti</a>. Se non hai una "
  2006. #~ "chiave di licenza, per favore vedi <a href=\"%s\">dettagli e prezzi</a>."
  2007. #~ msgid "https://www.advancedcustomfields.com/"
  2008. #~ msgstr "https://www.advancedcustomfields.com/"
  2009. #~ msgid "Elliot Condon"
  2010. #~ msgstr "Elliot Condon"
  2011. #~ msgid "http://www.elliotcondon.com/"
  2012. #~ msgstr "http://www.elliotcondon.com/"
  2013. #~ msgid "No conditional fields available"
  2014. #~ msgstr "Non ci sono campi condizionali disponibili"
  2015. #~ msgid "Parent fields"
  2016. #~ msgstr "Campi genitore"
  2017. #~ msgid "Sibling fields"
  2018. #~ msgstr "Campi di pari livello"
  2019. #~ msgid "Left Aligned"
  2020. #~ msgstr "Allineamento a sinistra"
  2021. #~ msgid "Locating"
  2022. #~ msgstr "Localizzazione"
  2023. #~ msgid "Minimum values reached ( {min} values )"
  2024. #~ msgstr "Valori minimi raggiunti ( valori {min} )"
  2025. #~ msgid "Taxonomy Term"
  2026. #~ msgstr "Termine Tassonomia"
  2027. #~ msgid "No toggle fields available"
  2028. #~ msgstr "Nessun Campo Toggle disponibile"
  2029. #~ msgid "Export Field Groups to PHP"
  2030. #~ msgstr ""
  2031. #~ "Esporta \n"
  2032. #~ "Field Group\n"
  2033. #~ " di PHP"
  2034. #~ msgid "Download export file"
  2035. #~ msgstr "Scarica file di esportazione"
  2036. #~ msgid "Generate export code"
  2037. #~ msgstr "Generare codice di esportazione"
  2038. #~ msgid "Import"
  2039. #~ msgstr "Importa"
  2040. #~ msgid "No embed found for the given URL."
  2041. #~ msgstr "Nessun embed trovato per l'URL specificato."
  2042. #~ msgid ""
  2043. #~ "The tab field will display incorrectly when added to a Table style "
  2044. #~ "repeater field or flexible content field layout"
  2045. #~ msgstr ""
  2046. #~ "Il campo scheda visualizzerà correttamente quando aggiunto a un campo "
  2047. #~ "ripetitore stile di tabella o disposizione flessibile in campo dei "
  2048. #~ "contenuti"
  2049. #~ msgid ""
  2050. #~ "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields "
  2051. #~ "together."
  2052. #~ msgstr ""
  2053. #~ "Usa \"Campi Scheda\" per organizzare al meglio la vostra schermata di "
  2054. #~ "modifica raggruppando i campi insieme."
  2055. #~ msgid ""
  2056. #~ "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" "
  2057. #~ "is defined) will be grouped together using this field's label as the tab "
  2058. #~ "heading."
  2059. #~ msgstr ""
  2060. #~ "Tutti i campi che seguono questo \"campo scheda\" (o finché un altro "
  2061. #~ "\"campo tab \" viene definito) verranno raggruppati utilizzando "
  2062. #~ "l'etichetta di questo campo come intestazione scheda."
  2063. #~ msgid "End-point"
  2064. #~ msgstr "Punto finale"
  2065. #~ msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs"
  2066. #~ msgstr ""
  2067. #~ "Utilizzare questo campo come un punto finale e iniziare un nuovo gruppo "
  2068. #~ "di schede"
  2069. #~ msgid "Getting Started"
  2070. #~ msgstr "Guida introduttiva"
  2071. #~ msgid "Field Types"
  2072. #~ msgstr "Tipi di Field"
  2073. #~ msgid "Functions"
  2074. #~ msgstr "Funzioni"
  2075. #~ msgid "Actions"
  2076. #~ msgstr "Azioni"
  2077. #~ msgid "Features"
  2078. #~ msgstr "Caratteristiche"
  2079. #~ msgid "How to"
  2080. #~ msgstr "Come fare"
  2081. #~ msgid "Tutorials"
  2082. #~ msgstr "Tutorial"
  2083. #~ msgid "FAQ"
  2084. #~ msgstr "FAQ"
  2085. #~ msgid "Term meta upgrade not possible (termmeta table does not exist)"
  2086. #~ msgstr ""
  2087. #~ "Non è possibile l'aggiornamento del meta termine (la tabella termmeta non "
  2088. #~ "esiste)"
  2089. #~ msgid "Error"
  2090. #~ msgstr "Errore"
  2091. #~ msgid "1 field requires attention."
  2092. #~ msgid_plural "%d fields require attention."
  2093. #~ msgstr[0] "1 campo richiede attenzione."
  2094. #~ msgstr[1] "%d campi richiedono attenzione."
  2095. #~ msgid ""
  2096. #~ "Error validating ACF PRO license URL (website does not match). Please re-"
  2097. #~ "activate your license"
  2098. #~ msgstr ""
  2099. #~ "Errore durante la convalida dell'URL della licenza di ACF PRO (sito web "
  2100. #~ "non corrisponde). Si prega di riattivare la licenza"
  2101. #~ msgid "See what's new"
  2102. #~ msgstr "Guarda cosa c'è di nuovo"
  2103. #~ msgid "Disabled"
  2104. #~ msgstr "Disabilitato"
  2105. #~ msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2106. #~ msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2107. #~ msgstr[0] "Disabilitato <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2108. #~ msgstr[1] "Disabilitato <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2109. #~ msgid "'How to' guides"
  2110. #~ msgstr "Guide del 'come si fa'"
  2111. #~ msgid "Created by"
  2112. #~ msgstr "Creato da"
  2113. #~ msgid "Text shown when not active"
  2114. #~ msgstr "Testo visualizzato quando non è attivo"
  2115. #~ msgid ""
  2116. #~ "Error validating license URL (website does not match). Please re-activate "
  2117. #~ "your license"
  2118. #~ msgstr ""
  2119. #~ "Errore nella convalida licenza URL (sito Web non corrisponde). Si prega "
  2120. #~ "di ri-attivare la licenza"
  2121. #~ msgid "Error loading update"
  2122. #~ msgstr "Errore durante il caricamento."
  2123. #~ msgid "eg. Show extra content"
  2124. #~ msgstr "es. Mostra contenuti extra"
  2125. #~ msgid "Select"
  2126. #~ msgstr "Seleziona"
  2127. #~ msgctxt "Field label"
  2128. #~ msgid "Clone"
  2129. #~ msgstr "Clona"
  2130. #~ msgctxt "Field instruction"
  2131. #~ msgid "Clone"
  2132. #~ msgstr "Clona"
  2133. #~ msgid "<b>Connection Error</b>. Sorry, please try again"
  2134. #~ msgstr "<b>Errore di connessione</b>. Spiacenti, per favore riprova"
  2135. #~ msgid "<b>Success</b>. Import tool added %s field groups: %s"
  2136. #~ msgstr ""
  2137. #~ "<b>Successo</b>. Lo strumento di importazione ha aggiunto %s Field Group: "
  2138. #~ "%s"
  2139. #~ msgid ""
  2140. #~ "<b>Warning</b>. Import tool detected %s field groups already exist and "
  2141. #~ "have been ignored: %s"
  2142. #~ msgstr ""
  2143. #~ "<b>Attenzione</b>. Lo strumento di importazione ha trovato %s \n"
  2144. #~ "Field Group\n"
  2145. #~ " già esistenti e sono stati ignorati: %s"
  2146. #~ msgid "Upgrade ACF"
  2147. #~ msgstr "Aggiorna ACF"
  2148. #~ msgid "Upgrade"
  2149. #~ msgstr "Aggiornamento"
  2150. #~ msgid ""
  2151. #~ "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to "
  2152. #~ "update and then click “Upgrade Database”."
  2153. #~ msgstr ""
  2154. #~ "I seguenti siti necessitano di un aggiornamento Database. Seleziona "
  2155. #~ "quelli da aggiornare e clicca \"Aggiorna Database\""
  2156. #~ msgid "Done"
  2157. #~ msgstr "Fatto"
  2158. #~ msgid "Today"
  2159. #~ msgstr "Oggi"
  2160. #~ msgid "Show a different month"
  2161. #~ msgstr "Mostra un altro mese"
  2162. #~ msgid "See what's new in"
  2163. #~ msgstr "Guarda cosa c'è di nuovo"
  2164. #~ msgid "version"
  2165. #~ msgstr "versione"
  2166. #~ msgid "Upgrading data to"
  2167. #~ msgstr "Aggiornare i dati a"
  2168. #~ msgid "Return format"
  2169. #~ msgstr "Formato ritorno"
  2170. #~ msgid "uploaded to this post"
  2171. #~ msgstr "caricare a questo post"
  2172. #~ msgid "File Name"
  2173. #~ msgstr "Nome file"
  2174. #~ msgid "File Size"
  2175. #~ msgstr "Dimensione file"
  2176. #~ msgid "No File selected"
  2177. #~ msgstr "Nessun file selezionato"
  2178. #~ msgid "Save Options"
  2179. #~ msgstr "Salva Opzioni"
  2180. #~ msgid "License"
  2181. #~ msgstr "Licenza"
  2182. #~ msgid ""
  2183. #~ "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have "
  2184. #~ "a licence key, please see"
  2185. #~ msgstr ""
  2186. #~ "Per sbloccare gli aggiornamenti, inserisci il tuo codice di licenza di "
  2187. #~ "seguito. Se non si dispone di una chiave di licenza, si prega di "
  2188. #~ "consultare"
  2189. #~ msgid "details & pricing"
  2190. #~ msgstr "dettagli & prezzi"
  2191. #~ msgid ""
  2192. #~ "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
  2193. #~ "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
  2194. #~ "\"%s\">details & pricing</a>"
  2195. #~ msgstr ""
  2196. #~ "Per attivare gli aggiornamenti, inserisci il tuo codice di licenza sulla "
  2197. #~ "pagina <a href=\"%s\">Aggiornamenti</a>. Se non si dispone di una chiave "
  2198. #~ "di licenza, si prega di consultare <a href=\"%s\">dettagli & prezzi</a>"
  2199. #~ msgid "Advanced Custom Fields Pro"
  2200. #~ msgstr "Advanced Custom Fields Pro"
  2201. #~ msgid "http://www.advancedcustomfields.com/"
  2202. #~ msgstr "http://www.advancedcustomfields.com/"
  2203. #~ msgid "elliot condon"
  2204. #~ msgstr "elliot condon"
  2205. #~ msgid "Drag and drop to reorder"
  2206. #~ msgstr "Trascina per riordinare"
  2207. #~ msgid "Add new %s "
  2208. #~ msgstr "Aggiungi %s "
  2209. #~ msgid ""
  2210. #~ "Please note that all text will first be passed through the wp function "
  2211. #~ msgstr ""
  2212. #~ "Si prega di notare che tutto il testo viene prima passato attraverso la "
  2213. #~ "funzione wp"
  2214. #~ msgid "Warning"
  2215. #~ msgstr "Attenzione"
  2216. #~ msgid "Import / Export"
  2217. #~ msgstr "Importa / Esporta"
  2218. #~ msgid "Field groups are created in order from lowest to highest"
  2219. #~ msgstr "I Field Group sono creati in ordine dal più basso al più alto"