123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://support.advancedcustomfields.com\n"
- "POT-Creation-Date: 2022-08-03 11:47+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-08-24 19:40+0200\n"
- "Last-Translator: Erik Betshammar <info@verkan.se>\n"
- "Language-Team: Swedish\n"
- "Language: sv_SE\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
- "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
- "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
- "X-Poedit-Basepath: ..\n"
- "X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
- "X-Textdomain-Support: yes\n"
- "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,29,-1,-1,-1,-1,-1\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
- #: pro/acf-pro.php:27
- msgid "Advanced Custom Fields PRO"
- msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
- #: pro/blocks.php:166
- msgid "Block type name is required."
- msgstr "Blocktypsnamn är obligatoriskt."
- #: pro/blocks.php:173
- msgid "Block type \"%s\" is already registered."
- msgstr "Blocktypen \"%s\" är redan registrerad."
- #: pro/blocks.php:731
- msgid "Switch to Edit"
- msgstr "Växla till Redigera"
- #: pro/blocks.php:732
- msgid "Switch to Preview"
- msgstr "Växla till förhandsgranskning"
- #: pro/blocks.php:733
- msgid "Change content alignment"
- msgstr "Ändra innehållsjustering"
- #. translators: %s: Block type title
- #: pro/blocks.php:736
- msgid "%s settings"
- msgstr "%s-inställningar"
- #: pro/blocks.php:949
- msgid "This block contains no editable fields."
- msgstr "Det här blocket innehåller inga redigerbara fält."
- #. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
- #: pro/blocks.php:955
- msgid ""
- "Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
- "this block."
- msgstr ""
- "Tilldela en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fältgrupp</a> för att lägga "
- "till fält i detta block."
- #: pro/options-page.php:47
- msgid "Options"
- msgstr "Alternativ"
- #: pro/options-page.php:77, pro/fields/class-acf-field-gallery.php:523
- msgid "Update"
- msgstr "Uppdatera"
- #: pro/options-page.php:78
- msgid "Options Updated"
- msgstr "Alternativ uppdaterade"
- #: pro/updates.php:99
- msgid ""
- "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s"
- "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
- "\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
- msgstr ""
- "Om du vill aktivera uppdateringar anger du din licensnyckel på sidan <a href="
- "\"%1$s\">Uppdateringar</a>. Om du inte har en licensnyckel, se <a href=\"%2$s"
- "\" target=\"_blank\">uppgifter och priser</a>."
- #: pro/updates.php:159
- msgid ""
- "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
- "error occurred when deactivating your old licence"
- msgstr ""
- "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Din definierade licensnyckel har ändrats, men ett "
- "fel uppstod vid inaktivering av din gamla licens"
- #: pro/updates.php:154
- msgid ""
- "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
- "error occurred when connecting to activation server"
- msgstr ""
- "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Din definierade licensnyckel har ändrats, men ett "
- "fel uppstod vid anslutning till aktiveringsservern"
- #: pro/updates.php:192
- msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
- msgstr "<b>ACF-aktiveringsfel</b>"
- #: pro/updates.php:187
- msgid ""
- "<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation "
- "server"
- msgstr ""
- "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Ett fel uppstod vid anslutning till "
- "aktiveringsservern"
- #: pro/updates.php:279, pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
- msgid "Check Again"
- msgstr "Kontrollera igen"
- #: pro/updates.php:561
- msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
- msgstr "<b>ACF-aktiveringsfel</b>. Kunde inte ansluta till aktiveringsservern"
- #: pro/admin/admin-options-page.php:195
- msgid "Publish"
- msgstr "Publicera"
- #: pro/admin/admin-options-page.php:199
- msgid ""
- "No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
- "Custom Field Group</a>"
- msgstr ""
- "Inga fältgrupper hittades för denna inställningssida. <a href=\"%s\">Skapa "
- "en fältgrupp</a>"
- #: pro/admin/admin-options-page.php:309
- msgid "Edit field group"
- msgstr "Redigera fältgrupp"
- #: pro/admin/admin-updates.php:52
- msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
- msgstr "<b>Fel</b>. Kunde inte ansluta till uppdateringsservern"
- #: pro/admin/admin-updates.php:122,
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
- msgid "Updates"
- msgstr "Uppdateringar"
- #: pro/admin/admin-updates.php:209
- msgid ""
- "<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
- "deactivate and reactivate your ACF PRO license."
- msgstr ""
- "<b>Fel</b>. Det gick inte att autentisera uppdateringspaketet. Kontrollera "
- "igen eller inaktivera och återaktivera din ACF PRO-licens."
- #: pro/admin/admin-updates.php:196
- msgid ""
- "<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. "
- "Please reactivate your ACF PRO license."
- msgstr ""
- "<b>Fel</b>. Din licens för denna webbplats har gått ut eller inaktiverats. "
- "Återaktivera din ACF PRO-licens."
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
- msgctxt "noun"
- msgid "Clone"
- msgstr "Klon"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:814
- msgid "Fields"
- msgstr "Fält"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:815
- msgid "Select one or more fields you wish to clone"
- msgstr "Välj ett eller flera fält som du vill klona"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:834
- msgid "Display"
- msgstr "Visning"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
- msgid "Specify the style used to render the clone field"
- msgstr "Specificera stilen som ska användas för att rendera det klonade fältet"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
- msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
- msgstr "Grupp (visar valda fält i en grupp i detta fält)"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:841
- msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
- msgstr "Sömlös (ersätter detta fält med valda fält)"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:850,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:549,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:604,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:211
- msgid "Layout"
- msgstr "Layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:851
- msgid "Specify the style used to render the selected fields"
- msgstr "Specificera stilen för att rendera valda fält"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:856,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:617,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:219,
- #: pro/locations/class-acf-location-block.php:22
- msgid "Block"
- msgstr "Block"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:857,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:616,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:218
- msgid "Table"
- msgstr "Tabell"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:858,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:618,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:220
- msgid "Row"
- msgstr "Rad"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:864
- msgid "Labels will be displayed as %s"
- msgstr "Etiketter kommer att visas som %s"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:869
- msgid "Prefix Field Labels"
- msgstr "Prefix för fältetiketter"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:880
- msgid "Values will be saved as %s"
- msgstr "Värden sparas som %s"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:885
- msgid "Prefix Field Names"
- msgstr "Prefix för fältnamn"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1001
- msgid "Unknown field"
- msgstr "Okänt fält"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1005
- msgid "(no title)"
- msgstr "(ingen rubrik)"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1038
- msgid "Unknown field group"
- msgstr "Okänd fältgrupp"
- #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
- msgid "All fields from %s field group"
- msgstr "Alla fält från %s fältgrupp"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
- msgid "Flexible Content"
- msgstr "Flexibelt innehåll"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:79,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:263
- msgid "Add Row"
- msgstr "Lägg till rad"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:71,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:917,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:996
- msgid "layout"
- msgid_plural "layouts"
- msgstr[0] "layout"
- msgstr[1] "layouter"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:72
- msgid "layouts"
- msgstr "layouter"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:75,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:916,
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:995
- msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
- msgstr "Detta fält kräver minst {min} {label} {identifier}"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76
- msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
- msgstr "Detta fält har en gräns på {max} {label} {identifier}"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:79
- msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
- msgstr "{available} {label} {identifier} tillgänglig (max {max})"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:80
- msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
- msgstr "{required} {label} {identifier} krävs (min {min})"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:83
- msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
- msgstr "Flexibelt innehåll kräver minst 1 layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:276
- msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
- msgstr "Klicka på knappen ”%s” nedan för att börja skapa din layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:410,
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:354
- msgid "Drag to reorder"
- msgstr "Dra och släpp för att ändra ordning"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
- msgid "Add layout"
- msgstr "Lägg till layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
- msgid "Duplicate layout"
- msgstr "Duplicera layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
- msgid "Remove layout"
- msgstr "Ta bort layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416,
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
- msgid "Click to toggle"
- msgstr "Klicka för att växla"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
- msgid "Reorder Layout"
- msgstr "Ändra layoutens ordning"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
- msgid "Reorder"
- msgstr "Ändra ordning"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
- msgid "Delete Layout"
- msgstr "Ta bort layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
- msgid "Delete"
- msgstr "Ta bort"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
- msgid "Duplicate Layout"
- msgstr "Duplicera layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
- msgid "Duplicate"
- msgstr "Duplicera"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
- msgid "Add New Layout"
- msgstr "Lägg till ny layout"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
- msgid "Add New"
- msgstr "Lägg till ny"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:581
- msgid "Label"
- msgstr "Etikett"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:597
- msgid "Name"
- msgstr "Namn"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:635
- msgid "Min"
- msgstr "Min"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:650
- msgid "Max"
- msgstr "Max"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:679,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:259
- msgid "Button Label"
- msgstr "Knappetikett"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:690
- msgid "Minimum Layouts"
- msgstr "Lägsta tillåtna antal layouter"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:701
- msgid "Maximum Layouts"
- msgstr "Högsta tillåtna antal layouter"
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1704,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:861
- msgid "%s must be of type array or null."
- msgstr "%s måste vara av typen array eller null."
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1715
- msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
- msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
- msgstr[0] "%1$s måste innehålla minst %2$s %3$s layout."
- msgstr[1] "%1$s måste innehålla minst %2$s %3$s layouter."
- #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1731
- msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
- msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
- msgstr[0] "%1$s får innehålla högst %2$s %3$s layout."
- msgstr[1] "%1$s får innehålla högst %2$s %3$s layouter."
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
- msgid "Gallery"
- msgstr "Galleri"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
- msgid "Add Image to Gallery"
- msgstr "Lägg till bild i galleriet"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
- msgid "Maximum selection reached"
- msgstr "Högsta tillåtna antal val uppnått"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:320
- msgid "Length"
- msgstr "Längd"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:335
- msgid "Edit"
- msgstr "Redigera"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:336,
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:491
- msgid "Remove"
- msgstr "Ta bort"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:352
- msgid "Title"
- msgstr "Rubrik"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:364
- msgid "Caption"
- msgstr "Bildtext"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:376
- msgid "Alt Text"
- msgstr "Alternativ text"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:388
- msgid "Description"
- msgstr "Beskrivning"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:500
- msgid "Add to gallery"
- msgstr "Lägg till i galleri"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
- msgid "Bulk actions"
- msgstr "Massåtgärder"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:505
- msgid "Sort by date uploaded"
- msgstr "Sortera efter uppladdningsdatum"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:506
- msgid "Sort by date modified"
- msgstr "Sortera efter redigeringsdatum"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
- msgid "Sort by title"
- msgstr "Sortera efter rubrik"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
- msgid "Reverse current order"
- msgstr "Omvänd nuvarande ordning"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:520
- msgid "Close"
- msgstr "Stäng"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:573
- msgid "Return Format"
- msgstr "Returvärde"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:579
- msgid "Image Array"
- msgstr "Bild-array"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:580
- msgid "Image URL"
- msgstr "Bild-URL"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:581
- msgid "Image ID"
- msgstr "Bildens ID"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:590
- msgid "Preview Size"
- msgstr "Förhandsvisningens storlek"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602
- msgid "Insert"
- msgstr "Infoga"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:603
- msgid "Specify where new attachments are added"
- msgstr "Specifiera var nya bilagor läggs till"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:607
- msgid "Append to the end"
- msgstr "Lägg till i slutet"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:608
- msgid "Prepend to the beginning"
- msgstr "Lägg till början"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:617
- msgid "Library"
- msgstr "Bibliotek"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:618
- msgid "Limit the media library choice"
- msgstr "Begränsa urvalet i mediabiblioteket"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:623,
- #: pro/locations/class-acf-location-block.php:66
- msgid "All"
- msgstr "Alla"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:624
- msgid "Uploaded to post"
- msgstr "Uppladdade till detta inlägg"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
- msgid "Minimum Selection"
- msgstr "Minsta tillåtna antal val"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:644
- msgid "Maximum Selection"
- msgstr "Högsta tillåtna antal val"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:655
- msgid "Minimum"
- msgstr "Minimalt"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:656,
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:693
- msgid "Restrict which images can be uploaded"
- msgstr "Begränsa vilka bilder som kan laddas upp"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:659,
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:696
- msgid "Width"
- msgstr "Bredd"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:670,
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:707
- msgid "Height"
- msgstr "Höjd"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:682,
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:719
- msgid "File size"
- msgstr "Filstorlek"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:692
- msgid "Maximum"
- msgstr "Maximalt"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:729
- msgid "Allowed file types"
- msgstr "Tillåtna filtyper"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:730
- msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
- msgstr "Kommaseparerad lista. Lämna blankt för alla typer"
- #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:832
- msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
- msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
- msgstr[0] "%1$s kräver minst %2$s val"
- msgstr[1] "%1$s kräver minst %2$s val"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:22
- msgid "Repeater"
- msgstr "Upprepningsfält"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:53,
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:423
- msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
- msgstr "Minsta tillåtna antal rader uppnått ({min} rader)"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:54
- msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
- msgstr "Högsta tillåtna antal rader uppnått ({max} rader)"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:55
- msgid "Error loading page"
- msgstr "Kunde inte ladda in sida"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:141
- msgid "Sub Fields"
- msgstr "Underfält"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:174
- msgid "Collapsed"
- msgstr "Ihopfälld"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:175
- msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
- msgstr "Välj ett underfält att visa när raden är ihopfälld"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:187
- msgid "Minimum Rows"
- msgstr "Minsta tillåtna antal rader"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:199
- msgid "Maximum Rows"
- msgstr "Högsta tillåtna antal rader"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:228
- msgid "Pagination"
- msgstr "Sidnumrering"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:229
- msgid "Useful for fields with a large number of rows."
- msgstr "Användbart för fält med ett stort antal rader."
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
- msgid "Rows Per Page"
- msgstr "Rader per sida"
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:241
- msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
- msgstr "Ange antalet rader som ska visas på en sida."
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:945
- msgid "Invalid nonce."
- msgstr "Ogiltig nonce."
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:959
- msgid "Invalid field key."
- msgstr "Ogiltig fältnyckel."
- #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:968
- msgid "There was an error retrieving the field."
- msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av fältet."
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:389
- msgid "Add row"
- msgstr "Lägg till rad"
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:390
- msgid "Duplicate row"
- msgstr "Duplicera rad"
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:391
- msgid "Remove row"
- msgstr "Ta bort rad"
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:435,
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:452
- msgid "Current Page"
- msgstr "Nuvarande sida"
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:444
- msgid "First page"
- msgstr "Första sidan"
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448
- msgid "Previous page"
- msgstr "Föregående sida"
- #. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
- msgctxt "paging"
- msgid "%1$s of %2$s"
- msgstr "%1$s av %2$s"
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465
- msgid "Next page"
- msgstr "Nästa sida"
- #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:469
- msgid "Last page"
- msgstr "Sista sidan"
- #: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
- msgid "No block types exist"
- msgstr "Det finns inga blocktyper"
- #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:22
- msgid "Options Page"
- msgstr "Alternativsida"
- #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
- msgid "No options pages exist"
- msgstr "Det finns inga alternativsidor"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
- msgid "Deactivate License"
- msgstr "Inaktivera licens"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
- msgid "Activate License"
- msgstr "Aktivera licens"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
- msgid "License Information"
- msgstr "Licensinformation"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
- msgid ""
- "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
- "licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
- "a>."
- msgstr ""
- "För att låsa upp uppdateringar, fyll i din licensnyckel här nedan. Om du "
- "inte har en licensnyckel, gå till sidan <a href=\"%s\">detaljer och priser</"
- "a>."
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:41
- msgid "License Key"
- msgstr "Licensnyckel"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
- msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
- msgstr "Din licensnyckel är angiven i wp-config.php."
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
- msgid "Retry Activation"
- msgstr "Försök aktivera igen"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
- msgid "Update Information"
- msgstr "Uppdateringsinformation"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:83
- msgid "Current Version"
- msgstr "Nuvarande version"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
- msgid "Latest Version"
- msgstr "Senaste version"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
- msgid "Update Available"
- msgstr "Uppdatering tillgänglig"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:116
- msgid "No"
- msgstr "Nej"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:104
- msgid "Yes"
- msgstr "Ja"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:111
- msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
- msgstr "Fyll i din licensnyckel här ovan för att låsa upp uppdateringar"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:109
- msgid "Update Plugin"
- msgstr "Uppdatera tillägg"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
- msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
- msgstr "Återaktivera din licens för att låsa upp uppdateringar"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:124
- msgid "Changelog"
- msgstr "Ändringslogg"
- #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:134
- msgid "Upgrade Notice"
- msgstr "Uppgraderingsnotering"
- #~ msgid "Advanced Custom Fields"
- #~ msgstr "Advanced Custom Fields"
- #~ msgid "Field Groups"
- #~ msgstr "Fältgrupper"
- #~ msgid "Field Group"
- #~ msgstr "Fältgrupp"
- #~ msgid "Add New Field Group"
- #~ msgstr "Lägg till ny fältgrupp"
- #~ msgid "Edit Field Group"
- #~ msgstr "Redigera fältgrupp"
- #~ msgid "New Field Group"
- #~ msgstr "Skapa fältgrupp"
- #~ msgid "View Field Group"
- #~ msgstr "Visa fältgrupp"
- #~ msgid "Search Field Groups"
- #~ msgstr "Sök fältgrupp"
- #~ msgid "No Field Groups found"
- #~ msgstr "Inga fältgrupper hittades"
- #~ msgid "No Field Groups found in Trash"
- #~ msgstr "Inga fältgrupper hittades i papperskorgen"
- #~ msgid "Field"
- #~ msgstr "Fält"
- #~ msgid "Add New Field"
- #~ msgstr "Skapa nytt fält"
- #~ msgid "Edit Field"
- #~ msgstr "Redigera fält"
- #~ msgid "New Field"
- #~ msgstr "Nytt fält"
- #~ msgid "View Field"
- #~ msgstr "Visa fält"
- #~ msgid "Search Fields"
- #~ msgstr "Sök fält"
- #~ msgid "No Fields found"
- #~ msgstr "Inga fält hittades"
- #~ msgid "No Fields found in Trash"
- #~ msgstr "Inga fält hittades i papperskorgen"
- #~ msgctxt "post status"
- #~ msgid "Disabled"
- #~ msgstr "Inaktiverad"
- #, php-format
- #~ msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgstr[0] "Inaktiverad <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgstr[1] "Inaktiverade <span class=”count”>(%s)</span>"
- #~ msgid "(no label)"
- #~ msgstr "(ingen etikett)"
- #~ msgid "copy"
- #~ msgstr "kopiera"
- #~ msgid "Posts"
- #~ msgstr "Inlägg"
- #~ msgid "Taxonomies"
- #~ msgstr "Taxonomier"
- #~ msgid "Attachments"
- #~ msgstr "Bilagor"
- #~ msgid "Comments"
- #~ msgstr "Kommentarer"
- #~ msgid "Widgets"
- #~ msgstr "Widgetar"
- #~ msgid "Menus"
- #~ msgstr "Menyer"
- #~ msgid "Menu items"
- #~ msgstr "Menyobjekt"
- #~ msgid "Users"
- #~ msgstr "Användare"
- #~ msgid "Blocks"
- #~ msgstr "Block"
- #~ msgid "Field group updated."
- #~ msgstr "Fältgrupper uppdaterades."
- #~ msgid "Field group deleted."
- #~ msgstr "Fältgrupper togs bort."
- #~ msgid "Field group published."
- #~ msgstr "Fältgrupper publicerades."
- #~ msgid "Field group saved."
- #~ msgstr "Fältgrupper sparades."
- #~ msgid "Field group submitted."
- #~ msgstr "Fältgruppen skickades."
- #~ msgid "Field group scheduled for."
- #~ msgstr "Fältgruppen schemalades för."
- #~ msgid "Field group draft updated."
- #~ msgstr "Utkastet till fältgrupp uppdaterades."
- #~ msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
- #~ msgstr "Strängen ”field_” får inte användas i början av ett fältnamn"
- #~ msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
- #~ msgstr "Detta fält kan inte flyttas förrän ändringarna har sparats"
- #~ msgid "Field group title is required"
- #~ msgstr "Fältgruppen behöver en rubrik"
- #~ msgid "Move to trash. Are you sure?"
- #~ msgstr "Flytta till papperskorgen. Är du säker?"
- #~ msgid "No toggle fields available"
- #~ msgstr "Inga växlingsfält är tillgängliga"
- #~ msgid "Move Custom Field"
- #~ msgstr "Flytta anpassat fält"
- #~ msgid "Checked"
- #~ msgstr "Markerat"
- #~ msgid "(this field)"
- #~ msgstr "(detta fält)"
- #~ msgid "or"
- #~ msgstr "eller"
- #~ msgid "Null"
- #~ msgstr "Nollvärde"
- #~ msgid "Has any value"
- #~ msgstr "Har något värde"
- #~ msgid "Has no value"
- #~ msgstr "Har inget värde"
- #~ msgid "Value is equal to"
- #~ msgstr "Värde är lika med"
- #~ msgid "Value is not equal to"
- #~ msgstr "Värde är inte lika med"
- #~ msgid "Value matches pattern"
- #~ msgstr "Värde matchar mönstret"
- #~ msgid "Value contains"
- #~ msgstr "Värde innehåller"
- #~ msgid "Value is greater than"
- #~ msgstr "Värde är större än"
- #~ msgid "Value is less than"
- #~ msgstr "Värde är mindre än"
- #~ msgid "Selection is greater than"
- #~ msgstr "Markeringen är större än"
- #~ msgid "Selection is less than"
- #~ msgstr "Markeringen är mindre än"
- #~ msgid "Location"
- #~ msgstr "Plats"
- #~ msgid "Settings"
- #~ msgstr "Inställningar"
- #~ msgid "Field Keys"
- #~ msgstr "Fältnycklar"
- #~ msgctxt "post status"
- #~ msgid "Active"
- #~ msgstr "Aktiv"
- #~ msgid "Move Complete."
- #~ msgstr "Flytt färdig."
- #, php-format
- #~ msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
- #~ msgstr "Fältet %s kan nu hittas i fältgruppen %s"
- #~ msgid "Close Window"
- #~ msgstr "Stäng fönster"
- #~ msgid "Please select the destination for this field"
- #~ msgstr "Välj målet (destinationen) för detta fält"
- #~ msgid "Move Field"
- #~ msgstr "Flytta fält"
- #, php-format
- #~ msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgstr[0] "Aktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgstr[1] "Aktiva <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgid "Review local JSON changes"
- #~ msgstr "Granska lokala JSON-ändringar"
- #~ msgid "Loading diff"
- #~ msgstr "Laddar diff"
- #~ msgid "Sync changes"
- #~ msgstr "Synkronisera ändringar"
- #~ msgid "Key"
- #~ msgstr "Nyckel"
- #~ msgid "Local JSON"
- #~ msgstr "Lokal JSON"
- #~ msgid "Various"
- #~ msgstr "Olika"
- #, php-format
- #~ msgid "Located in theme: %s"
- #~ msgstr "Finns i temat: %s"
- #, php-format
- #~ msgid "Located in plugin: %s"
- #~ msgstr "Finns i tillägget: %s"
- #, php-format
- #~ msgid "Located in: %s"
- #~ msgstr "Finns i: %s"
- #~ msgid "Sync available"
- #~ msgstr "Synkronisering tillgänglig"
- #~ msgid "Sync"
- #~ msgstr "Synkronisera"
- #~ msgid "Review changes"
- #~ msgstr "Granska ändringar"
- #~ msgid "Import"
- #~ msgstr "Importera"
- #~ msgid "Saved"
- #~ msgstr "Sparat"
- #~ msgid "Awaiting save"
- #~ msgstr "Väntar på sparande"
- #~ msgid "Duplicate this item"
- #~ msgstr "Duplicera detta objekt"
- #, php-format
- #~ msgid "Field group duplicated."
- #~ msgid_plural "%s field groups duplicated."
- #~ msgstr[0] "Fältgrupp duplicerad."
- #~ msgstr[1] "%s fältgrupper duplicerade."
- #, php-format
- #~ msgid "Field group synchronised."
- #~ msgid_plural "%s field groups synchronised."
- #~ msgstr[0] "Fältgrupp synkroniserad."
- #~ msgstr[1] "%s fältgrupper synkroniserade."
- #, php-format
- #~ msgid "Select %s"
- #~ msgstr "Välj %s"
- #~ msgid "Tools"
- #~ msgstr "Verktyg"
- #~ msgid "Upgrade Database"
- #~ msgstr "Uppgradera databas"
- #~ msgid "Review sites & upgrade"
- #~ msgstr "Kontrollera webbplatser och uppgradera"
- #~ msgid "Custom Fields"
- #~ msgstr "Anpassade fält"
- #~ msgid "Overview"
- #~ msgstr "Översikt"
- #~ msgid ""
- #~ "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
- #~ "customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API "
- #~ "to display custom field values in any theme template file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Tillägget ”Advanced Custom Fields” tillhandahåller en visuell "
- #~ "formulärbyggare för att anpassa WordPress redigeringsvyer med extra fält "
- #~ "och ett intuitivt API för att visa anpassade fältvärden i alla "
- #~ "temamallsfiler."
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
- #~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
- #~ "yourself with the plugin's philosophy and best practises."
- #~ msgstr ""
- #~ "Innan du skapar din första fältgrupp rekommenderar vi att du först läser "
- #~ "vår <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Komma igång-guide</a> för att "
- #~ "bekanta dig med tilläggets filosofi och bästa praxis."
- #~ msgid ""
- #~ "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find "
- #~ "yourself requiring assistance."
- #~ msgstr ""
- #~ "Använd fliken ”Hjälp och support” för att komma i kontakt om du behöver "
- #~ "hjälp."
- #~ msgid "Help & Support"
- #~ msgstr "Hjälp och support"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
- #~ "documentation contains references and guides for most situations you may "
- #~ "encounter."
- #~ msgstr ""
- #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentation</a>. Vår omfattande "
- #~ "dokumentation innehåller referenser och guider för de flesta situationer "
- #~ "du kan stöta på."
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
- #~ "friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
- #~ "figure out the ‘how-tos’ of the ACF world."
- #~ msgstr ""
- #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Diskussioner</a>. Vi har en aktiv och "
- #~ "vänlig community på våra community-forum som kanske kan hjälpa dig att "
- #~ "räkna ut ”hur man gör” i ACF-världen."
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals "
- #~ "on our Help Desk will assist with your more in depth, technical "
- #~ "challenges."
- #~ msgstr ""
- #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Helpdesk</a>. Supportpersonalen på vår "
- #~ "helpdesk hjälper dig med dina mer djupgående tekniska utmaningar."
- #~ msgid "Information"
- #~ msgstr "Information"
- #, php-format
- #~ msgid "Version %s"
- #~ msgstr "Version %s"
- #~ msgid "View details"
- #~ msgstr "Visa detaljer"
- #~ msgid "Visit website"
- #~ msgstr "Besök webbplatsen"
- #~ msgid "and"
- #~ msgstr "och"
- #~ msgid "Export Field Groups"
- #~ msgstr "Exportera fältgrupper"
- #~ msgid "Generate PHP"
- #~ msgstr "Generera PHP"
- #~ msgid "No field groups selected"
- #~ msgstr "Inga fältgrupper valda"
- #, php-format
- #~ msgid "Exported 1 field group."
- #~ msgid_plural "Exported %s field groups."
- #~ msgstr[0] "Exporterade 1 fältgrupp."
- #~ msgstr[1] "Exporterade %s fältgrupper."
- #~ msgid "Select Field Groups"
- #~ msgstr "Välj fältgrupp"
- #~ msgid ""
- #~ "Select the field groups you would like to export and then select your "
- #~ "export method. Use the download button to export to a .json file which "
- #~ "you can then import to another ACF installation. Use the generate button "
- #~ "to export to PHP code which you can place in your theme."
- #~ msgstr ""
- #~ "Välj de fältgrupper som du vill exportera och sedan välj din exportmetod. "
- #~ "Använd knappen för exportera till en .json fil som du sedan kan importera "
- #~ "till en annan ACF installation. Använd generera-knappen för att exportera "
- #~ "PHP kod som du kan lägga till i ditt tema."
- #~ msgid "Export File"
- #~ msgstr "Exportera fil"
- #~ msgid ""
- #~ "The following code can be used to register a local version of the "
- #~ "selected field group(s). A local field group can provide many benefits "
- #~ "such as faster load times, version control & dynamic fields/settings. "
- #~ "Simply copy and paste the following code to your theme's functions.php "
- #~ "file or include it within an external file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Följande kod kan användas för att registrera en lokal version av valda "
- #~ "fältgrupp(er). Ett lokal fältgrupp kan ge många fördelar som snabbare "
- #~ "laddningstider, versionshantering & dynamiska fält/inställningar. Det är "
- #~ "bara att kopiera och klistra in följande kod till ditt temas functions."
- #~ "php fil eller att inkludera det i en extern fil."
- #~ msgid "Copy to clipboard"
- #~ msgstr "Kopiera till urklipp"
- #~ msgid "Copied"
- #~ msgstr "Kopierat"
- #~ msgid "Import Field Groups"
- #~ msgstr "Importera fältgrupper"
- #~ msgid ""
- #~ "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. "
- #~ "When you click the import button below, ACF will import the field groups."
- #~ msgstr ""
- #~ "Välj den Advanced Custom Fields JSON-fil som du vill importera. När du "
- #~ "klickar på import-knappen så kommer ACF importera fältgrupperna."
- #~ msgid "Select File"
- #~ msgstr "Välj fil"
- #~ msgid "Import File"
- #~ msgstr "Importera fil"
- #~ msgid "No file selected"
- #~ msgstr "Ingen fil vald"
- #~ msgid "Error uploading file. Please try again"
- #~ msgstr "Fel vid uppladdning av fil. Försök igen"
- #~ msgid "Incorrect file type"
- #~ msgstr "Felaktig filtyp"
- #~ msgid "Import file empty"
- #~ msgstr "Importfilen är tom"
- #, php-format
- #~ msgid "Imported 1 field group"
- #~ msgid_plural "Imported %s field groups"
- #~ msgstr[0] "Importerade 1 fältgrupp"
- #~ msgstr[1] "Importerade %s fältgrupper"
- #~ msgid "Conditional Logic"
- #~ msgstr "Visningsvillkor"
- #~ msgid "Show this field if"
- #~ msgstr "Visa detta fält när"
- #~ msgid "Add rule group"
- #~ msgstr "Lägg till regelgrupp"
- #~ msgid "Edit field"
- #~ msgstr "Redigera fält"
- #~ msgid "Duplicate field"
- #~ msgstr "Duplicera fält"
- #~ msgid "Move field to another group"
- #~ msgstr "Flytta fält till en annan grupp"
- #~ msgid "Move"
- #~ msgstr "Flytta"
- #~ msgid "Delete field"
- #~ msgstr "Ta bort fält"
- #~ msgid "Field Label"
- #~ msgstr "Fältetikett"
- #~ msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
- #~ msgstr "Detta namn kommer att visas på REDIGERINGS-sidan"
- #~ msgid "Field Name"
- #~ msgstr "Fältnamn"
- #~ msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
- #~ msgstr ""
- #~ "Ett enda ord, utan mellanslag. Understreck och bindestreck är tillåtna"
- #~ msgid "Field Type"
- #~ msgstr "Fälttyp"
- #~ msgid "Instructions"
- #~ msgstr "Instruktioner"
- #~ msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
- #~ msgstr "Instruktioner för författarna. Visas vid publicering"
- #~ msgid "Required?"
- #~ msgstr "Obligatorisk?"
- #~ msgid "Wrapper Attributes"
- #~ msgstr "Attribut för det omslutande elementet (wrappern)"
- #~ msgid "width"
- #~ msgstr "bredd"
- #~ msgid "class"
- #~ msgstr "class"
- #~ msgid "id"
- #~ msgstr "id"
- #~ msgid "Close Field"
- #~ msgstr "Stäng fält"
- #~ msgid "Order"
- #~ msgstr "Ordning"
- #~ msgid "Type"
- #~ msgstr "Typ"
- #~ msgid ""
- #~ "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
- #~ "first field."
- #~ msgstr ""
- #~ "Inga fält. Klicka på knappen <strong>+ Lägg till fält</strong> för att "
- #~ "skapa ditt första fält."
- #~ msgid "+ Add Field"
- #~ msgstr "+ Lägg till fält"
- #~ msgid "Rules"
- #~ msgstr "Regler"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
- #~ "advanced custom fields"
- #~ msgstr ""
- #~ "Skapa en uppsättning regler för att bestämma vilka redigeringsvyer som "
- #~ "ska använda dessa avancerade anpassade fält"
- #~ msgid "Active"
- #~ msgstr "Aktiv"
- #~ msgid "Style"
- #~ msgstr "Stil"
- #~ msgid "Standard (WP metabox)"
- #~ msgstr "Standard (WP-metaruta)"
- #~ msgid "Seamless (no metabox)"
- #~ msgstr "Sömlös (ingen metaruta)"
- #~ msgid "Position"
- #~ msgstr "Position"
- #~ msgid "High (after title)"
- #~ msgstr "Hög (efter rubrik)"
- #~ msgid "Normal (after content)"
- #~ msgstr "Normal (efter innehåll)"
- #~ msgid "Side"
- #~ msgstr "Sidopanel"
- #~ msgid "Label placement"
- #~ msgstr "Etikettsplacering"
- #~ msgid "Top aligned"
- #~ msgstr "Toppjusterad"
- #~ msgid "Left aligned"
- #~ msgstr "Vänsterjusterad"
- #~ msgid "Instruction placement"
- #~ msgstr "Placering av instruktion"
- #~ msgid "Below labels"
- #~ msgstr "Under ettiketer"
- #~ msgid "Below fields"
- #~ msgstr "Under fält"
- #~ msgid "Order No."
- #~ msgstr "Ordningsnummer"
- #~ msgid "Field groups with a lower order will appear first"
- #~ msgstr "Fältgrupper med lägre ordningsnummer kommer synas först"
- #~ msgid "Shown in field group list"
- #~ msgstr "Visas i fältgruppslistan"
- #~ msgid "Permalink"
- #~ msgstr "Permalänk"
- #~ msgid "Content Editor"
- #~ msgstr "Innehållsredigerare"
- #~ msgid "Excerpt"
- #~ msgstr "Utdrag"
- #~ msgid "Discussion"
- #~ msgstr "Diskussion"
- #~ msgid "Revisions"
- #~ msgstr "Versioner"
- #~ msgid "Slug"
- #~ msgstr "Slug"
- #~ msgid "Author"
- #~ msgstr "Författare"
- #~ msgid "Format"
- #~ msgstr "Format"
- #~ msgid "Page Attributes"
- #~ msgstr "Sidattribut"
- #~ msgid "Featured Image"
- #~ msgstr "Utvald bild"
- #~ msgid "Categories"
- #~ msgstr "Kategorier"
- #~ msgid "Tags"
- #~ msgstr "Etiketter"
- #~ msgid "Send Trackbacks"
- #~ msgstr "Skicka trackbacks"
- #~ msgid "Hide on screen"
- #~ msgstr "Dölj på skärmen"
- #~ msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
- #~ msgstr "<b>Välj</b> objekt för att <b>dölja</b> dem från redigeringsvyn."
- #~ msgid ""
- #~ "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field "
- #~ "group's options will be used (the one with the lowest order number)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Om flera fältgrupper visas i redigeringsvyn, kommer första gruppens "
- #~ "inställningar att användas (den med lägst ordningsnummer)"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to "
- #~ "update and then click %s."
- #~ msgstr ""
- #~ "Följande webbplatser behöver en databasuppdatering. Marker de du vill "
- #~ "uppdatera och klicka sedan på %s."
- #~ msgid "Upgrade Sites"
- #~ msgstr "Uppgradera webbplatser"
- #~ msgid "Site"
- #~ msgstr "Webbplats"
- #, php-format
- #~ msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
- #~ msgstr "Webbplatsen kräver en databasuppgradering från %s till %s"
- #~ msgid "Site is up to date"
- #~ msgstr "Webbplatsen är uppdaterad"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Uppgradering av databas slutförd. <a href=\"%s\">Återgå till nätverkets "
- #~ "adminpanel</a>"
- #~ msgid "Please select at least one site to upgrade."
- #~ msgstr "Välj minst en webbplats att uppgradera."
- #~ msgid ""
- #~ "It is strongly recommended that you backup your database before "
- #~ "proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?"
- #~ msgstr ""
- #~ "Det rekommenderas starkt att du säkerhetskopierar din databas innan du "
- #~ "fortsätter. Är du säker på att vill köra uppdateringen nu?"
- #, php-format
- #~ msgid "Upgrading data to version %s"
- #~ msgstr "Uppgradera data till version %s"
- #~ msgid "Upgrade complete."
- #~ msgstr "Uppgradering genomförd."
- #~ msgid "Upgrade failed."
- #~ msgstr "Uppgradering misslyckades."
- #~ msgid "Reading upgrade tasks..."
- #~ msgstr "Läser in uppgifter för uppgradering..."
- #, php-format
- #~ msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Databasuppgraderingen genomförd. <a href=\"%s\">Se vad som är nytt</a>"
- #~ msgid "No updates available."
- #~ msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga."
- #~ msgid "Back to all tools"
- #~ msgstr "Tillbaka till alla verktyg"
- #~ msgid "Show this field group if"
- #~ msgstr "Visa detta fält om"
- #~ msgid "Database Upgrade Required"
- #~ msgstr "Uppgradering av databasen krävs"
- #, php-format
- #~ msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
- #~ msgstr "Tack för du uppdaterade till %s v%s!"
- #~ msgid ""
- #~ "This version contains improvements to your database and requires an "
- #~ "upgrade."
- #~ msgstr ""
- #~ "Denna version innehåller förbättringar av databasen och kräver en "
- #~ "uppgradering."
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest "
- #~ "version."
- #~ msgstr ""
- #~ "Kontrollera att alla premium-utökningar (%s) har uppdaterats till den "
- #~ "senaste versionen."
- #~ msgid "Invalid field group parameter(s)."
- #~ msgstr "Ogiltiga fältgruppsparametrer."
- #~ msgid "Invalid field group ID."
- #~ msgstr "Ogiltigt fältgrupps-ID."
- #~ msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
- #~ msgstr "Denna fältgrupp är inte tillgänglig för diff-jämförelse."
- #, php-format
- #~ msgid "Last updated: %s"
- #~ msgstr "Senast uppdaterad: %s"
- #~ msgid "Original field group"
- #~ msgstr "Ursprunglig fältgrupp"
- #~ msgid "JSON field group (newer)"
- #~ msgstr "JSON-fältgrupp (nyare)"
- #~ msgid "Thumbnail"
- #~ msgstr "Tumnagel"
- #~ msgid "Medium"
- #~ msgstr "Mellan"
- #~ msgid "Large"
- #~ msgstr "Stor"
- #~ msgid "Full Size"
- #~ msgstr "Full storlek"
- #, php-format
- #~ msgid "Image width must be at least %dpx."
- #~ msgstr "Bildens bredd måste vara åtminstone %dpx."
- #, php-format
- #~ msgid "Image width must not exceed %dpx."
- #~ msgstr "Bildens bredd får inte överskrida %dpx."
- #, php-format
- #~ msgid "Image height must be at least %dpx."
- #~ msgstr "Bildens höjd måste vara åtminstone %dpx."
- #, php-format
- #~ msgid "Image height must not exceed %dpx."
- #~ msgstr "Bildens höjd får inte överskrida %dpx."
- #, php-format
- #~ msgid "File size must be at least %s."
- #~ msgstr "Filstorlek måste vara åtminstone %s."
- #, php-format
- #~ msgid "File size must not exceed %s."
- #~ msgstr "Filstorlek får inte överskrida %s."
- #, php-format
- #~ msgid "File type must be %s."
- #~ msgstr "Filtyp måste vara %s."
- #~ msgid "Are you sure?"
- #~ msgstr "Är du säker?"
- #~ msgid "Cancel"
- #~ msgstr "Avbryt"
- #~ msgid ""
- #~ "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
- #~ msgstr ""
- #~ "De ändringar som du gjort kommer att förloras om du navigerar bort från "
- #~ "denna sida"
- #~ msgid "Validation successful"
- #~ msgstr "Validering lyckades"
- #~ msgid "Validation failed"
- #~ msgstr "Validering misslyckades"
- #~ msgid "1 field requires attention"
- #~ msgstr "1 fält kräver din uppmärksamhet"
- #, php-format
- #~ msgid "%d fields require attention"
- #~ msgstr "%d fält kräver din uppmärksamhet"
- #~ msgid "Field type does not exist"
- #~ msgstr "Fälttyp existerar inte"
- #~ msgid "Unknown"
- #~ msgstr "Okänd fältgrupp"
- #~ msgid "Basic"
- #~ msgstr "Enkel"
- #~ msgid "Content"
- #~ msgstr "Innehåll"
- #~ msgid "Choice"
- #~ msgstr "Alternativ"
- #~ msgid "Relational"
- #~ msgstr "Relation"
- #~ msgid "jQuery"
- #~ msgstr "jQuery"
- #~ msgid "Accordion"
- #~ msgstr "Expanderbar lista"
- #~ msgid "Open"
- #~ msgstr "Öppen"
- #~ msgid "Display this accordion as open on page load."
- #~ msgstr "Visa denna lista som öppen vid sidladdning."
- #~ msgid "Multi-expand"
- #~ msgstr "Multi-expandera"
- #~ msgid "Allow this accordion to open without closing others."
- #~ msgstr "Tillåt denna expanderbara lista att öppnas utan att stänga övriga."
- #~ msgid "Endpoint"
- #~ msgstr "Ändpunkt"
- #~ msgid ""
- #~ "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion "
- #~ "will not be visible."
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiera en ändpunkt för där den tidigare expanderbara listan ska "
- #~ "stoppa. Denna expanderbara lista kommer inte synas."
- #~ msgid "Button Group"
- #~ msgstr "Knappgrupp"
- #~ msgid "Choices"
- #~ msgstr "Alternativ"
- #~ msgid "Enter each choice on a new line."
- #~ msgstr "Ange varje alternativ på en ny rad."
- #~ msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
- #~ msgstr ""
- #~ "För mer kontroll, kan du specificera både ett värde och etikett såhär:"
- #~ msgid "red : Red"
- #~ msgstr "röd : Röd"
- #~ msgid "Allow Null?"
- #~ msgstr "Tillått nollvärde?"
- #~ msgid "Default Value"
- #~ msgstr "Standardvärde"
- #~ msgid "Appears when creating a new post"
- #~ msgstr "Visas när ett nytt inlägg skapas"
- #~ msgid "Horizontal"
- #~ msgstr "Horisontell"
- #~ msgid "Vertical"
- #~ msgstr "Vertikal"
- #~ msgid "Return Value"
- #~ msgstr "Returvärde"
- #~ msgid "Specify the returned value on front end"
- #~ msgstr "Välj vilken typ av värde som ska returneras på front-end"
- #~ msgid "Value"
- #~ msgstr "Värde"
- #~ msgid "Both (Array)"
- #~ msgstr "Båda (array)"
- #~ msgid "Checkbox"
- #~ msgstr "Kryssruta"
- #~ msgid "Toggle All"
- #~ msgstr "Markera alla"
- #~ msgid "Add new choice"
- #~ msgstr "Skapa nytt val"
- #~ msgid "Allow Custom"
- #~ msgstr "Tillåt annat val"
- #~ msgid "Allow 'custom' values to be added"
- #~ msgstr "Tillåter ”annat val” att väljas"
- #~ msgid "Save Custom"
- #~ msgstr "Spara annat val"
- #~ msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
- #~ msgstr "Spara ”annat val”-värdet till fältets val"
- #~ msgid "Enter each default value on a new line"
- #~ msgstr "Ange varje standardvärde på en ny rad"
- #~ msgid "Toggle"
- #~ msgstr "Slå på/av"
- #~ msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
- #~ msgstr "Visa en extra kryssruta för att markera alla val"
- #~ msgid "Color Picker"
- #~ msgstr "Färgväljare"
- #~ msgid "Clear"
- #~ msgstr "Rensa"
- #~ msgid "Clear color"
- #~ msgstr "Rensa färg"
- #~ msgid "Default"
- #~ msgstr "Standard"
- #~ msgid "Select default color"
- #~ msgstr "Välj standardfärg"
- #~ msgid "Select Color"
- #~ msgstr "Välj färg"
- #~ msgid "Color value"
- #~ msgstr "Färgvärde"
- #~ msgid "Date Picker"
- #~ msgstr "Datumväljare"
- #~ msgctxt "Date Picker JS closeText"
- #~ msgid "Done"
- #~ msgstr "Färdig"
- #~ msgctxt "Date Picker JS currentText"
- #~ msgid "Today"
- #~ msgstr "Idag"
- #~ msgctxt "Date Picker JS nextText"
- #~ msgid "Next"
- #~ msgstr "Nästa"
- #~ msgctxt "Date Picker JS prevText"
- #~ msgid "Prev"
- #~ msgstr "Föregående"
- #~ msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
- #~ msgid "Wk"
- #~ msgstr "V"
- #~ msgid "Display Format"
- #~ msgstr "Visa format"
- #~ msgid "The format displayed when editing a post"
- #~ msgstr "Visningsformatet vid ändring av inlägg"
- #~ msgid "Custom:"
- #~ msgstr "Anpassat:"
- #~ msgid "Save Format"
- #~ msgstr "Spara i format"
- #~ msgid "The format used when saving a value"
- #~ msgstr "Formatet som används när ett värde sparas"
- #~ msgid "The format returned via template functions"
- #~ msgstr "Formatet som returneras av mallfunktioner"
- #~ msgid "Week Starts On"
- #~ msgstr "Veckan börjar på"
- #~ msgid "Date Time Picker"
- #~ msgstr "Datum/tidväljare"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
- #~ msgid "Choose Time"
- #~ msgstr "Välj tid"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
- #~ msgid "Time"
- #~ msgstr "Tid"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
- #~ msgid "Hour"
- #~ msgstr "Timme"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
- #~ msgid "Minute"
- #~ msgstr "Minut"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
- #~ msgid "Second"
- #~ msgstr "Sekund"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
- #~ msgid "Millisecond"
- #~ msgstr "Millisekund"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
- #~ msgid "Microsecond"
- #~ msgstr "Mikrosekund"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
- #~ msgid "Time Zone"
- #~ msgstr "Tidszon"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
- #~ msgid "Now"
- #~ msgstr "Nu"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
- #~ msgid "Done"
- #~ msgstr "Klar"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
- #~ msgid "Select"
- #~ msgstr "Välj"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS amText"
- #~ msgid "AM"
- #~ msgstr "fm"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
- #~ msgid "A"
- #~ msgstr "fm"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
- #~ msgid "PM"
- #~ msgstr "em"
- #~ msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
- #~ msgid "P"
- #~ msgstr "E"
- #~ msgid "Email"
- #~ msgstr "E-post"
- #~ msgid "Placeholder Text"
- #~ msgstr "Platshållartext"
- #~ msgid "Appears within the input"
- #~ msgstr "Visas inuti fältet"
- #~ msgid "Prepend"
- #~ msgstr "Lägg till före"
- #~ msgid "Appears before the input"
- #~ msgstr "Visas före fältet"
- #~ msgid "Append"
- #~ msgstr "Lägg till efter"
- #~ msgid "Appears after the input"
- #~ msgstr "Visas efter fältet"
- #, php-format
- #~ msgid "'%s' is not a valid email address"
- #~ msgstr "\"%s\" är inte en giltig e-postadress"
- #~ msgid "File"
- #~ msgstr "Fil"
- #~ msgid "Edit File"
- #~ msgstr "Redigera fil"
- #~ msgid "Update File"
- #~ msgstr "Uppdatera fil"
- #~ msgid "File name"
- #~ msgstr "Filnamn"
- #~ msgid "Add File"
- #~ msgstr "Lägg till fil"
- #~ msgid "File Array"
- #~ msgstr "Fil-array"
- #~ msgid "File URL"
- #~ msgstr "Fil-URL"
- #~ msgid "File ID"
- #~ msgstr "Filens ID"
- #~ msgid "Restrict which files can be uploaded"
- #~ msgstr "Begränsa vilka filer som kan laddas upp"
- #~ msgid "Google Map"
- #~ msgstr "Google-karta"
- #~ msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
- #~ msgstr "Denna webbläsare saknar stöd för platsinformation"
- #~ msgid "Search"
- #~ msgstr "Sök"
- #~ msgid "Clear location"
- #~ msgstr "Rensa plats"
- #~ msgid "Find current location"
- #~ msgstr "Hitta nuvarande plats"
- #~ msgid "Search for address..."
- #~ msgstr "Sök efter adress..."
- #~ msgid "Center"
- #~ msgstr "Centrera"
- #~ msgid "Center the initial map"
- #~ msgstr "Kartans initiala centrum"
- #~ msgid "Zoom"
- #~ msgstr "Zoom"
- #~ msgid "Set the initial zoom level"
- #~ msgstr "Ange kartans initiala zoom-nivå"
- #~ msgid "Customize the map height"
- #~ msgstr "Ställ in kartans höjd"
- #~ msgid "Group"
- #~ msgstr "Grupp"
- #~ msgid "Image"
- #~ msgstr "Bild"
- #~ msgid "Select Image"
- #~ msgstr "Välj bild"
- #~ msgid "Edit Image"
- #~ msgstr "Redigera bild"
- #~ msgid "Update Image"
- #~ msgstr "Uppdatera bild"
- #~ msgid "All images"
- #~ msgstr "Alla bilder"
- #~ msgid "No image selected"
- #~ msgstr "Ingen bild vald"
- #~ msgid "Add Image"
- #~ msgstr "Lägg till bild"
- #~ msgid "Link"
- #~ msgstr "Länk"
- #~ msgid "Select Link"
- #~ msgstr "Välj länk"
- #~ msgid "Opens in a new window/tab"
- #~ msgstr "Öppnas i ett nytt fönster/flik"
- #~ msgid "Link Array"
- #~ msgstr "Länk-array"
- #~ msgid "Link URL"
- #~ msgstr "Länk-URL"
- #~ msgid "Message"
- #~ msgstr "Meddelande"
- #~ msgid "New Lines"
- #~ msgstr "Nya rader"
- #~ msgid "Controls how new lines are rendered"
- #~ msgstr "Reglerar hur nya rader renderas"
- #~ msgid "Automatically add paragraphs"
- #~ msgstr "Lägg till styckesindelning automatiskt"
- #~ msgid "Automatically add <br>"
- #~ msgstr "Lägg till automatiskt <br>"
- #~ msgid "No Formatting"
- #~ msgstr "Ingen formattering"
- #~ msgid "Escape HTML"
- #~ msgstr "Inaktivera HTML-rendering"
- #~ msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
- #~ msgstr "Tillåt HTML-kod att visas som synlig text istället för att renderas"
- #~ msgid "Number"
- #~ msgstr "Nummer"
- #~ msgid "Minimum Value"
- #~ msgstr "Minsta värde"
- #~ msgid "Maximum Value"
- #~ msgstr "Högsta värde"
- #~ msgid "Step Size"
- #~ msgstr "Stegvärde"
- #~ msgid "Value must be a number"
- #~ msgstr "Värdet måste vara ett nummer"
- #, php-format
- #~ msgid "Value must be equal to or higher than %d"
- #~ msgstr "Värdet måste vara lika med eller högre än %d"
- #, php-format
- #~ msgid "Value must be equal to or lower than %d"
- #~ msgstr "Värdet måste vara lika med eller lägre än %d"
- #~ msgid "oEmbed"
- #~ msgstr "oEmbed"
- #~ msgid "Enter URL"
- #~ msgstr "Fyll i URL"
- #~ msgid "Embed Size"
- #~ msgstr "Embed-storlek"
- #~ msgid "Page Link"
- #~ msgstr "Sidlänk"
- #~ msgid "Archives"
- #~ msgstr "Arkiv"
- #~ msgid "Parent"
- #~ msgstr "Överordnad"
- #~ msgid "Filter by Post Type"
- #~ msgstr "Filtrera efter inläggstyp"
- #~ msgid "All post types"
- #~ msgstr "Alla inläggstyper"
- #~ msgid "Filter by Taxonomy"
- #~ msgstr "Filtrera efter taxonomi"
- #~ msgid "All taxonomies"
- #~ msgstr "Alla taxonomier"
- #~ msgid "Allow Archives URLs"
- #~ msgstr "Tillåt arkiv-URL:er"
- #~ msgid "Select multiple values?"
- #~ msgstr "Välj flera värden?"
- #~ msgid "Password"
- #~ msgstr "Lösenord"
- #~ msgid "Post Object"
- #~ msgstr "Inläggsobjekt"
- #~ msgid "Post ID"
- #~ msgstr "Inläggs-ID"
- #~ msgid "Radio Button"
- #~ msgstr "Alternativknapp"
- #~ msgid "Other"
- #~ msgstr "Annat"
- #~ msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
- #~ msgstr "Lägg till värdet 'annat' för att tillåta egna värden"
- #~ msgid "Save Other"
- #~ msgstr "Spara annat"
- #~ msgid "Save 'other' values to the field's choices"
- #~ msgstr "Spara 'annat'-värden till fältets alternativ"
- #~ msgid "Range"
- #~ msgstr "Intervall"
- #~ msgid "Relationship"
- #~ msgstr "Relation"
- #~ msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
- #~ msgstr "Högsta tillåtna antal värden uppnått ( {max} värden )"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "Laddar"
- #~ msgid "No matches found"
- #~ msgstr "Inga träffar"
- #~ msgid "Select post type"
- #~ msgstr "Välj inläggstyp"
- #~ msgid "Select taxonomy"
- #~ msgstr "Välj taxonomi"
- #~ msgid "Search..."
- #~ msgstr "Sök..."
- #~ msgid "Filters"
- #~ msgstr "Filter"
- #~ msgid "Post Type"
- #~ msgstr "Inläggstyp"
- #~ msgid "Taxonomy"
- #~ msgstr "Taxonomi"
- #~ msgid "Elements"
- #~ msgstr "Element"
- #~ msgid "Selected elements will be displayed in each result"
- #~ msgstr "Valda element visas i varje resultat"
- #~ msgid "Minimum posts"
- #~ msgstr "Minsta antal inlägg"
- #~ msgid "Maximum posts"
- #~ msgstr "Högsta antal inlägg"
- #, php-format
- #~ msgid "%s requires at least %s selection"
- #~ msgid_plural "%s requires at least %s selections"
- #~ msgstr[0] "%s kräver minst %s val"
- #~ msgstr[1] "%s kräver minst %s val"
- #~ msgctxt "noun"
- #~ msgid "Select"
- #~ msgstr "Flerväljare"
- #~ msgctxt "Select2 JS matches_1"
- #~ msgid "One result is available, press enter to select it."
- #~ msgstr "Ett resultat, tryck enter för att välja det."
- #, php-format
- #~ msgctxt "Select2 JS matches_n"
- #~ msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
- #~ msgstr "%d resultat, använd upp och ned pilarna för att navigera."
- #~ msgctxt "Select2 JS matches_0"
- #~ msgid "No matches found"
- #~ msgstr "Inget resultat"
- #~ msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
- #~ msgid "Please enter 1 or more characters"
- #~ msgstr "Skriv in 1 eller fler tecken"
- #, php-format
- #~ msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
- #~ msgid "Please enter %d or more characters"
- #~ msgstr "Skriv in %d eller fler tecken"
- #~ msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
- #~ msgid "Please delete 1 character"
- #~ msgstr "Ta bort 1 tecken"
- #, php-format
- #~ msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
- #~ msgid "Please delete %d characters"
- #~ msgstr "Ta bort %d tecken"
- #~ msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
- #~ msgid "You can only select 1 item"
- #~ msgstr "Du kan bara välja 1 resultat"
- #, php-format
- #~ msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
- #~ msgid "You can only select %d items"
- #~ msgstr "Du kan bara välja %d resultat"
- #~ msgctxt "Select2 JS load_more"
- #~ msgid "Loading more results…"
- #~ msgstr "Laddar fler resultat …"
- #~ msgctxt "Select2 JS searching"
- #~ msgid "Searching…"
- #~ msgstr "Söker …"
- #~ msgctxt "Select2 JS load_fail"
- #~ msgid "Loading failed"
- #~ msgstr "Laddning misslyckades"
- #~ msgctxt "verb"
- #~ msgid "Select"
- #~ msgstr "Välj"
- #~ msgid "Stylised UI"
- #~ msgstr "Stylat utseende"
- #~ msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
- #~ msgstr "Använda AJAX för att ladda alternativ efter att sidan laddats?"
- #~ msgid "Specify the value returned"
- #~ msgstr "Specificera värdet att returnera"
- #~ msgid "Separator"
- #~ msgstr "Avgränsare"
- #~ msgid "Tab"
- #~ msgstr "Flik"
- #~ msgid "Placement"
- #~ msgstr "Placering"
- #~ msgid ""
- #~ "Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new "
- #~ "group of tabs."
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiera en ändpunkt där de föregående flikarna att stoppas. Detta "
- #~ "kommer starta en ny grupp med flikar."
- #, php-format
- #~ msgctxt "No terms"
- #~ msgid "No %s"
- #~ msgstr "Inga %s"
- #~ msgid "Select the taxonomy to be displayed"
- #~ msgstr "Välj taxonomin som ska visas"
- #~ msgid "Appearance"
- #~ msgstr "Utseende"
- #~ msgid "Select the appearance of this field"
- #~ msgstr "Välj utseende för detta fält"
- #~ msgid "Multiple Values"
- #~ msgstr "Flera värden"
- #~ msgid "Multi Select"
- #~ msgstr "Flerval"
- #~ msgid "Single Value"
- #~ msgstr "Enstaka värde"
- #~ msgid "Radio Buttons"
- #~ msgstr "Alternativknappar"
- #~ msgid "Create Terms"
- #~ msgstr "Skapa termer"
- #~ msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
- #~ msgstr "Tillåt att nya termer läggs till under redigering"
- #~ msgid "Save Terms"
- #~ msgstr "Spara termer"
- #~ msgid "Connect selected terms to the post"
- #~ msgstr "Koppla valda termer till inlägget"
- #~ msgid "Load Terms"
- #~ msgstr "Ladda termer"
- #~ msgid "Load value from posts terms"
- #~ msgstr "Ladda term från ett inläggs termer"
- #~ msgid "Term Object"
- #~ msgstr "Termobjekt"
- #~ msgid "Term ID"
- #~ msgstr "Term-ID"
- #, php-format
- #~ msgid "User unable to add new %s"
- #~ msgstr "Användare kan inte lägga till ny %s"
- #, php-format
- #~ msgid "%s already exists"
- #~ msgstr "%s finns redan"
- #, php-format
- #~ msgid "%s added"
- #~ msgstr "%s tillagt"
- #~ msgid "Add"
- #~ msgstr "Lägg till"
- #~ msgid "Text"
- #~ msgstr "Text"
- #~ msgid "Character Limit"
- #~ msgstr "Maximalt antal tecken"
- #~ msgid "Leave blank for no limit"
- #~ msgstr "Lämna tomt för att ha utan begränsning"
- #, php-format
- #~ msgid "Value must not exceed %d characters"
- #~ msgstr "Värdet får inte överstiga %d tecken"
- #~ msgid "Text Area"
- #~ msgstr "Textfält"
- #~ msgid "Rows"
- #~ msgstr "Rader"
- #~ msgid "Sets the textarea height"
- #~ msgstr "Välj textfältets höjd"
- #~ msgid "Time Picker"
- #~ msgstr "Tidväljare"
- #~ msgid "True / False"
- #~ msgstr "Sant/Falskt"
- #~ msgid "Displays text alongside the checkbox"
- #~ msgstr "Visar text bredvid kryssrutan"
- #~ msgid "On Text"
- #~ msgstr "”På”-text"
- #~ msgid "Text shown when active"
- #~ msgstr "Text som visas när valet är aktivt"
- #~ msgid "Off Text"
- #~ msgstr "”Av”-text"
- #~ msgid "Text shown when inactive"
- #~ msgstr "Text som visas när valet är inaktivt"
- #~ msgid "Url"
- #~ msgstr "URL"
- #~ msgid "Value must be a valid URL"
- #~ msgstr "Värdet måste vara en giltig URL"
- #~ msgid "User"
- #~ msgstr "Användare"
- #~ msgid "Filter by role"
- #~ msgstr "Filtrera efter roll"
- #~ msgid "All user roles"
- #~ msgstr "Alla användarroller"
- #~ msgid "User Array"
- #~ msgstr "Användar-array"
- #~ msgid "User Object"
- #~ msgstr "Användarobjekt"
- #~ msgid "User ID"
- #~ msgstr "Användar-ID"
- #~ msgid "Error loading field."
- #~ msgstr "Fel vid inläsning av fält."
- #~ msgid "Wysiwyg Editor"
- #~ msgstr "WYSIWYG-editor"
- #~ msgid "Visual"
- #~ msgstr "Visuellt"
- #~ msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
- #~ msgid "Text"
- #~ msgstr "Text"
- #~ msgid "Click to initialize TinyMCE"
- #~ msgstr "Klicka för att initialisera tinyMCE"
- #~ msgid "Tabs"
- #~ msgstr "Flikar"
- #~ msgid "Visual & Text"
- #~ msgstr "Visuell och text"
- #~ msgid "Visual Only"
- #~ msgstr "Endast visuellt"
- #~ msgid "Text Only"
- #~ msgstr "Endast text"
- #~ msgid "Toolbar"
- #~ msgstr "Verktygsfält"
- #~ msgid "Show Media Upload Buttons?"
- #~ msgstr "Visa knappar för uppladdning av media?"
- #~ msgid "Delay initialization?"
- #~ msgstr "Fördröj initialisering?"
- #~ msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
- #~ msgstr "TinyMCE initialiseras inte förrän fältet klickas på"
- #~ msgid "Validate Email"
- #~ msgstr "Validera e-post"
- #~ msgid "Post updated"
- #~ msgstr "Inlägg uppdaterat"
- #~ msgid "Spam Detected"
- #~ msgstr "Skräppost upptäckt"
- #, php-format
- #~ msgid "<strong>Error</strong>: %s"
- #~ msgstr "<strong>Fel</strong>: %s"
- #, php-format
- #~ msgid "Class \"%s\" does not exist."
- #~ msgstr "Klassen ”%s” finns inte."
- #, php-format
- #~ msgid "Location type \"%s\" is already registered."
- #~ msgstr "Platstypen ”%s” är redan registrerad."
- #~ msgid "Post"
- #~ msgstr "Inlägg"
- #~ msgid "Page"
- #~ msgstr "Sida"
- #~ msgid "Forms"
- #~ msgstr "Formulär"
- #~ msgid "is equal to"
- #~ msgstr "är lika med"
- #~ msgid "is not equal to"
- #~ msgstr "inte är lika med"
- #~ msgid "Attachment"
- #~ msgstr "Bilaga"
- #, php-format
- #~ msgid "All %s formats"
- #~ msgstr "Alla %s-format"
- #~ msgid "Comment"
- #~ msgstr "Kommentar"
- #~ msgid "Current User Role"
- #~ msgstr "Inloggad användarroll"
- #~ msgid "Super Admin"
- #~ msgstr "Superadministratör"
- #~ msgid "Current User"
- #~ msgstr "Nuvarande användare"
- #~ msgid "Logged in"
- #~ msgstr "Inloggad"
- #~ msgid "Viewing front end"
- #~ msgstr "Visar framsida"
- #~ msgid "Viewing back end"
- #~ msgstr "Visar back-end"
- #~ msgid "Menu Item"
- #~ msgstr "Menyobjekt"
- #~ msgid "Menu"
- #~ msgstr "Meny"
- #~ msgid "Menu Locations"
- #~ msgstr "Menyplatser"
- #~ msgid "Page Parent"
- #~ msgstr "Överordnad sida"
- #~ msgid "Page Template"
- #~ msgstr "Sidmall"
- #~ msgid "Default Template"
- #~ msgstr "Standardmall"
- #~ msgid "Page Type"
- #~ msgstr "Sidtyp"
- #~ msgid "Front Page"
- #~ msgstr "Startsida"
- #~ msgid "Posts Page"
- #~ msgstr "Sida för inlägg"
- #~ msgid "Top Level Page (no parent)"
- #~ msgstr "Toppsida (Ingen förälder)"
- #~ msgid "Parent Page (has children)"
- #~ msgstr "Överordnad sida (har underordnade)"
- #~ msgid "Child Page (has parent)"
- #~ msgstr "Undersida (har överordnad)"
- #~ msgid "Post Category"
- #~ msgstr "Inläggskategori"
- #~ msgid "Post Format"
- #~ msgstr "Inläggsformat"
- #~ msgid "Post Status"
- #~ msgstr "Inläggsstatus"
- #~ msgid "Post Taxonomy"
- #~ msgstr "Inläggstaxonomi"
- #~ msgid "Post Template"
- #~ msgstr "Inläggsmall"
- #~ msgid "User Form"
- #~ msgstr "Användarformulär"
- #~ msgid "Add / Edit"
- #~ msgstr "Skapa/Redigera"
- #~ msgid "Register"
- #~ msgstr "Registrera"
- #~ msgid "User Role"
- #~ msgstr "Användarroll"
- #~ msgid "Widget"
- #~ msgstr "Widget"
- #~ msgctxt "verb"
- #~ msgid "Edit"
- #~ msgstr "Ändra"
- #~ msgctxt "verb"
- #~ msgid "Update"
- #~ msgstr "Uppdatera"
- #~ msgid "Uploaded to this post"
- #~ msgstr "Uppladdade till detta inlägg"
- #~ msgid "Expand Details"
- #~ msgstr "Visa detaljer"
- #~ msgid "Collapse Details"
- #~ msgstr "Dölj detaljer"
- #~ msgid "Restricted"
- #~ msgstr "Begränsad"
- #, php-format
- #~ msgid "%s value is required"
- #~ msgstr "%s värde är obligatorisk"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
- #~ "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
- #~ "\"%s\">details & pricing</a>."
- #~ msgstr ""
- #~ "För att aktivera uppdateringar, fyll i din licensnyckel på sidan <a href="
- #~ "\"%s\">uppdateringar</a>. Om du inte har en licensnyckel, gå till sidan "
- #~ "<a href=\"%s\">detaljer och priser</a>."
- #~ msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
- #~ msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
- #~ msgid ""
- #~ "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
- #~ msgstr ""
- #~ "Anpassa Wordpress med kraftfulla, professionella och intuitiva fält."
- #~ msgid "Elliot Condon"
- #~ msgstr "Elliot Condon"
- #~ msgid "Inactive"
- #~ msgstr "Inaktiv"
- #, php-format
- #~ msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgstr[0] "Inaktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgstr[1] "Inaktiva <span class=\"count\">(%s)</span>"
- #~ msgid "Parent fields"
- #~ msgstr "Överordnade fält"
- #~ msgid "Sibling fields"
- #~ msgstr "Syskonfält"
- #, php-format
- #~ msgid "%s field group synchronised."
- #~ msgid_plural "%s field groups synchronised."
- #~ msgstr[0] "%s fältgrupp synkroniserad."
- #~ msgstr[1] "%s fältgrupper synkroniserade."
- #~ msgid "Status"
- #~ msgstr "Status"
- #, php-format
- #~ msgid "See what's new in <a href=\"%s\">version %s</a>."
- #~ msgstr "Se vad som är nytt i <a href=\"\"%s\">version %s</a>."
- #~ msgid "Resources"
- #~ msgstr "Resurser"
- #~ msgid "Documentation"
- #~ msgstr "Dokumentation"
- #~ msgid "Pro"
- #~ msgstr "Pro"
- #, php-format
- #~ msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">ACF</a>."
- #~ msgstr "Tack för att du skapar med <a href=\"%s\">ACF</a>."
- #~ msgid "Synchronise field group"
- #~ msgstr "Synkronisera fältgrupp"
- #~ msgid "Apply"
- #~ msgstr "Utför"
- #~ msgid "Bulk Actions"
- #~ msgstr "Massåtgärder"
- #~ msgid "Error validating request"
- #~ msgstr "Fel vid validering av begäran"
- #~ msgid "Add-ons"
- #~ msgstr "Utökningar"
- #~ msgid "<b>Error</b>. Could not load add-ons list"
- #~ msgstr "<b>Fel</b>. Kunde inte ladda listan med utökningar"
- #~ msgid "Info"
- #~ msgstr "Information"
- #~ msgid "What's New"
- #~ msgstr "Vad är nytt"
- #~ msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade"
- #~ msgstr "Databasuppgradering för Advanced Custom Fields"
- #~ msgid ""
- #~ "Before you start using the new awesome features, please update your "
- #~ "database to the newest version."
- #~ msgstr ""
- #~ "Innan du börjar använda de nya fantastiska funktionerna, uppdatera din "
- #~ "databas till den senaste versionen."
- #~ msgid "Download & Install"
- #~ msgstr "Ladda ner och installera"
- #~ msgid "Installed"
- #~ msgstr "Installerad"
- #~ msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
- #~ msgstr "Välkommen till Advanced Custom Fields"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
- #~ "hope you like it."
- #~ msgstr ""
- #~ "Tack för att du uppdaterar! ACF %s är större och bättre än någonsin "
- #~ "tidigare. Vi hoppas att du gillar det."
- #~ msgid "A smoother custom field experience"
- #~ msgstr "En smidigare fältupplevelse"
- #~ msgid "Improved Usability"
- #~ msgstr "Förbättrad användarvänlighet"
- #~ msgid ""
- #~ "Including the popular Select2 library has improved both usability and "
- #~ "speed across a number of field types including post object, page link, "
- #~ "taxonomy and select."
- #~ msgstr ""
- #~ "Vi har inkluderat det populära biblioteket Select2 som har förbättrat "
- #~ "både användbarhet och laddningstid för ett antal fälttyper såsom "
- #~ "inläggsobjekt, sidlänk, taxonomi och val."
- #~ msgid "Improved Design"
- #~ msgstr "Förbättrad design"
- #~ msgid ""
- #~ "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
- #~ "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
- #~ "(new) fields!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Många fält har genomgått en visuell förbättring för att låta ACF se "
- #~ "bättre ut än någonsin! Märkbara förändringar syns på fälten galleri, "
- #~ "relation och oEmbed (nytt)!"
- #~ msgid "Improved Data"
- #~ msgstr "Förbättrad data"
- #~ msgid ""
- #~ "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
- #~ "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields "
- #~ "in and out of parent fields!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Omdesignen av dataarkitekturen har tillåtit underfält att leva "
- #~ "självständigt från deras föräldrar. Detta gör att du kan dra och släppa "
- #~ "fält in och ut från förälderfälten!"
- #~ msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
- #~ msgstr "Adjö tillägg. Hej PRO"
- #~ msgid "Introducing ACF PRO"
- #~ msgstr "Introduktion av ACF PRO"
- #~ msgid ""
- #~ "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting "
- #~ "way!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Vi ändrar hur premium-funktionalitet levereras, på ett spännande sätt!"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
- #~ "version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
- #~ "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Samtliga 4 premiumutökningar har kombineras till en ny <a href=\"%s\">Pro "
- #~ "version av ACF</a>. Med både personlig- och utvecklarlicens tillgängliga, "
- #~ "så är premium-funktionalitet billigare och tillgängligare än någonsin!"
- #~ msgid "Powerful Features"
- #~ msgstr "Kraftfulla funktioner"
- #~ msgid ""
- #~ "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible "
- #~ "content layouts, a beautiful gallery field and the ability to create "
- #~ "extra admin options pages!"
- #~ msgstr ""
- #~ "ACF PRO innehåller kraftfulla funktioner som upprepningsfält, flexibelt "
- #~ "innehåll, ett vackert gallerifält och möjligheten att skapa extra "
- #~ "inställningssidor!"
- #, php-format
- #~ msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
- #~ msgstr "Läs mer om <a href=\"%s\">ACF PRO funktioner</a>."
- #~ msgid "Easy Upgrading"
- #~ msgstr "Enkelt att uppgradera"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "To help make upgrading easy, <a href=\"%s\">login to your store account</"
- #~ "a> and claim a free copy of ACF PRO!"
- #~ msgstr ""
- #~ "För att göra uppgraderingen enkel, <a href=\"%s\">logga in till ditt "
- #~ "konto</a> och få en gratis kopia av ACF PRO!"
- #, php-format
- #~ msgid ""
- #~ "We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any "
- #~ "questions, but if you do have one, please contact our support team via "
- #~ "the <a href=\"%s\">help desk</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Vi skrev även en <a href=\"%s\">uppgraderingsguide</a>för svara på "
- #~ "eventuella frågor, men om du har en, kontakta vårt supportteam via <a "
- #~ "href=\"%s\">help desk</a>"
- #~ msgid "Under the Hood"
- #~ msgstr "Under huven"
- #~ msgid "Smarter field settings"
- #~ msgstr "Smartare fältinställningar"
- #~ msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects"
- #~ msgstr "ACF sparar nu sina fältinställningar som individuella inläggsobjekt"
- #~ msgid "More AJAX"
- #~ msgstr "Mer AJAX"
- #~ msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading"
- #~ msgstr "Fler fält använder AJAX-sök för snabbare laddning"
- #~ msgid "New auto export to JSON feature improves speed"
- #~ msgstr "Ny automatisk export till JSON funktion förbättrar snabbheten"
- #~ msgid "Better version control"
- #~ msgstr "Bättre versionshantering"
- #~ msgid ""
- #~ "New auto export to JSON feature allows field settings to be version "
- #~ "controlled"
- #~ msgstr ""
- #~ "Ny automatisk export till JSON-funktion möjliggör versionshantering av "
- #~ "fältinställningar"
- #~ msgid "Swapped XML for JSON"
- #~ msgstr "Bytte XML till JSON"
- #~ msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML"
- #~ msgstr "Importera/exportera använder nu JSON istället för XML"
- #~ msgid "New Forms"
- #~ msgstr "Nya formulär"
- #~ msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Fält kan nu kopplas till kommentarer, widgetar och alla användarformulär!"
- #~ msgid "A new field for embedding content has been added"
- #~ msgstr "Ett nytt fält för inbäddning av innehåll (embed) har lagts till"
- #~ msgid "New Gallery"
- #~ msgstr "Nytt galleri"
- #~ msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift"
- #~ msgstr "Gallerifältet har genomgått en välbehövlig ansiktslyftning"
- #~ msgid "New Settings"
- #~ msgstr "Nya inställningar"
- #~ msgid ""
- #~ "Field group settings have been added for label placement and instruction "
- #~ "placement"
- #~ msgstr ""
- #~ "Fältgruppsinställningar har lagts till för placering av rubrik och "
- #~ "instruktioner"
- #~ msgid "Better Front End Forms"
- #~ msgstr "Bättre front-end formulär"
- #~ msgid "acf_form() can now create a new post on submission"
- #~ msgstr "acf_form() kan nu skapa ett nytt inlägg när det skickas"
- #~ msgid "Better Validation"
- #~ msgstr "Bättre validering"
- #~ msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS"
- #~ msgstr ""
- #~ "Validering av formulär görs nu via PHP + AJAX istället för enbart JS"
- #~ msgid "Relationship Field"
- #~ msgstr "Relationsfält"
- #~ msgid ""
- #~ "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Ny inställning för relationsfält för ”Filter” (Sök, Inläggstyp, Taxonomi)"
- #~ msgid "Moving Fields"
- #~ msgstr "Flytta runt fält"
- #~ msgid ""
- #~ "New field group functionality allows you to move a field between groups & "
- #~ "parents"
- #~ msgstr ""
- #~ "Ny fältgrupp funktionalitet tillåter dig att flytta ett fält mellan "
- #~ "grupper och föräldrar"
- #~ msgid "New archives group in page_link field selection"
- #~ msgstr "Ny arkivgrupp i page_link fältval"
- #~ msgid "Better Options Pages"
- #~ msgstr "Bättre inställningssidor"
- #~ msgid ""
- #~ "New functions for options page allow creation of both parent and child "
- #~ "menu pages"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nya funktioner för inställningssidor tillåter skapande av både föräldra- "
- #~ "och undersidor"
- #, php-format
- #~ msgid "We think you'll love the changes in %s."
- #~ msgstr "Vi tror att du kommer uppskatta förändringarna i %s."
- #~ msgid "Export Field Groups to PHP"
- #~ msgstr "Exportera fältgrupper till PHP"
- #~ msgid "Download export file"
- #~ msgstr "Ladda ner exportfil"
- #~ msgid "Generate export code"
- #~ msgstr "Generera exportkod"
- #~ msgid "Current Color"
- #~ msgstr "Nuvarande färg"
- #~ msgid "Locating"
- #~ msgstr "Söker plats"
- #~ msgid "Shown when entering data"
- #~ msgstr "Visas vid inmatning av data"
- #~ msgid "Error."
- #~ msgstr "Fel."
- #~ msgid "No embed found for the given URL."
- #~ msgstr "Ingen embed hittades för angiven URL."
- #~ msgid "Minimum values reached ( {min} values )"
- #~ msgstr "Lägsta tillåtna antal värden nått ( {min} värden )"
- #~ msgid ""
- #~ "The tab field will display incorrectly when added to a Table style "
- #~ "repeater field or flexible content field layout"
- #~ msgstr ""
- #~ "Flikfältet kommer att visas felaktigt om de läggs till i ett "
- #~ "upprepningsfält med tabellutseende eller ett innehållsfält med flexibel "
- #~ "layout"
- #~ msgid ""
- #~ "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields "
- #~ "together."
- #~ msgstr ""
- #~ "Använd ”Flikfält” för att bättre organisera din redigeringsvy genom att "
- #~ "gruppera fälten tillsammans."
- #~ msgid ""
- #~ "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" "
- #~ "is defined) will be grouped together using this field's label as the tab "
- #~ "heading."
- #~ msgstr ""
- #~ "Alla fält efter detta ”flikfält” (eller fram till nästa ”flikfält”) "
- #~ "kommer att grupperas tillsammans genom fältets rubrik som flikrubrik."
- #~ msgid "None"
- #~ msgstr "Ingen"
- #~ msgid "Taxonomy Term"
- #~ msgstr "Taxonomivärde"
- #~ msgid "remove {layout}?"
- #~ msgstr "ta bort {layout}?"
- #~ msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
- #~ msgstr "Detta fält kräver minst {min} {identifier}"
- #~ msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})"
- #~ msgstr "Maximal {label} gräns nåtts ({max} {identifier})"
- #~ msgid "http://www.elliotcondon.com/"
- #~ msgstr "http://www.elliotcondon.com/"
|