# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions, # combined with user contributed strings for the PRO version. # Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file. # translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release. # # If you would like to contribute translations, please visit # https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/ # # For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at # http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/ # # This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-12-13T15:07:38+00:00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n" "Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: gettext\n" "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n" #: includes/api/api-template.php:867 msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]" msgstr "" #: includes/admin/admin-field-group.php:672 msgid "Close Modal" msgstr "" #: includes/admin/admin-field-group.php:162 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1304 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1468 msgid "Field moved to other group" msgstr "" #: includes/admin/admin-field-group.php:161 assets/build/js/acf.js:1397 #: assets/build/js/acf.js:1463 msgid "Close modal" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:122 msgid "Start a new group of tabs at this tab." msgstr "Begynn en ny grupe faner ved denne fanen." #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:121 msgid "New Tab Group" msgstr "Ny fanegruppe" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:450 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:197 msgid "Use a stylized checkbox using select2" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:257 msgid "Save Other Choice" msgstr "Lagre annet valg" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:246 msgid "Allow Other Choice" msgstr "Tillat andre valg" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:446 msgid "Add Toggle All" msgstr "Legg til veksle alle" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:405 msgid "Save Custom Values" msgstr "Lagee tilpassede verdier" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:394 msgid "Allow Custom Values" msgstr "Tilllat tilpassede verdier" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:144 msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values." msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:111 msgid "Updates" msgstr "Oppdateringer" #: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:79 msgid "Advanced Custom Fields logo" msgstr "" #: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:22 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" #: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:16 msgid "Field Group Title" msgstr "Tittel for feltgruppe" #: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:3 msgid "Add title" msgstr "Legg til tittel" #. translators: %s url to getting started guide #: includes/admin/views/field-groups-empty.php:20 msgid "" "New to ACF? Take a look at our getting " "started guide." msgstr "" #: includes/admin/views/field-groups-empty.php:15 msgid "Add Field Group" msgstr "Legg til feltgruppe" #. translators: %s url to creating a field group page #: includes/admin/views/field-groups-empty.php:10 msgid "" "ACF uses field groups to group custom " "fields together, and then attach those fields to edit screens." msgstr "" #: includes/admin/views/field-groups-empty.php:5 msgid "Add Your First Field Group" msgstr "Legg til din første feltgruppe" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:16 msgid "Upgrade Now" msgstr "Oppgrader nå" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:11 msgid "Options Pages" msgstr "Sider for innstillinger" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:10 msgid "ACF Blocks" msgstr "ACF-blokker" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:8 msgid "Gallery Field" msgstr "Gallerifelt" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:7 msgid "Flexible Content Field" msgstr "Felksibelt innholdsfelt" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:6 msgid "Repeater Field" msgstr "Gjentakende felt" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:4 #: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:97 msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO" msgstr "" #: includes/admin/views/field-group-options.php:242 msgid "Delete Field Group" msgstr "Slett feltgruppe" #. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time #: includes/admin/views/field-group-options.php:236 msgid "Created on %1$s at %2$s" msgstr "Opprettet %1$s kl %2$s" #: includes/admin/views/field-group-options.php:179 msgid "Group Settings" msgstr "Gruppeinnstillinger" #: includes/admin/views/field-group-options.php:28 msgid "Location Rules" msgstr "" #. translators: %s url to field types list #: includes/admin/views/field-group-fields.php:61 msgid "" "Choose from over 30 field types. Learn " "more." msgstr "" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:54 msgid "" "Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post " "types and other WordPress content." msgstr "" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:53 msgid "Add Your First Field" msgstr "Legg til ditt første felt" #. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning #. "Order Number", in terms of positional placement. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:32 msgid "#" msgstr "#" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:22 #: includes/admin/views/field-group-fields.php:56 #: includes/admin/views/field-group-fields.php:92 #: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:21 msgid "Add Field" msgstr "Legg til felt" #: includes/admin/views/field-group-field.php:191 #: includes/admin/views/field-group-options.php:40 msgid "Presentation" msgstr "Presentasjon" #: includes/admin/views/field-group-field.php:159 msgid "Validation" msgstr "Validering" #: includes/admin/views/field-group-field.php:93 msgid "General" msgstr "Generelt" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70 msgid "Import JSON" msgstr "Importer JSON" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:361 msgid "Export Field Groups - Generate PHP" msgstr "Eksporter feltgrupper - Generer PHP" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336 msgid "Export As JSON" msgstr "Eksporter som JSON" #: includes/admin/admin-field-groups.php:638 msgid "Field group deactivated." msgid_plural "%s field groups deactivated." msgstr[0] "Feltgruppe deaktivert." msgstr[1] "%s feltgrupper deaktivert." #: includes/admin/admin-field-groups.php:585 msgid "Field group activated." msgid_plural "%s field groups activated." msgstr[0] "Feltgruppe aktivert" msgstr[1] "%s feltgrupper aktivert." #: includes/admin/admin-field-groups.php:537 #: includes/admin/admin-field-groups.php:558 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktiver" #: includes/admin/admin-field-groups.php:537 msgid "Deactivate this item" msgstr "Deaktiver dette elementet" #: includes/admin/admin-field-groups.php:533 #: includes/admin/admin-field-groups.php:557 msgid "Activate" msgstr "Aktiver" #: includes/admin/admin-field-groups.php:533 msgid "Activate this item" msgstr "Aktiver dette elementet" #: includes/admin/admin-field-group.php:158 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2366 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2635 msgid "Move field group to trash?" msgstr "Flytte feltgruppe til papirkurven?" #: acf.php:448 includes/admin/admin-field-group.php:353 #: includes/admin/admin-field-groups.php:232 msgctxt "post status" msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #. Author of the plugin msgid "WP Engine" msgstr "WP Engine" #: acf.php:506 msgid "" "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at " "the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO." msgstr "" "Advanced Custom Fields og Advanced Custom Fields PRO bør ikke være aktiverte " "samtidig. Vi har automatisk deaktivert Advanced Custom Fields PRO." #: acf.php:504 msgid "" "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at " "the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields." msgstr "" "Advanced Custom Fields og Advanced Custom Fields PRO bør ikke være aktiverte " "samtidig. Vi har automatisk deaktivert Advanced Custom Fields." #: includes/acf-value-functions.php:374 msgid "" "%1$s - We've detected one or more calls to retrieve ACF " "field values before ACF has been initialized. This is not supported and can " "result in malformed or missing data. Learn how to fix this." msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:537 msgid "%1$s must have a user with the %2$s role." msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s" msgstr[0] "%1$s må ha en bruker med rollen %2$s." msgstr[1] "%1$s må ha en bruker med en av følgende roller: %2$s" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:528 msgid "%1$s must have a valid user ID." msgstr "%1$s må ha en gyldig bruker-ID." #: includes/fields/class-acf-field-user.php:366 msgid "Invalid request." msgstr "Ugyldig forespørsel." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:683 msgid "%1$s is not one of %2$s" msgstr "%1$s er ikke en av %2$s" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:669 msgid "%1$s must have term %2$s." msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s" msgstr[0] "%1$s må ha termen %2$s." msgstr[1] "%1$s må ha én av følgende termer: %2$s" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:653 msgid "%1$s must be of post type %2$s." msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:644 msgid "%1$s must have a valid post ID." msgstr "%1$s må ha en gyldig innlegg-ID." #: includes/fields/class-acf-field-file.php:472 msgid "%s requires a valid attachment ID." msgstr "%s må ha en gyldig vedlegg-ID." #: includes/admin/views/field-group-options.php:205 msgid "Show in REST API" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:167 msgid "Enable Transparency" msgstr "Aktiver gjennomsiktighet" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:186 msgid "RGBA Array" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:96 msgid "RGBA String" msgstr "" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:95 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:185 msgid "Hex String" msgstr "" #: includes/admin/admin-field-group.php:187 #: assets/build/js/acf-field-group.js:837 #: assets/build/js/acf-field-group.js:933 msgid "Gallery (Pro only)" msgstr "Galleri (kun Pro)" #: includes/admin/admin-field-group.php:186 #: assets/build/js/acf-field-group.js:833 #: assets/build/js/acf-field-group.js:923 msgid "Clone (Pro only)" msgstr "Klone (kun Pro)" #: includes/admin/admin-field-group.php:185 #: assets/build/js/acf-field-group.js:833 #: assets/build/js/acf-field-group.js:920 msgid "Flexible Content (Pro only)" msgstr "Fleksibelt innhold (kun Pro)" #: includes/admin/admin-field-group.php:184 #: assets/build/js/acf-field-group.js:833 #: assets/build/js/acf-field-group.js:917 msgid "Repeater (Pro only)" msgstr "Gjentaker (kun Pro)" #: includes/admin/admin-field-group.php:353 msgctxt "post status" msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:178 msgid "'%s' is not a valid email address" msgstr "'‌‌%s' er ikke en gyldig e-postadresse." #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74 msgid "Color value" msgstr "Fargeverdi" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72 msgid "Select default color" msgstr "Velg standardfarge" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70 msgid "Clear color" msgstr "Fjern farge" #: includes/acf-wp-functions.php:87 msgid "Blocks" msgstr "Blokker" #: includes/acf-wp-functions.php:83 msgid "Options" msgstr "Alternativer" #: includes/acf-wp-functions.php:79 msgid "Users" msgstr "Brukere" #: includes/acf-wp-functions.php:75 msgid "Menu items" msgstr "Menyelementer" #: includes/acf-wp-functions.php:67 msgid "Widgets" msgstr "Widgeter" #: includes/acf-wp-functions.php:59 msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg" #: includes/acf-wp-functions.php:54 msgid "Taxonomies" msgstr "Taksonomier" #: includes/acf-wp-functions.php:41 msgid "Posts" msgstr "Innlegg" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:68 msgid "JSON field group (newer)" msgstr "JSON-feltgrupper (nyere)" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:64 msgid "Original field group" msgstr "Originale feltgrupper" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:59 msgid "Last updated: %s" msgstr "Sist oppdatert: %s" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:53 msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison." msgstr "" #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:43 msgid "Invalid field group ID." msgstr "Ugyldig ID for feltgruppe." #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:36 msgid "Invalid field group parameter(s)." msgstr "Ugyldige parametere for feltgruppe." #: includes/admin/admin-field-groups.php:506 msgid "Awaiting save" msgstr "Venter på lagring" #: includes/admin/admin-field-groups.php:503 msgid "Saved" msgstr "Lagret" #: includes/admin/admin-field-groups.php:499 msgid "Import" msgstr "Importer" #: includes/admin/admin-field-groups.php:495 msgid "Review changes" msgstr "Gjennomgå endringer" #: includes/admin/admin-field-groups.php:471 msgid "Located in: %s" msgstr "Plassert i: %s" #: includes/admin/admin-field-groups.php:467 msgid "Located in plugin: %s" msgstr "Plassert i utvidelse: %s" #: includes/admin/admin-field-groups.php:463 msgid "Located in theme: %s" msgstr "Plassert i tema: %s" #: includes/admin/admin-field-groups.php:441 msgid "Various" msgstr "Forskjellig" #: includes/admin/admin-field-groups.php:200 #: includes/admin/admin-field-groups.php:565 msgid "Sync changes" msgstr "Synkroniseringsendringer" #: includes/admin/admin-field-groups.php:199 msgid "Loading diff" msgstr "Laster diff" #: includes/admin/admin-field-groups.php:198 msgid "Review local JSON changes" msgstr "Se over lokale endinger for JSON" #: includes/admin/admin.php:172 msgid "Visit website" msgstr "Besøk nettsted" #: includes/admin/admin.php:171 msgid "View details" msgstr "Vis detaljer" #: includes/admin/admin.php:170 msgid "Version %s" msgstr "Versjon %s" #: includes/admin/admin.php:169 msgid "Information" msgstr "Informasjon" #: includes/admin/admin.php:160 msgid "" "Help Desk. The support professionals on " "our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:156 msgid "" "Discussions. We have an active and " "friendly community on our Community Forums who may be able to help you " "figure out the ‘how-tos’ of the ACF world." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:152 msgid "" "Documentation. Our extensive " "documentation contains references and guides for most situations you may " "encounter." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:149 msgid "" "We are fanatical about support, and want you to get the best out of your " "website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places " "you can find help:" msgstr "" #: includes/admin/admin.php:146 includes/admin/admin.php:148 msgid "Help & Support" msgstr "Hjelp og brukerstøtte" #: includes/admin/admin.php:137 msgid "" "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself " "requiring assistance." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:134 msgid "" "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our Getting started guide to familiarize " "yourself with the plugin's philosophy and best practises." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:132 msgid "" "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to " "customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to " "display custom field values in any theme template file." msgstr "" #: includes/admin/admin.php:129 includes/admin/admin.php:131 msgid "Overview" msgstr "Oversikt" #: includes/locations.php:36 msgid "Location type \"%s\" is already registered." msgstr "Lokasjonstypen \"%s\" er allerede registrert." #: includes/locations.php:25 msgid "Class \"%s\" does not exist." msgstr "Klassen \"%s\" finnes ikke." #: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157 msgid "Invalid nonce." msgstr "Ugyldig engangskode." #: includes/fields/class-acf-field-user.php:361 msgid "Error loading field." msgstr "Feil ved lasting av felt." #: assets/build/js/acf-input.js:2742 assets/build/js/acf-input.js:2811 #: assets/build/js/acf-input.js:2913 assets/build/js/acf-input.js:2987 msgid "Location not found: %s" msgstr "Posisjon ikke funnet: %s" #: includes/forms/form-user.php:353 msgid "Error: %s" msgstr "Feil: %s" #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24 msgid "User Role" msgstr "Brukerrolle" #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22 msgid "Post Format" msgstr "Innleggsformat" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22 msgid "Menu Item" msgstr "Menypunkt" #: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22 msgid "Post Status" msgstr "Innleggsstatus" #: includes/acf-wp-functions.php:71 #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89 msgid "Menus" msgstr "Menyer" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80 msgid "Menu Locations" msgstr "Menylokasjoner" #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22 msgid "Post Taxonomy" msgstr "Innleggs Taksanomi" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114 msgid "Child Page (has parent)" msgstr "Underside (har forelder)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113 msgid "Parent Page (has children)" msgstr "Forelderside (har undersider)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112 msgid "Top Level Page (no parent)" msgstr "Toppnivåside (ingen forelder)" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111 msgid "Posts Page" msgstr "Innleggsside" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110 msgid "Front Page" msgstr "Forside" #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22 msgid "Page Type" msgstr "Sidetype" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73 msgid "Viewing back end" msgstr "Viser baksiden" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72 msgid "Viewing front end" msgstr "Viser fremsiden" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71 msgid "Logged in" msgstr "Innlogget" #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22 msgid "Current User" msgstr "Nåværende Bruker" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22 msgid "Page Template" msgstr "Sidemal" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74 msgid "Register" msgstr "Registrer" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73 msgid "Add / Edit" msgstr "Legg til / Endre" #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22 msgid "User Form" msgstr "Brukerskjema" #: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22 msgid "Page Parent" msgstr "Sideforelder" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77 msgid "Super Admin" msgstr "Superadmin" #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22 msgid "Current User Role" msgstr "Nåværende Brukerrolle" #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73 #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85 msgid "Default Template" msgstr "Standardmal" #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22 msgid "Post Template" msgstr "Innleggsmal" #: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22 msgid "Post Category" msgstr "Innleggskategori" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84 msgid "All %s formats" msgstr "Alle %s-formater" #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22 msgid "Attachment" msgstr "Vedlegg" #: includes/validation.php:365 msgid "%s value is required" msgstr "%s verdi er påkrevd" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59 msgid "Show this field if" msgstr "Vis dette feltet hvis" #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:26 #: includes/admin/views/field-group-field.php:279 msgid "Conditional Logic" msgstr "Betinget logikk" #: includes/admin/admin.php:207 #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:156 #: includes/admin/views/html-location-rule.php:92 msgid "and" msgstr "og" #: includes/admin/admin-field-groups.php:290 msgid "Local JSON" msgstr "Lokal JSON" #: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:9 msgid "Clone Field" msgstr "Klonefelt" #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:30 msgid "" "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version." msgstr "" "Vennligst sjekk at alle premium-tillegg (%s) er oppdatert til siste versjon." #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28 msgid "" "This version contains improvements to your database and requires an upgrade." msgstr "" "Denne versjonen inneholder forbedringer til din database, og krever en " "oppgradering." #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28 msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!" msgstr "Takk for at du oppgraderer til %1$s v%2$s!" #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:27 msgid "Database Upgrade Required" msgstr "Oppdatering av database er påkrevd" #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:18 msgid "Options Page" msgstr "Side for alternativer" #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:15 msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:12 msgid "Flexible Content" msgstr "Fleksibelt Innhold" #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9 msgid "Repeater" msgstr "Gjentaker" #: includes/admin/views/html-admin-tools.php:24 msgid "Back to all tools" msgstr "Tilbake til alle verktøy" #: includes/admin/views/field-group-options.php:160 msgid "" "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's " "options will be used (the one with the lowest order number)" msgstr "" "Om flere feltgrupper kommer på samme redigeringsskjerm, vil den første " "gruppens innstillinger bli brukt (den med laveste rekkefølgenummer)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:160 msgid "Select items to hide them from the edit screen." msgstr "Velg elementer for å skjule dem på redigeringsskjermen." #: includes/admin/views/field-group-options.php:159 msgid "Hide on screen" msgstr "Skjul på skjerm" #: includes/admin/views/field-group-options.php:151 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Send tilbakesporinger" #: includes/admin/views/field-group-options.php:150 msgid "Tags" msgstr "Stikkord" #: includes/admin/views/field-group-options.php:149 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: includes/admin/views/field-group-options.php:147 msgid "Page Attributes" msgstr "Sideattributter" #: includes/admin/views/field-group-options.php:146 msgid "Format" msgstr "Format" #: includes/admin/views/field-group-options.php:145 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: includes/admin/views/field-group-options.php:144 msgid "Slug" msgstr "Identifikator" #: includes/admin/views/field-group-options.php:143 msgid "Revisions" msgstr "Revisjoner" #: includes/acf-wp-functions.php:63 #: includes/admin/views/field-group-options.php:142 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: includes/admin/views/field-group-options.php:141 msgid "Discussion" msgstr "Diskusjon" #: includes/admin/views/field-group-options.php:139 msgid "Excerpt" msgstr "Utdrag" #: includes/admin/views/field-group-options.php:138 msgid "Content Editor" msgstr "Redigeringverktøy for innhold" #: includes/admin/views/field-group-options.php:137 msgid "Permalink" msgstr "Permalenke" #: includes/admin/views/field-group-options.php:222 msgid "Shown in field group list" msgstr "Vist i feltgruppeliste" #: includes/admin/views/field-group-options.php:122 msgid "Field groups with a lower order will appear first" msgstr "Feltgrupper med en lavere rekkefølge vil vises først" #: includes/admin/views/field-group-options.php:121 msgid "Order No." msgstr "Ordre Nr." #: includes/admin/views/field-group-options.php:112 msgid "Below fields" msgstr "Under felter" #: includes/admin/views/field-group-options.php:111 msgid "Below labels" msgstr "Under etiketter" #: includes/admin/views/field-group-options.php:104 msgid "Instruction placement" msgstr "Instruksjonsplassering" #: includes/admin/views/field-group-options.php:87 msgid "Label placement" msgstr "Etikettplassering" #: includes/admin/views/field-group-options.php:77 msgid "Side" msgstr "Sideordnet" #: includes/admin/views/field-group-options.php:76 msgid "Normal (after content)" msgstr "Normal (etter innhold)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:75 msgid "High (after title)" msgstr "Høy (etter tittel)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:68 msgid "Position" msgstr "Posisjon" #: includes/admin/views/field-group-options.php:59 msgid "Seamless (no metabox)" msgstr "Sømløs (ingen metaboks)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:58 msgid "Standard (WP metabox)" msgstr "Standard (WP metaboks)" #: includes/admin/views/field-group-options.php:51 msgid "Style" msgstr "Stil" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:44 msgid "Type" msgstr "Type" #: includes/admin/admin-field-groups.php:285 #: includes/admin/views/field-group-fields.php:43 msgid "Key" msgstr "Nøkkel" #. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of #. the field. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:37 msgid "Order" msgstr "Rekkefølge" #: includes/admin/views/field-group-field.php:294 msgid "Close Field" msgstr "Stengt felt" #: includes/admin/views/field-group-field.php:235 msgid "id" msgstr "id" #: includes/admin/views/field-group-field.php:219 msgid "class" msgstr "klasse" #: includes/admin/views/field-group-field.php:256 msgid "width" msgstr "bredde" #: includes/admin/views/field-group-field.php:250 msgid "Wrapper Attributes" msgstr "Attributter for innpakning" #: includes/admin/views/field-group-field.php:171 msgid "Required" msgstr "Obligatorisk" #: includes/admin/views/field-group-field.php:203 msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data" msgstr "Instruksjoner for forfattere. Vist ved innsending av data" #: includes/admin/views/field-group-field.php:202 msgid "Instructions" msgstr "Instruksjoner" #: includes/admin/views/field-group-field.php:106 msgid "Field Type" msgstr "Felttype" #: includes/admin/views/field-group-field.php:134 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed" msgstr "Enkelt ord, ingen mellomrom. Understrekning og bindestreker tillatt" #: includes/admin/views/field-group-field.php:133 msgid "Field Name" msgstr "Feltnavn" #: includes/admin/views/field-group-field.php:121 msgid "This is the name which will appear on the EDIT page" msgstr "Dette er navnet som vil vises på redigeringssiden" #: includes/admin/views/field-group-field.php:120 msgid "Field Label" msgstr "Feltetikett" #: includes/admin/views/field-group-field.php:70 msgid "Delete" msgstr "Slett" #: includes/admin/views/field-group-field.php:70 msgid "Delete field" msgstr "Slett felt" #: includes/admin/views/field-group-field.php:68 msgid "Move" msgstr "Flytt" #: includes/admin/views/field-group-field.php:68 msgid "Move field to another group" msgstr "Flytt felt til annen gruppe" #: includes/admin/views/field-group-field.php:66 msgid "Duplicate field" msgstr "Dupliser felt" #: includes/admin/views/field-group-field.php:62 #: includes/admin/views/field-group-field.php:65 msgid "Edit field" msgstr "Rediger felt" #: includes/admin/views/field-group-field.php:58 msgid "Drag to reorder" msgstr "Dra for å endre rekkefølge" #: includes/admin/admin-field-group.php:168 #: includes/admin/views/html-location-group.php:3 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1935 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2166 msgid "Show this field group if" msgstr "Vis denne feltgruppen hvis" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94 #: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34 msgid "No updates available." msgstr "Ingen oppdateringer tilgjengelig." #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33 msgid "Database upgrade complete. See what's new" msgstr "" "Oppgradering av database fullført. Se hva som er nytt" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30 msgid "Reading upgrade tasks..." msgstr "Leser oppgraderingsoppgaver..." #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:165 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65 msgid "Upgrade failed." msgstr "Oppgradering milsyktes." #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:162 msgid "Upgrade complete." msgstr "Oppgradering fullført." #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:148 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31 msgid "Upgrading data to version %s" msgstr "Oppgraderer data til versjon %s" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:121 #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:44 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "" "Det er sterkt anbefalt at du sikkerhetskopierer databasen før du fortsetter. " "Er du sikker på at du vil kjøre oppdateringen nå?" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117 msgid "Please select at least one site to upgrade." msgstr "Vennligst velg minst ett nettsted å oppgradere." #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:97 msgid "" "Database Upgrade complete. Return to network dashboard" msgstr "" "Databaseoppgradering fullført. Tilbake til kontrollpanelet " "for nettverket" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:80 msgid "Site is up to date" msgstr "Nettstedet er oppdatert" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:78 msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s" msgstr "Nettstedet krever databaseoppgradering fra %1$s til %2$s" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47 msgid "Site" msgstr "Nettsted" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:96 msgid "Upgrade Sites" msgstr "Oppgrader nettsteder" #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26 msgid "" "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update " "and then click %s." msgstr "" "Følgende nettsteder krever en DB-oppgradering. Kryss av for de du ønsker å " "oppgradere og klikk så %s." #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:171 #: includes/admin/views/field-group-locations.php:38 msgid "Add rule group" msgstr "Legg til regelgruppe" #: includes/admin/views/field-group-locations.php:10 msgid "" "Create a set of rules to determine which edit screens will use these " "advanced custom fields" msgstr "" "Lag et sett regler for å bestemme hvilke skjermer som skal bruke disse " "avanserte egendefinerte feltene" #: includes/admin/views/field-group-locations.php:9 msgid "Rules" msgstr "Regler" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:478 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:441 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopier til utklippstavle" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362 msgid "" "The following code can be used to register a local version of the selected " "field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster " "load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste " "the following code to your theme's functions.php file or include it within " "an external file." msgstr "" "Den følgende koden kan brukes for å registrere lokale versjoner av valgte " "feltgruppe(r). En lokal feltgruppe kan gi mange fordeler slik som raskere " "innlastingstid, versjonskontroll og dynamiske felt/innstillinger. Enkelt " "kopier og lim inn følgende kode i ditt temas functions.php-fil eller " "inkluder den i en ekstern fil." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:329 msgid "" "Select the field groups you would like to export and then select your export " "method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import " "to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you " "can place in your theme." msgstr "" "Velg de feltgruppene du ønsker å eksportere og velgs så din eksportmetode. " "Eksporter som JSON til en json-fil som du senere kan importere til en annen " "ACF-installasjon. Bruk Generer PHP-knappen til å eksportere til PHP-kode som " "du kan sette inn i ditt tema." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:262 msgid "Select Field Groups" msgstr "Velg feltgrupper" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167 msgid "Exported 1 field group." msgid_plural "Exported %s field groups." msgstr[0] "Eksporterte 1 feltgruppe." msgstr[1] "Eksportert %s feltgrupper." #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131 msgid "No field groups selected" msgstr "Ingen feltgrupper valgt" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:337 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371 msgid "Generate PHP" msgstr "Generer PHP" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35 msgid "Export Field Groups" msgstr "Eksporter feltgrupper" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:146 msgid "Imported 1 field group" msgid_plural "Imported %s field groups" msgstr[0] "Importerte 1 feltgruppe" msgstr[1] "Importerte %s feltgrupper" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:115 msgid "Import file empty" msgstr "Importfil tom" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:106 msgid "Incorrect file type" msgstr "Feil filtype" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:101 msgid "Error uploading file. Please try again" msgstr "Filopplastingsfeil. Vennligst forsøk på nytt" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:51 msgid "" "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When " "you click the import button below, ACF will import the field groups" msgstr "" "Velg den ACF JSON-fil du ønsker å importere. Når du klikker på import-" "knappen nedenfor vil ACF importere feltgruppene" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:28 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50 msgid "Import Field Groups" msgstr "Importer feltgrupper" #: includes/admin/admin-field-groups.php:494 msgid "Sync" msgstr "Synk" #: includes/admin/admin-field-groups.php:942 msgid "Select %s" msgstr "Velg %s" #: includes/admin/admin-field-groups.php:527 #: includes/admin/admin-field-groups.php:556 #: includes/admin/views/field-group-field.php:66 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliser" #: includes/admin/admin-field-groups.php:527 msgid "Duplicate this item" msgstr "Dupliser dette elementet" #: includes/admin/admin-field-groups.php:284 #: includes/admin/views/field-group-options.php:221 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: includes/admin/admin-field-groups.php:491 #: includes/admin/admin-field-groups.php:829 msgid "Sync available" msgstr "Synk tilgjengelig" #: includes/admin/admin-field-groups.php:754 msgid "Field group synchronised." msgid_plural "%s field groups synchronised." msgstr[0] "Feltgruppe synkronisert." msgstr[1] "%s feltgrupper synkronisert." #: includes/admin/admin-field-groups.php:696 msgid "Field group duplicated." msgid_plural "%s field groups duplicated." msgstr[0] "Feltgruppe duplisert" msgstr[1] "%s feltgrupper duplisert." #: includes/admin/admin-field-groups.php:118 msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "Aktiv (%s)" msgstr[1] "Aktive(%s)" #: includes/admin/admin-upgrade.php:237 msgid "Review sites & upgrade" msgstr "Gjennomgå nettsteder og oppgrader" #: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93 #: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:213 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24 #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26 msgid "Upgrade Database" msgstr "Oppgrader database" #: includes/admin/admin.php:49 includes/admin/views/field-group-options.php:140 msgid "Custom Fields" msgstr "Egendefinerte felt" #: includes/admin/admin-field-group.php:718 msgid "Move Field" msgstr "Flytt felt" #: includes/admin/admin-field-group.php:707 #: includes/admin/admin-field-group.php:711 msgid "Please select the destination for this field" msgstr "Vennligst velg destinasjon for dette feltet" #. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different #. field group. #: includes/admin/admin-field-group.php:668 msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group" msgstr "%1$s feltet kan nå bli funnet i feltgruppen %2$s" #: includes/admin/admin-field-group.php:665 msgid "Move Complete." msgstr "Flytting fullført." #: includes/admin/views/field-group-field.php:273 #: includes/admin/views/field-group-options.php:189 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: includes/admin/admin-field-group.php:325 msgid "Field Keys" msgstr "Feltnøkler" #: includes/admin/admin-field-group.php:224 #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:286 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: includes/admin/admin-field-groups.php:286 msgid "Location" msgstr "Plassering" #: includes/admin/admin-field-group.php:169 assets/build/js/acf-input.js:983 #: assets/build/js/acf-input.js:1075 msgid "Null" msgstr "Null" #: includes/acf-field-group-functions.php:846 #: includes/admin/admin-field-group.php:166 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1158 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1310 msgid "copy" msgstr "kopi" #: includes/admin/admin-field-group.php:165 #: assets/build/js/acf-field-group.js:344 #: assets/build/js/acf-field-group.js:389 msgid "(this field)" msgstr "(dette feltet)" #: includes/admin/admin-field-group.php:163 assets/build/js/acf-input.js:918 #: assets/build/js/acf-input.js:943 assets/build/js/acf-input.js:1002 #: assets/build/js/acf-input.js:1030 msgid "Checked" msgstr "Avkrysset" #: includes/admin/admin-field-group.php:160 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1249 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1408 msgid "Move Custom Field" msgstr "Flytt egendefinert felt" #: includes/admin/admin-field-group.php:159 #: assets/build/js/acf-field-group.js:370 #: assets/build/js/acf-field-group.js:415 msgid "No toggle fields available" msgstr "Ingen vekslefelt er tilgjengelige" #: includes/admin/admin-field-group.php:157 msgid "Field group title is required" msgstr "Feltgruppetittel er obligatorisk" #: includes/admin/admin-field-group.php:156 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1238 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1394 msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved" msgstr "Dette feltet kan ikke flyttes før endringene har blitt lagret" #: includes/admin/admin-field-group.php:155 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1049 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1192 msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name" msgstr "Strengen \"field_\" kan ikke brukes i starten på et feltnavn" #: includes/admin/admin-field-group.php:82 msgid "Field group draft updated." msgstr "Kladd for feltgruppe oppdatert." #: includes/admin/admin-field-group.php:81 msgid "Field group scheduled for." msgstr "Feltgruppe planlagt til." #: includes/admin/admin-field-group.php:80 msgid "Field group submitted." msgstr "Feltgruppe innsendt." #: includes/admin/admin-field-group.php:79 msgid "Field group saved." msgstr "Feltgruppe lagret" #: includes/admin/admin-field-group.php:78 msgid "Field group published." msgstr "Feltgruppe publisert." #: includes/admin/admin-field-group.php:75 msgid "Field group deleted." msgstr "Feltgruppe slettet." #: includes/admin/admin-field-group.php:73 #: includes/admin/admin-field-group.php:74 #: includes/admin/admin-field-group.php:76 msgid "Field group updated." msgstr "Feltgruppe oppdatert." #: includes/admin/admin-tools.php:119 #: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:109 #: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21 msgid "Tools" msgstr "Verktøy" #: includes/locations/abstract-acf-location.php:106 msgid "is not equal to" msgstr "er ikke lik til" #: includes/locations/abstract-acf-location.php:105 msgid "is equal to" msgstr "er lik" #: includes/locations.php:102 msgid "Forms" msgstr "Skjema" #: includes/locations.php:100 includes/locations/class-acf-location-page.php:22 msgid "Page" msgstr "Side" #: includes/locations.php:99 includes/locations/class-acf-location-post.php:22 msgid "Post" msgstr "Innlegg" #: includes/fields.php:358 msgid "jQuery" msgstr "jQuery" #: includes/fields.php:357 msgid "Relational" msgstr "Relasjonell" #: includes/fields.php:356 msgid "Choice" msgstr "Valg" #: includes/fields.php:354 msgid "Basic" msgstr "Grunnleggende" #: includes/fields.php:313 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" #: includes/fields.php:313 msgid "Field type does not exist" msgstr "Felttype eksisterer ikke" #: includes/forms/form-front.php:236 msgid "Spam Detected" msgstr "Spam oppdaget" #: includes/forms/form-front.php:107 msgid "Post updated" msgstr "Innlegg oppdatert" #: includes/forms/form-front.php:106 msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: includes/forms/form-front.php:57 msgid "Validate Email" msgstr "Valider e-post" #: includes/fields.php:355 includes/forms/form-front.php:49 msgid "Content" msgstr "Innhold" #: includes/forms/form-front.php:40 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: includes/assets.php:371 includes/forms/form-comment.php:160 #: assets/build/js/acf-input.js:7310 assets/build/js/acf-input.js:7876 msgid "Edit field group" msgstr "Rediger feltgruppe" #: includes/admin/admin-field-group.php:181 assets/build/js/acf-input.js:1125 #: assets/build/js/acf-input.js:1230 msgid "Selection is less than" msgstr "Valget er mindre enn" #: includes/admin/admin-field-group.php:180 assets/build/js/acf-input.js:1106 #: assets/build/js/acf-input.js:1202 msgid "Selection is greater than" msgstr "Valget er større enn" #: includes/admin/admin-field-group.php:179 assets/build/js/acf-input.js:1075 #: assets/build/js/acf-input.js:1170 msgid "Value is less than" msgstr "Verdi er mindre enn" #: includes/admin/admin-field-group.php:178 assets/build/js/acf-input.js:1045 #: assets/build/js/acf-input.js:1139 msgid "Value is greater than" msgstr "Verdi er større enn" #: includes/admin/admin-field-group.php:177 assets/build/js/acf-input.js:888 #: assets/build/js/acf-input.js:960 msgid "Value contains" msgstr "Verdi inneholder" #: includes/admin/admin-field-group.php:176 assets/build/js/acf-input.js:862 #: assets/build/js/acf-input.js:926 msgid "Value matches pattern" msgstr "Verdi passer til mønster" #: includes/admin/admin-field-group.php:175 assets/build/js/acf-input.js:840 #: assets/build/js/acf-input.js:1023 assets/build/js/acf-input.js:903 #: assets/build/js/acf-input.js:1116 msgid "Value is not equal to" msgstr "Verdi er ikke lik " #: includes/admin/admin-field-group.php:174 assets/build/js/acf-input.js:810 #: assets/build/js/acf-input.js:964 assets/build/js/acf-input.js:864 #: assets/build/js/acf-input.js:1053 msgid "Value is equal to" msgstr "Verdi er lik" #: includes/admin/admin-field-group.php:173 assets/build/js/acf-input.js:788 #: assets/build/js/acf-input.js:841 msgid "Has no value" msgstr "Har ingen verdi" #: includes/admin/admin-field-group.php:172 assets/build/js/acf-input.js:758 #: assets/build/js/acf-input.js:783 msgid "Has any value" msgstr "Har en verdi" #: includes/assets.php:352 assets/build/js/acf.js:1524 #: assets/build/js/acf.js:1604 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: includes/assets.php:348 assets/build/js/acf.js:1698 #: assets/build/js/acf.js:1801 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker?" #: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9343 #: assets/build/js/acf-input.js:10172 msgid "%d fields require attention" msgstr "%d felt krever oppmerksomhet" #: includes/assets.php:367 assets/build/js/acf-input.js:9341 #: assets/build/js/acf-input.js:10168 msgid "1 field requires attention" msgstr "1 felt krever oppmerksomhet" #: includes/assets.php:366 includes/validation.php:287 #: includes/validation.php:297 assets/build/js/acf-input.js:9336 #: assets/build/js/acf-input.js:10163 msgid "Validation failed" msgstr "Validering feilet" #: includes/assets.php:365 assets/build/js/acf-input.js:9499 #: assets/build/js/acf-input.js:10346 msgid "Validation successful" msgstr "Validering vellykket" #: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7138 #: assets/build/js/acf-input.js:7680 msgid "Restricted" msgstr "Begrenset" #: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:6953 #: assets/build/js/acf-input.js:7444 msgid "Collapse Details" msgstr "Trekk sammen detaljer" #: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6953 #: assets/build/js/acf-input.js:7441 msgid "Expand Details" msgstr "Utvid detaljer" #: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6820 #: assets/build/js/acf-input.js:7289 msgid "Uploaded to this post" msgstr "Lastet opp til dette innlegget" #: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6859 #: assets/build/js/acf-input.js:7328 msgctxt "verb" msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: includes/media.php:49 msgctxt "verb" msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: includes/assets.php:362 assets/build/js/acf-input.js:9113 #: assets/build/js/acf-input.js:9934 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page" msgstr "" "Endringene du har gjort vil gå tapt om du navigerer bort fra denne siden." #: includes/api/api-helpers.php:3395 msgid "File type must be %s." msgstr "Filtype må være %s." #: includes/admin/admin-field-group.php:167 #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59 #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:169 #: includes/admin/views/field-group-locations.php:36 #: includes/admin/views/html-location-group.php:3 #: includes/api/api-helpers.php:3391 assets/build/js/acf-field-group.js:492 #: assets/build/js/acf-field-group.js:1973 #: assets/build/js/acf-field-group.js:544 #: assets/build/js/acf-field-group.js:2210 msgid "or" msgstr "eller" #: includes/api/api-helpers.php:3364 msgid "File size must not exceed %s." msgstr "Filstørrelsen må ikke overstige %s." #: includes/api/api-helpers.php:3359 msgid "File size must be at least %s." msgstr "Filstørrelse må minst være %s." #: includes/api/api-helpers.php:3344 msgid "Image height must not exceed %dpx." msgstr "Bildehøyde må ikke overstige %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:3339 msgid "Image height must be at least %dpx." msgstr "Bildehøyde må være minst %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:3325 msgid "Image width must not exceed %dpx." msgstr "Bildebredde må ikke overstige %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:3320 msgid "Image width must be at least %dpx." msgstr "Bildebredde må være minst %dpx." #: includes/api/api-helpers.php:1566 includes/api/api-term.php:147 msgid "(no title)" msgstr "(ingen tittel)" #: includes/api/api-helpers.php:861 msgid "Full Size" msgstr "Full størrelse" #: includes/api/api-helpers.php:820 msgid "Large" msgstr "Stor" #: includes/api/api-helpers.php:819 msgid "Medium" msgstr "Middels" #: includes/api/api-helpers.php:818 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatyrbilde" #: includes/acf-field-functions.php:846 #: includes/admin/admin-field-group.php:164 #: assets/build/js/acf-field-group.js:789 #: assets/build/js/acf-field-group.js:859 msgid "(no label)" msgstr "(ingen etikett)" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:142 msgid "Sets the textarea height" msgstr "Setter høyde på tekstområde" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:141 msgid "Rows" msgstr "Rader" #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25 msgid "Text Area" msgstr "Tekstområde" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:447 msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices" msgstr "Legg en ekstra avkryssningsboks foran for å veksle alle valg " #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409 msgid "Save 'custom' values to the field's choices" msgstr "Lagre \"egendefinerte\" verdier til feltvalg" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398 msgid "Allow 'custom' values to be added" msgstr "Tillat 'egendefinerte' verdier til å bli lagt til" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:233 msgid "Add new choice" msgstr "Legg til nytt valg" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:170 msgid "Toggle All" msgstr "Veksle alle" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:477 msgid "Allow Archives URLs" msgstr "Tillat arkiv-URLer" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:165 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25 msgid "Page Link" msgstr "Sidelenke" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:945 #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72 msgid "Add" msgstr "Legg til " #: includes/admin/views/field-group-fields.php:42 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:910 msgid "Name" msgstr "Navn" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:894 msgid "%s added" msgstr "%s lagt til" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:858 msgid "%s already exists" msgstr "%s finnes allerede" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:846 msgid "User unable to add new %s" msgstr "Bruker kan ikke legge til ny %s" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:756 msgid "Term ID" msgstr "Term-ID" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:755 msgid "Term Object" msgstr "Term-objekt" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:740 msgid "Load value from posts terms" msgstr "Last verdi fra innleggstermer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:739 msgid "Load Terms" msgstr "Last termer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:729 msgid "Connect selected terms to the post" msgstr "Koble valgte termer til innlegget" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:728 msgid "Save Terms" msgstr "Lagre termer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:718 msgid "Allow new terms to be created whilst editing" msgstr "Tillat at nye termer legges til ved redigering" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:717 msgid "Create Terms" msgstr "Lag termer" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776 msgid "Radio Buttons" msgstr "Radioknapper" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775 msgid "Single Value" msgstr "Enkeltverdi" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:773 msgid "Multi Select" msgstr "Flervalg" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772 msgid "Checkbox" msgstr "Avkrysningsboks" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771 msgid "Multiple Values" msgstr "Flere verdier" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:766 msgid "Select the appearance of this field" msgstr "Velg visning av dette feltet" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:765 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:707 msgid "Select the taxonomy to be displayed" msgstr "Velg taksonomi som skal vises" #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:668 msgctxt "No Terms" msgid "No %s" msgstr "Ingen %s" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:263 msgid "Value must be equal to or lower than %d" msgstr "Verdi må være lik eller lavere enn %d" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:256 msgid "Value must be equal to or higher than %d" msgstr "Verdi må være lik eller høyere enn %d" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:241 msgid "Value must be a number" msgstr "Verdi må være et tall" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:25 msgid "Number" msgstr "Tall" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:261 msgid "Save 'other' values to the field's choices" msgstr "Lagre \"andre\" verdier til feltets valg" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:250 msgid "Add 'other' choice to allow for custom values" msgstr "Legg \"andre\"-valget for å tillate egendefinerte verdier" #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25 msgid "Radio Button" msgstr "Radioknapp" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:104 msgid "" "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will " "not be visible." msgstr "" "Definer et endepunkt å stanse for det forrige trekkspillet. Dette " "trekkspillet vil ikke være synlig." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:93 msgid "Allow this accordion to open without closing others." msgstr "Tillat dette trekkspillet å åpne uten å lukke andre." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:92 msgid "Multi-expand" msgstr "Fler-utvid" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:82 msgid "Display this accordion as open on page load." msgstr "Vis dette trekkspillet som åpent ved sidelastingen." #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:81 msgid "Open" msgstr "Åpne" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25 msgid "Accordion" msgstr "Trekkspill" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:264 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:276 msgid "Restrict which files can be uploaded" msgstr "Begrens hvilke filer som kan lastes opp" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:217 msgid "File ID" msgstr "Fil-ID" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:216 msgid "File URL" msgstr "URL til fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:215 msgid "File Array" msgstr "Filrekke" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:183 msgid "Add File" msgstr "Legg til fil" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:94 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:183 msgid "No file selected" msgstr "Ingen fil valgt" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:147 msgid "File name" msgstr "Filnavn" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:60 #: assets/build/js/acf-input.js:2466 assets/build/js/acf-input.js:2612 msgid "Update File" msgstr "Oppdater fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:59 #: assets/build/js/acf-input.js:2465 assets/build/js/acf-input.js:2611 msgid "Edit File" msgstr "Rediger fil" #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:59 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:58 #: assets/build/js/acf-input.js:2439 assets/build/js/acf-input.js:2584 msgid "Select File" msgstr "Velg fil" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:25 msgid "File" msgstr "Fil" #: includes/fields/class-acf-field-password.php:25 msgid "Password" msgstr "Passord" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:391 msgid "Specify the value returned" msgstr "Angi returnert verdi" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:460 msgid "Use AJAX to lazy load choices?" msgstr "Bruk ajax for lat lastingsvalg?" #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:380 msgid "Enter each default value on a new line" msgstr "Angi hver standardverdi på en ny linje" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:255 includes/media.php:48 #: assets/build/js/acf-input.js:6718 assets/build/js/acf-input.js:7174 msgctxt "verb" msgid "Select" msgstr "Velg" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:118 msgctxt "Select2 JS load_fail" msgid "Loading failed" msgstr "Innlasting feilet" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:117 msgctxt "Select2 JS searching" msgid "Searching…" msgstr "Søker…" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:116 msgctxt "Select2 JS load_more" msgid "Loading more results…" msgstr "Laster flere resultat…" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:115 msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n" msgid "You can only select %d items" msgstr "Du kan kun velge %d elementer" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:114 msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1" msgid "You can only select 1 item" msgstr "Du kan kun velge 1 element" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:113 msgctxt "Select2 JS input_too_long_n" msgid "Please delete %d characters" msgstr "Vennligst slett %d tegn" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:112 msgctxt "Select2 JS input_too_long_1" msgid "Please delete 1 character" msgstr "Vennligst slett 1 tegn" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:111 msgctxt "Select2 JS input_too_short_n" msgid "Please enter %d or more characters" msgstr "Vennligst angi %d eller flere tegn" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:110 msgctxt "Select2 JS input_too_short_1" msgid "Please enter 1 or more characters" msgstr "Vennligst angi 1 eller flere tegn" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:109 msgctxt "Select2 JS matches_0" msgid "No matches found" msgstr "Ingen treff funnet" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:108 msgctxt "Select2 JS matches_n" msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate." msgstr "" "%d resultater er tilgjengelige, bruk opp- og nedpiltaster for å navigere." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:107 msgctxt "Select2 JS matches_1" msgid "One result is available, press enter to select it." msgstr "Ett resultat er tilgjengelig, trykk enter for å velge det." #: includes/fields/class-acf-field-select.php:25 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:777 msgctxt "noun" msgid "Select" msgstr "Velg" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:74 msgid "User ID" msgstr "Bruker-ID" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:73 msgid "User Object" msgstr "Bruker-objekt" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:72 msgid "User Array" msgstr "Bruker-rekke" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:60 msgid "All user roles" msgstr "Alle brukerroller" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:52 msgid "Filter by role" msgstr "Filtrer etter rolle" #: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101 msgid "User" msgstr "Bruker" #: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25 msgid "Separator" msgstr "Skille" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73 msgid "Select Color" msgstr "Velg farge" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71 msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69 msgid "Clear" msgstr "Fjern" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25 msgid "Color Picker" msgstr "Fargevelger" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85 msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort" msgid "P" msgstr "P" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84 msgctxt "Date Time Picker JS pmText" msgid "PM" msgstr "PM" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81 msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort" msgid "A" msgstr "A" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80 msgctxt "Date Time Picker JS amText" msgid "AM" msgstr "AM" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78 msgctxt "Date Time Picker JS selectText" msgid "Select" msgstr "Velg" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77 msgctxt "Date Time Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "Utført" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76 msgctxt "Date Time Picker JS currentText" msgid "Now" msgstr "Nå" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75 msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText" msgid "Time Zone" msgstr "Tidssone" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74 msgctxt "Date Time Picker JS microsecText" msgid "Microsecond" msgstr "Mikrosekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73 msgctxt "Date Time Picker JS millisecText" msgid "Millisecond" msgstr "Millisekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72 msgctxt "Date Time Picker JS secondText" msgid "Second" msgstr "Sekund" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71 msgctxt "Date Time Picker JS minuteText" msgid "Minute" msgstr "Minutt" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70 msgctxt "Date Time Picker JS hourText" msgid "Hour" msgstr "Time" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69 msgctxt "Date Time Picker JS timeText" msgid "Time" msgstr "Tid" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68 msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle" msgid "Choose Time" msgstr "Velg tid" #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25 msgid "Date Time Picker" msgstr "Datovelger" #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:103 msgid "Endpoint" msgstr "Endepunkt" #: includes/admin/views/field-group-options.php:95 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112 msgid "Left aligned" msgstr "Venstrejustert" #: includes/admin/views/field-group-options.php:94 #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:111 msgid "Top aligned" msgstr "Toppjustert" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107 msgid "Placement" msgstr "Plassering" #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26 msgid "Tab" msgstr "Fane" #: includes/fields/class-acf-field-url.php:159 msgid "Value must be a valid URL" msgstr "Verdien må være en gyldig URL" #: includes/fields/class-acf-field-url.php:25 msgid "Url" msgstr "Url" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:174 msgid "Link URL" msgstr "Lenke-URL" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:173 msgid "Link Array" msgstr "Lenkerekke" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 msgid "Opens in a new window/tab" msgstr "Åpnes i en ny fane" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:137 msgid "Select Link" msgstr "Velg lenke" #: includes/fields/class-acf-field-link.php:25 msgid "Link" msgstr "Lenke" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:25 msgid "Email" msgstr "E-post" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:185 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:214 msgid "Step Size" msgstr "Trinnstørrelse" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:155 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:192 msgid "Maximum Value" msgstr "Maksimumsverdi" #: includes/fields/class-acf-field-number.php:145 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:181 msgid "Minimum Value" msgstr "Minimumsverdi" #: includes/fields/class-acf-field-range.php:25 msgid "Range" msgstr "Område" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:172 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:375 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:217 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:398 msgid "Both (Array)" msgstr "Begge (rekke)" #: includes/admin/views/field-group-fields.php:41 #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:171 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:374 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:216 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:397 msgid "Label" msgstr "Etikett" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:170 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:373 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:215 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:396 msgid "Value" msgstr "Verdi" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:219 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:437 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:289 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:218 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:438 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontal" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:369 msgid "red : Red" msgstr "rød : Rød" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:369 msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:" msgstr "" "For mer kontroll, kan du spesifisere både en verdi og en etikett som dette:" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:369 msgid "Enter each choice on a new line." msgstr "Tast inn hvert valg på en ny linje." #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:347 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:189 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:368 msgid "Choices" msgstr "Valg" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24 msgid "Button Group" msgstr "Knappegruppe" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:488 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:404 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:406 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:83 msgid "Select multiple values?" msgstr "Velge flere verdier?" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191 #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:509 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:426 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:428 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:786 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:104 msgid "Allow Null?" msgstr "Tillat null?" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:249 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:250 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:932 msgid "Parent" msgstr "Forelder" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:394 msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked" msgstr "TinyMCE vil ikke bli initialisert før dette feltet er klikket" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:393 msgid "Delay initialization?" msgstr "Forsinke initialisering?" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:382 msgid "Show Media Upload Buttons?" msgstr "Vis opplastingsknapper for mediefiler?" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:366 msgid "Toolbar" msgstr "Verktøylinje" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:358 msgid "Text Only" msgstr "Kun tekst" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:357 msgid "Visual Only" msgstr "Kun visuell" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:356 msgid "Visual & Text" msgstr "Visuell og tekst" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:351 msgid "Tabs" msgstr "Faner" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:289 msgid "Click to initialize TinyMCE" msgstr "Klikk for å initialisere TinyMCE" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:283 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "Tekst" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:282 msgid "Visual" msgstr "Visuell" #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "Wysiwyg redigeringsverktøy" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:180 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:233 msgid "Value must not exceed %d characters" msgstr "Verdi må ikke overstige %d tegn" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:115 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121 msgid "Leave blank for no limit" msgstr "La være tom for ingen begrensning" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:114 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120 msgid "Character Limit" msgstr "Tegnbegrensing" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:155 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:206 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:102 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:236 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:155 msgid "Appears after the input" msgstr "Vises etter input" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:154 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:205 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:101 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:235 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:154 msgid "Append" msgstr "Tilføy" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:145 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:196 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:92 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:226 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:145 msgid "Appears before the input" msgstr "Vises før input" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:195 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:91 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:225 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:144 msgid "Prepend" msgstr "Legg til foran" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:135 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:176 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:82 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:135 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:153 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:119 msgid "Appears within the input" msgstr "Vises innenfor input" #: includes/fields/class-acf-field-email.php:134 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:175 #: includes/fields/class-acf-field-password.php:81 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:134 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:152 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:118 msgid "Placeholder Text" msgstr "Plassholder-tekst" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:155 #: includes/fields/class-acf-field-email.php:115 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:126 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:200 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:162 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:95 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:101 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:99 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:316 msgid "Appears when creating a new post" msgstr "Vises når nytt innlegg lages" #: includes/fields/class-acf-field-text.php:25 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:760 msgid "%1$s requires at least %2$s selection" msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections" msgstr[0] "%1$s krever minst %2$s valgt" msgstr[1] "%1$s krever minst %2$s valgte" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:395 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:622 msgid "Post ID" msgstr "Innleggs-ID" #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:394 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:621 msgid "Post Object" msgstr "Innleggsobjekt" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:654 msgid "Maximum posts" msgstr "Maksimum antall innlegg" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:644 msgid "Minimum posts" msgstr "Minimum antall innlegg" #: includes/admin/views/field-group-options.php:148 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:679 msgid "Featured Image" msgstr "Fremhevet bilde" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:675 msgid "Selected elements will be displayed in each result" msgstr "Valgte elementer vil bli vist for hvert resultat" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:674 msgid "Elements" msgstr "Elementer" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:706 #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22 msgid "Taxonomy" msgstr "Taksonomi" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:607 #: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22 msgid "Post Type" msgstr "Innholdstype" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601 msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:470 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:382 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594 msgid "All taxonomies" msgstr "Alle taksonomier" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:462 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:374 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:586 msgid "Filter by Taxonomy" msgstr "Filtrer etter taksonomi" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:455 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:367 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:579 msgid "All post types" msgstr "Alle innholdstyper" #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:447 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:359 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:571 msgid "Filter by Post Type" msgstr "Filtrer etter innholdstype" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:469 msgid "Search..." msgstr "Søk..." #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:399 msgid "Select taxonomy" msgstr "Velg taksonomi" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:390 msgid "Select post type" msgstr "Velg innholdstype" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:65 #: assets/build/js/acf-input.js:3917 assets/build/js/acf-input.js:4195 msgid "No matches found" msgstr "Ingen treff funnet" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64 #: assets/build/js/acf-input.js:3900 assets/build/js/acf-input.js:4174 msgid "Loading" msgstr "Laster" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63 #: assets/build/js/acf-input.js:3809 assets/build/js/acf-input.js:4070 msgid "Maximum values reached ( {max} values )" msgstr "Maksimal verdi nådd ( {max} verdier )" #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25 msgid "Relationship" msgstr "Forhold" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:288 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:314 msgid "Comma separated list. Leave blank for all types" msgstr "Kommaseparert liste. La være tom for alle typer" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:287 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:313 msgid "Allowed file types" msgstr "Tillatte filtyper" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:275 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:277 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:151 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:267 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:279 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:268 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:304 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:242 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:278 msgid "Restrict which images can be uploaded" msgstr "Begrens hvilke bilder som kan lastes opp" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:263 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:241 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:232 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:207 msgid "Uploaded to post" msgstr "Lastet opp til innlegget" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:231 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:206 #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73 #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61 #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74 #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63 #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71 #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78 #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65 msgid "All" msgstr "Alle" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:226 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:201 msgid "Limit the media library choice" msgstr "Begrens mediabibilotekutvalget" #: includes/fields/class-acf-field-file.php:225 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:200 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:333 msgid "Preview Size" msgstr "Forhåndsvis størrelse" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:192 msgid "Image ID" msgstr "Bilde-ID" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:191 msgid "Image URL" msgstr "Bilde-URL" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:190 msgid "Image Array" msgstr "Bilderekke" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:368 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:210 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:168 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:210 msgid "Specify the returned value on front end" msgstr "Angi den returnerte verdien på fremsiden" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:367 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:209 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:167 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:209 #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:750 msgid "Return Value" msgstr "Returverdi" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:159 msgid "Add Image" msgstr "Legg til bilde" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:159 msgid "No image selected" msgstr "Intet bilde valgt" #: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-file.php:159 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:139 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 assets/build/js/acf.js:1523 #: assets/build/js/acf.js:1603 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: includes/admin/views/field-group-field.php:65 #: includes/fields/class-acf-field-file.php:157 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:137 #: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:67 includes/media.php:55 #: assets/build/js/acf-input.js:6765 assets/build/js/acf-input.js:7228 msgid "All images" msgstr "Alle bilder" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:66 #: assets/build/js/acf-input.js:3173 assets/build/js/acf-input.js:3386 msgid "Update Image" msgstr "Oppdater bilde" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:65 #: assets/build/js/acf-input.js:3172 assets/build/js/acf-input.js:3385 msgid "Edit Image" msgstr "Rediger bilde" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:64 #: assets/build/js/acf-input.js:3148 assets/build/js/acf-input.js:3360 msgid "Select Image" msgstr "Velg bilde" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:25 msgid "Image" msgstr "Bilde" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:123 msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering" msgstr "Tillat HTML-markering vises som synlig tekst i stedet for gjengivelse" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:122 msgid "Escape HTML" msgstr "Unnslipp HTML" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:114 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:169 msgid "No Formatting" msgstr "Ingen formatering" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:113 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:168 msgid "Automatically add <br>" msgstr "Legg automatisk til <br>" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:112 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:167 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Legg til avsnitt automatisk" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:108 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:163 msgid "Controls how new lines are rendered" msgstr "Kontrollerer hvordan nye linjer er gjengitt" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:107 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:162 msgid "New Lines" msgstr "Nye linjer" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:229 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217 msgid "Week Starts On" msgstr "Uken starter på" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198 msgid "The format used when saving a value" msgstr "Formatet som er brukt ved lagring av verdi" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197 msgid "Save Format" msgstr "Lagringsformat" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64 msgctxt "Date Picker JS weekHeader" msgid "Wk" msgstr "Uke" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63 msgctxt "Date Picker JS prevText" msgid "Prev" msgstr "Forrige" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62 msgctxt "Date Picker JS nextText" msgid "Next" msgstr "Neste" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61 msgctxt "Date Picker JS currentText" msgid "Today" msgstr "I dag" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60 msgctxt "Date Picker JS closeText" msgid "Done" msgstr "Ferdig" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25 msgid "Date Picker" msgstr "Datovelger" #: includes/fields/class-acf-field-image.php:245 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:281 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265 msgid "Width" msgstr "Bredde" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:262 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:274 msgid "Embed Size" msgstr "Innbyggingsstørrelse" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:219 msgid "Enter URL" msgstr "Angi URL" #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25 msgid "oEmbed" msgstr "oEmbed" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181 msgid "Text shown when inactive" msgstr "Tekst vist når inaktiv" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180 msgid "Off Text" msgstr "Tekst for av" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165 msgid "Text shown when active" msgstr "Tekst vist når aktiv" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:164 msgid "On Text" msgstr "Tekst for på" #: includes/fields/class-acf-field-select.php:449 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:196 msgid "Stylized UI" msgstr "Stilisert UI" #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:154 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:357 #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:155 #: includes/fields/class-acf-field-email.php:114 #: includes/fields/class-acf-field-number.php:125 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:199 #: includes/fields/class-acf-field-range.php:161 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:379 #: includes/fields/class-acf-field-text.php:94 #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:100 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144 #: includes/fields/class-acf-field-url.php:98 #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:315 msgid "Default Value" msgstr "Standardverdi" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135 msgid "Displays text alongside the checkbox" msgstr "Viser tekst ved siden av avkrysingsboksen" #: includes/fields/class-acf-field-message.php:26 #: includes/fields/class-acf-field-message.php:97 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:134 msgid "Message" msgstr "Melding" #: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184 #: assets/build/js/acf.js:1700 assets/build/js/acf.js:1803 msgid "No" msgstr "Nei" #: includes/assets.php:349 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80 #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168 #: assets/build/js/acf.js:1699 assets/build/js/acf.js:1802 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25 msgid "True / False" msgstr "Sann / usann" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:471 msgid "Row" msgstr "Rad" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:470 msgid "Table" msgstr "Tabell" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:469 msgid "Block" msgstr "Blokk" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:464 msgid "Specify the style used to render the selected fields" msgstr "Spesifiser stil brukt til å gjengi valgte felt" #: includes/fields.php:359 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:212 #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:431 #: includes/fields/class-acf-field-group.php:463 #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:283 msgid "Layout" msgstr "Oppsett" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:447 msgid "Sub Fields" msgstr "Underfelt" #: includes/fields/class-acf-field-group.php:25 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:232 msgid "Customize the map height" msgstr "Egendefinerte karthøyde" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:231 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:256 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:292 #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277 msgid "Height" msgstr "Høyde" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:220 msgid "Set the initial zoom level" msgstr "Velg første zoomnivå" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:219 msgid "Zoom" msgstr "Forstørr" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:206 msgid "Center the initial map" msgstr "Sentrer det opprinnelige kartet" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192 #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205 msgid "Center" msgstr "Midtstill" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160 msgid "Search for address..." msgstr "Søk etter adresse..." #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:157 msgid "Find current location" msgstr "Finn gjeldende plassering" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:156 msgid "Clear location" msgstr "Fjern plassering" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:155 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:606 msgid "Search" msgstr "Søk" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:60 #: assets/build/js/acf-input.js:2832 assets/build/js/acf-input.js:3013 msgid "Sorry, this browser does not support geolocation" msgstr "Beklager, denne nettleseren støtter ikke geolokalisering" #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25 msgid "Google Map" msgstr "Google Maps" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:129 msgid "The format returned via template functions" msgstr "Formatet returnert via malfunksjoner" #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:179 #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:197 #: includes/fields/class-acf-field-image.php:184 #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389 #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616 #: includes/fields/class-acf-field-select.php:390 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:128 #: includes/fields/class-acf-field-user.php:67 msgid "Return Format" msgstr "Returformat" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187 #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:189 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:207 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:120 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:136 msgid "Custom:" msgstr "Egendefinert:" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:180 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:113 msgid "The format displayed when editing a post" msgstr "Format som vises når innlegg redigeres" #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178 #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:179 #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:112 msgid "Display Format" msgstr "Vist format" #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25 msgid "Time Picker" msgstr "Tidsvelger" #. translators: counts for inactive field groups #: acf.php:454 msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "Inaktiv (%s)" msgstr[1] "Inaktive (%s)" #: acf.php:413 msgid "No Fields found in Trash" msgstr "Ingen felt funnet i papirkurven" #: acf.php:412 msgid "No Fields found" msgstr "Ingen felter funnet" #: acf.php:411 msgid "Search Fields" msgstr "Søk felt" #: acf.php:410 msgid "View Field" msgstr "Vis felt" #: acf.php:409 includes/admin/views/field-group-fields.php:104 msgid "New Field" msgstr "Nytt felt" #: acf.php:408 msgid "Edit Field" msgstr "Rediger felt" #: acf.php:407 msgid "Add New Field" msgstr "Legg til nytt felt" #: acf.php:405 msgid "Field" msgstr "Felt" #: acf.php:404 includes/admin/admin-field-group.php:220 #: includes/admin/admin-field-groups.php:287 #: includes/admin/views/field-group-fields.php:21 msgid "Fields" msgstr "Felter" #: acf.php:379 msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "Ingen feltgrupper funnet i papirkurven" #: acf.php:378 msgid "No Field Groups found" msgstr "Ingen feltgrupper funnet" #: acf.php:377 msgid "Search Field Groups" msgstr "Søk feltgrupper" #: acf.php:376 msgid "View Field Group" msgstr "Vis feltgruppe" #: acf.php:375 msgid "New Field Group" msgstr "Ny feltgruppe" #: acf.php:374 msgid "Edit Field Group" msgstr "Rediger feltgruppe" #: acf.php:373 msgid "Add New Field Group" msgstr "Legg til ny feltgruppe" #: acf.php:372 acf.php:406 includes/admin/admin.php:51 msgid "Add New" msgstr "Legg til ny" #: acf.php:371 msgid "Field Group" msgstr "Feltgruppe" #: acf.php:370 includes/admin/admin.php:50 msgid "Field Groups" msgstr "Feltgrupper" #. Description of the plugin msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields." msgstr "Tilpass WordPress med kraftfulle, profesjonelle og intuitive felt" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://www.advancedcustomfields.com" msgstr "https://www.advancedcustomfields.com" #. Plugin Name of the plugin #: acf.php:91 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "Avanserte egendefinerte felt" #: pro/acf-pro.php:27 msgid "Advanced Custom Fields PRO" msgstr "Advanced Custom Fields Pro" #: pro/blocks.php:166 msgid "Block type name is required." msgstr "" #: pro/blocks.php:173 msgid "Block type \"%s\" is already registered." msgstr "" #: pro/blocks.php:731 msgid "Switch to Edit" msgstr "" #: pro/blocks.php:732 msgid "Switch to Preview" msgstr "" #: pro/blocks.php:733 msgid "Change content alignment" msgstr "" #. translators: %s: Block type title #: pro/blocks.php:736 msgid "%s settings" msgstr "" #: pro/blocks.php:949 msgid "This block contains no editable fields." msgstr "" #. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen #: pro/blocks.php:955 msgid "" "Assign a field group to add fields to " "this block." msgstr "" #: pro/options-page.php:78 msgid "Options Updated" msgstr "Alternativer er oppdatert" #: pro/updates.php:99 msgid "" "To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing." msgstr "" #: pro/updates.php:159 msgid "" "ACF Activation Error. Your defined license key has changed, but an " "error occurred when deactivating your old licence" msgstr "" #: pro/updates.php:154 msgid "" "ACF Activation Error. Your defined license key has changed, but an " "error occurred when connecting to activation server" msgstr "" #: pro/updates.php:192 msgid "ACF Activation Error" msgstr "" #: pro/updates.php:187 msgid "" "ACF Activation Error. An error occurred when connecting to activation " "server" msgstr "" #: pro/updates.php:279, pro/admin/views/html-settings-updates.php:117 msgid "Check Again" msgstr "Sjekk igjen" #: pro/updates.php:561 msgid "ACF Activation Error. Could not connect to activation server" msgstr "" #: pro/admin/admin-options-page.php:195 msgid "Publish" msgstr "Publiser" #: pro/admin/admin-options-page.php:199 msgid "" "No Custom Field Groups found for this options page. Create a " "Custom Field Group" msgstr "" "Ingen egendefinerte feltgrupper funnet for denne valg-siden. Opprette en egendefinert feltgruppe" #: pro/admin/admin-updates.php:52 msgid "Error. Could not connect to update server" msgstr "Feil. Kan ikke koble til oppdateringsserveren" #: pro/admin/admin-updates.php:209 msgid "" "Error. Could not authenticate update package. Please check again or " "deactivate and reactivate your ACF PRO license." msgstr "" #: pro/admin/admin-updates.php:196 msgid "" "Error. Your license for this site has expired or been deactivated. " "Please reactivate your ACF PRO license." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25 msgctxt "noun" msgid "Clone" msgstr "Klone" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:815 msgid "Select one or more fields you wish to clone" msgstr "Velg ett eller flere felt du ønsker å klone" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:834 msgid "Display" msgstr "Vis" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835 msgid "Specify the style used to render the clone field" msgstr "Angi stil som brukes til å gjengi klone-feltet" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840 msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)" msgstr "Gruppe (viser valgt felt i en gruppe innenfor dette feltet)" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:841 msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)" msgstr "Sømløs (erstatter dette feltet med utvalgte felter)" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:864 msgid "Labels will be displayed as %s" msgstr "Etiketter vises som %s" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:869 msgid "Prefix Field Labels" msgstr "Prefiks feltetiketter" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:880 msgid "Values will be saved as %s" msgstr "Verdier vil bli lagret som %s" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:885 msgid "Prefix Field Names" msgstr "Prefiks feltnavn" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1001 msgid "Unknown field" msgstr "Ukjent felt" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1038 msgid "Unknown field group" msgstr "Ukjent feltgruppe" #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042 msgid "All fields from %s field group" msgstr "Alle felt fra %s feltgruppe" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:79, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:263 msgid "Add Row" msgstr "Legg til rad" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:71, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:917, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:996 #, fuzzy #| msgid "layout" msgid "layout" msgid_plural "layouts" msgstr[0] "oppsett" msgstr[1] "oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:72 msgid "layouts" msgstr "oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:75, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:916, #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:995 msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}" msgstr "Dette feltet krever minst {min} {label} {identifier}" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76 msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:79 msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})" msgstr "{available} {label} {identifier} tilgjengelig (maks {max})" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:80 msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})" msgstr "{required} {label} {identifier} kreves (min {min})" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:83 msgid "Flexible Content requires at least 1 layout" msgstr "Fleksibelt innholdsfelt krever minst en layout" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:276 msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout" msgstr "Klikk \"%s\"-knappen nedenfor for å begynne å lage oppsettet" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413 msgid "Add layout" msgstr "Legg til oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414 msgid "Duplicate layout" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415 msgid "Remove layout" msgstr "Fjern oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369 msgid "Click to toggle" msgstr "Klikk for å veksle" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551 msgid "Reorder Layout" msgstr "Endre rekkefølge på oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551 msgid "Reorder" msgstr "Endre rekkefølge" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552 msgid "Delete Layout" msgstr "Slett oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553 msgid "Duplicate Layout" msgstr "Dupliser oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554 msgid "Add New Layout" msgstr "Legg til nytt oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:635 msgid "Min" msgstr "Minimum" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:650 msgid "Max" msgstr "Maksimum" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:679, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:259 msgid "Button Label" msgstr "Knappetikett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:690 msgid "Minimum Layouts" msgstr "Minimum oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:701 msgid "Maximum Layouts" msgstr "Maksimum oppsett" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1704, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:861 msgid "%s must be of type array or null." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1715 msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout." msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1731 msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout." msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73 msgid "Add Image to Gallery" msgstr "Legg bildet til galleri" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74 msgid "Maximum selection reached" msgstr "Maksimalt utvalg nådd" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:320 msgid "Length" msgstr "Lengde" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:364 msgid "Caption" msgstr "Bildetekst" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:376 msgid "Alt Text" msgstr "Alternativ tekst" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:500 msgid "Add to gallery" msgstr "Legg til galleri" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504 msgid "Bulk actions" msgstr "Massehandlinger" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:505 msgid "Sort by date uploaded" msgstr "Sorter etter dato lastet opp" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:506 msgid "Sort by date modified" msgstr "Sorter etter dato endret" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507 msgid "Sort by title" msgstr "Sorter etter tittel" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508 msgid "Reverse current order" msgstr "Snu gjeldende rekkefølge" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:520 msgid "Close" msgstr "Lukk" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602 msgid "Insert" msgstr "Sett inn" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:603 msgid "Specify where new attachments are added" msgstr "Angi hvor nye vedlegg er lagt" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:607 msgid "Append to the end" msgstr "Tilføy til slutten" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:608 msgid "Prepend to the beginning" msgstr "Sett inn foran" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633 msgid "Minimum Selection" msgstr "Minimum antall valg" #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:644 msgid "Maximum Selection" msgstr "Maksimum antall valg" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:53, #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:423 msgid "Minimum rows reached ({min} rows)" msgstr "Minimum antall rader nådd ({min} rader)" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:54 msgid "Maximum rows reached ({max} rows)" msgstr "Maksimum antall rader nådd ({max} rader)" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:55 msgid "Error loading page" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:174 msgid "Collapsed" msgstr "Sammenfoldet" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:175 msgid "Select a sub field to show when row is collapsed" msgstr "Velg et underfelt å vise når raden er skjult" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:187 msgid "Minimum Rows" msgstr "Minimum antall rader" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:199 msgid "Maximum Rows" msgstr "Maksimum antall rader" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:228 msgid "Pagination" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:229 msgid "Useful for fields with a large number of rows." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240 msgid "Rows Per Page" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:241 msgid "Set the number of rows to be displayed on a page." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:959 msgid "Invalid field key." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:968 msgid "There was an error retrieving the field." msgstr "" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:389 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:390 msgid "Duplicate row" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:391 msgid "Remove row" msgstr "Fjern rad" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:435, #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:452 msgid "Current Page" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:444 msgid "First page" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448 msgid "Previous page" msgstr "" #. translators: 1: Current page, 2: Total pages. #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465 msgid "Next page" msgstr "" #: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:469 msgid "Last page" msgstr "" #: pro/locations/class-acf-location-block.php:71 msgid "No block types exist" msgstr "" #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70 msgid "No options pages exist" msgstr "Ingen side for alternativer eksisterer" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6 msgid "Deactivate License" msgstr "Deaktiver lisens" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6 msgid "Activate License" msgstr "Aktiver lisens" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16 msgid "License Information" msgstr "Lisensinformasjon" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34 msgid "" "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a " "licence key, please see details & pricing." msgstr "" "For å låse opp oppdateringer må lisensnøkkelen skrives inn under. Se detaljer og priser dersom du ikke har " "lisensnøkkel." #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:41 msgid "License Key" msgstr "Lisensnøkkel" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22 msgid "Your license key is defined in wp-config.php." msgstr "" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29 msgid "Retry Activation" msgstr "" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76 msgid "Update Information" msgstr "Oppdateringsinformasjon" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:83 msgid "Current Version" msgstr "Gjeldende versjon" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91 msgid "Latest Version" msgstr "Siste versjon" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99 msgid "Update Available" msgstr "Oppdatering tilgjengelig" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:111 msgid "Please enter your license key above to unlock updates" msgstr "Oppgi lisensnøkkelen ovenfor for låse opp oppdateringer" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:109 msgid "Update Plugin" msgstr "Oppdater plugin" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107 msgid "Please reactivate your license to unlock updates" msgstr "" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:124 msgid "Changelog" msgstr "Endringslogg" #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:134 msgid "Upgrade Notice" msgstr "Oppgraderingsvarsel" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "Inaktiv" #~ msgid "Move to trash. Are you sure?" #~ msgstr "Flytt til papirkurven. Er du sikker?" #~ msgid "checked" #~ msgstr "avkrysset" #~ msgid "Parent fields" #~ msgstr "Foreldrefelter" #~ msgid "Sibling fields" #~ msgstr "Søskenfelter" #, php-format #~ msgid "The %s field can now be found in the %s field group" #~ msgstr "%s feltet finnes nå i %s feltgruppen" #~ msgid "Close Window" #~ msgstr "Lukk vinduet" #, php-format #~ msgid "Field group duplicated. %s" #~ msgstr "Feltgruppe duplisert. %s" #, php-format #~ msgid "%s field group duplicated." #~ msgid_plural "%s field groups duplicated." #~ msgstr[0] "%s feltgruppe duplisert." #~ msgstr[1] "%s feltgrupper duplisert." #, php-format #~ msgid "Field group synchronised. %s" #~ msgstr "Feltgruppe synkronisert. %s" #, php-format #~ msgid "%s field group synchronised." #~ msgid_plural "%s field groups synchronised." #~ msgstr[0] "%s feltgruppe synkronisert." #~ msgstr[1] "%s feltgrupper synkronisert." #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" #~ msgid "" #~ "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields." #~ msgstr "Tilpass WordPress med kraftige, profesjonelle og intuitive felt." #, php-format #~ msgid "See what's new in version %s." #~ msgstr "Se hva som er nytt i %s-utgaven." #~ msgid "Resources" #~ msgstr "Ressurser" #~ msgid "Documentation" #~ msgstr "Dokumentasjon" #~ msgid "Support" #~ msgstr "Support" #, fuzzy #~ msgid "Pro" #~ msgstr "Farvel Tillegg. Hei PRO" #, php-format #~ msgid "Thank you for creating with ACF." #~ msgstr "Takk for at du bygger med ACF." #~ msgid "Synchronise field group" #~ msgstr "Synkroniser feltgruppe" #, fuzzy #~ msgid "Bulk Actions" #~ msgstr "Massehandlinger" #~ msgid "Error validating request" #~ msgstr "Kunne ikke validere forespørselen" #~ msgid "Add-ons" #~ msgstr "Tillegg" #~ msgid "Error. Could not load add-ons list" #~ msgstr "Feil. Kunne ikke laste liste over tillegg" #~ msgid "Info" #~ msgstr "Informasjon" #~ msgid "What's New" #~ msgstr "Hva er nytt" #~ msgid "Required?" #~ msgstr "Påkrevd?" #~ msgid "" #~ "No fields. Click the + Add Field button to create your " #~ "first field." #~ msgstr "" #~ "Ingen felt. Klikk på + Legg til felt knappen for å lage " #~ "ditt første felt." #~ msgid "+ Add Field" #~ msgstr "+ Legg til felt" #~ msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade" #~ msgstr "Databaseoppgradering for Advanced Custom Fields" #, php-format #~ msgid "Site requires database upgrade from %s to %s" #~ msgstr "Siden krever databaseoppgradering fra%s til%s" #~ msgid "Upgrade complete" #~ msgstr "Oppgradering komplett" #, php-format #~ msgid "Thank you for updating to %s v%s!" #~ msgstr "Takk for at du oppgraderte til %s v%s!" #~ msgid "" #~ "Before you start using the new awesome features, please update your " #~ "database to the newest version." #~ msgstr "" #~ "Før du begynner å bruke de nye funksjonene, må du oppdatere din database " #~ "til den nyeste versjonen." #, php-format #~ msgid "Database Upgrade complete. See what's new" #~ msgstr "" #~ "Databaseoppgradering er fullført. Se hva som er nytt" #~ msgid "Download & Install" #~ msgstr "Last ned og installer" #~ msgid "Installed" #~ msgstr "Installert" #~ msgid "Welcome to Advanced Custom Fields" #~ msgstr "Velkommen til Advanced Custom Fields" #, php-format #~ msgid "" #~ "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We " #~ "hope you like it." #~ msgstr "" #~ "Takk for at du oppdaterte! ACF %s er større og bedre enn noen gang før. " #~ "Vi håper du liker det." #~ msgid "A smoother custom field experience" #~ msgstr "En velfungerende opplevelse av egendefinerte felter" #~ msgid "Improved Usability" #~ msgstr "Forbedret brukervennlighet" #~ msgid "" #~ "Including the popular Select2 library has improved both usability and " #~ "speed across a number of field types including post object, page link, " #~ "taxonomy and select." #~ msgstr "" #~ "Å inkludere det populære Select2-biblioteket har økt både " #~ "brukervennlighet og lastetid for flere felttyper, inkludert " #~ "innleggsobjekter, sidelinker, taksonomi og nedtrekksmenyer." #~ msgid "Improved Design" #~ msgstr "Forbedret design" #~ msgid "" #~ "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than " #~ "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed " #~ "(new) fields!" #~ msgstr "" #~ "Mange felter har fått en visuell oppfriskning så ACF ser bedre ut enn på " #~ "lenge! Nevneverdige endringer sees på galleri-, relasjons- og " #~ "oEmbedfelter!" #~ msgid "Improved Data" #~ msgstr "Forbedret data" #~ msgid "" #~ "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live " #~ "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields " #~ "in and out of parent fields!" #~ msgstr "" #~ "Omskriving av dataarkitekturen tillater underfelter å leve uavhengig av " #~ "foreldrene sine. Det betyr at du kan dra og slippe felter til og fra " #~ "foreldrefeltene sine!" #~ msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO" #~ msgstr "Farvel Tillegg. Hei PRO" #~ msgid "Introducing ACF PRO" #~ msgstr "Vi presenterer ACF PRO" #~ msgid "" #~ "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting " #~ "way!" #~ msgstr "" #~ "Vi endrer måten premium-funksjonalitet leveres på en spennende måte!" #, php-format #~ msgid "" #~ "All 4 premium add-ons have been combined into a new Pro " #~ "version of ACF. With both personal and developer licenses available, " #~ "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!" #~ msgstr "" #~ "Alle fire premium-tilleggene har blitt kombinert i en ny Pro-versjon av ACF. Med både personlig- og utviklerlisenser " #~ "tilgjengelig er premiumfunksjonalitet billigere og mer tilgjengelig enn " #~ "noensinne!" #~ msgid "Powerful Features" #~ msgstr "Kraftige funksjoner" #~ msgid "" #~ "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible " #~ "content layouts, a beautiful gallery field and the ability to create " #~ "extra admin options pages!" #~ msgstr "" #~ "ACF PRO inneholder kraftige funksjoner som repeterende data, fleksible " #~ "innholdsstrukturer, et vakkert gallerifelt og muligheten til å lage " #~ "ekstra administrasjonsegenskapssider!" #, php-format #~ msgid "Read more about ACF PRO features." #~ msgstr "Les mer om ACF PRO-funksjonaliteten." #~ msgid "Easy Upgrading" #~ msgstr "Enkel oppgradering" #, php-format #~ msgid "" #~ "To help make upgrading easy, login to your store account and claim a free copy of ACF PRO!" #~ msgstr "" #~ "For å gjøre oppgradering enklere, Logg inn på din konto og hent en gratis kopi av ACF PRO!" #, php-format #~ msgid "" #~ "We also wrote an upgrade guide to answer any " #~ "questions, but if you do have one, please contact our support team via " #~ "the help desk" #~ msgstr "" #~ "Vi har også skrevet en oppgraderingsveiledning for å " #~ "besvare de fleste spørsmål, men skulle du fortsatt ha et spørsmål, ta " #~ "kontakt med via helpdesken" #~ msgid "Under the Hood" #~ msgstr "Under panseret" #~ msgid "Smarter field settings" #~ msgstr "Smartere feltinnstillinger" #~ msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects" #~ msgstr "ACF lagrer nå feltegenskapene som individuelle innleggsobjekter" #~ msgid "More AJAX" #~ msgstr "Mer AJAX" #~ msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading" #~ msgstr "" #~ "Flere felter bruker AJAX-drevet søk for å kutte ned innlastingstiden" #~ msgid "New auto export to JSON feature improves speed" #~ msgstr "Ny automatisk eksport til JSON sparer tid" #~ msgid "Better version control" #~ msgstr "Bedre versjonskontroll" #~ msgid "" #~ "New auto export to JSON feature allows field settings to be version " #~ "controlled" #~ msgstr "" #~ "Ny autoeksport til JSON lar feltinnstillinger bli versjonskontrollert" #~ msgid "Swapped XML for JSON" #~ msgstr "Byttet XML mot JSON" #~ msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML" #~ msgstr "Import / eksport bruker nå JSON istedenfor XML" #~ msgid "New Forms" #~ msgstr "Nye skjemaer" #~ msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!" #~ msgstr "" #~ "Feltene kan nå tilordnes til kommentarer, widgets og alle brukerskjemaer!" #~ msgid "A new field for embedding content has been added" #~ msgstr "Et nytt felt for å bygge inn innhold er lagt til" #~ msgid "New Gallery" #~ msgstr "Nytt galleri" #~ msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift" #~ msgstr "Gallerietfeltet har gjennomgått en sårt tiltrengt ansiktsløftning" #~ msgid "New Settings" #~ msgstr "Nye innstillinger" #~ msgid "" #~ "Field group settings have been added for label placement and instruction " #~ "placement" #~ msgstr "" #~ "Feltgruppeinnstillinger er lagt til for etikettplassering og " #~ "instruksjonsplassering" #~ msgid "Better Front End Forms" #~ msgstr "Bedre frontend-skjemaer" #~ msgid "acf_form() can now create a new post on submission" #~ msgstr "acf_form() kan nå lage et nytt innlegg ved innsending" #~ msgid "Better Validation" #~ msgstr "Bedre validering" #~ msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS" #~ msgstr "Skjemavalidering skjer nå via PHP + AJAX framfor kun JavaScript" #~ msgid "Relationship Field" #~ msgstr "Relasjonsfelt" #~ msgid "" #~ "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)" #~ msgstr "" #~ "Nye relasjonsfeltinnstillinger for 'Filtre' (søk, innleggstype, taksonomi)" #~ msgid "Moving Fields" #~ msgstr "Flytte felt" #~ msgid "" #~ "New field group functionality allows you to move a field between groups & " #~ "parents" #~ msgstr "" #~ "Ny feltgruppe-funksonalitet gir deg mulighet til å flytte felt mellom " #~ "grupper og foreldre" #~ msgid "New archives group in page_link field selection" #~ msgstr "Ny arkiver gruppe i page_link feltvalg" #~ msgid "Better Options Pages" #~ msgstr "Bedre sider for innstillinger" #~ msgid "" #~ "New functions for options page allow creation of both parent and child " #~ "menu pages" #~ msgstr "" #~ "Nye funksjoner på Valg-siden tillater oppretting av menysider for både " #~ "foreldre og barn" #, php-format #~ msgid "We think you'll love the changes in %s." #~ msgstr "Vi tror du vil elske endringene i %s." #~ msgid "Export Field Groups to PHP" #~ msgstr "Eksporter feltgrupper til PHP" #~ msgid "" #~ "Select the field groups you would like to export and then select your " #~ "export method. Use the download button to export to a .json file which " #~ "you can then import to another ACF installation. Use the generate button " #~ "to export to PHP code which you can place in your theme." #~ msgstr "" #~ "Velg feltgruppene du vil eksportere og velg eksporteringsmetode. Bruk " #~ "nedlastingsknappen for å eksportere til en .json-fil du kan importere i " #~ "en annen installasjon av ACF. Bruk genererknappen for å eksportere PHP-" #~ "kode du kan legge inn i ditt tema." #~ msgid "Download export file" #~ msgstr "Last ned eksportfil" #~ msgid "Generate export code" #~ msgstr "Generer eksportkode" #~ msgid "" #~ "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. " #~ "When you click the import button below, ACF will import the field groups." #~ msgstr "" #~ "Velg ACF JSON-filen du vil importere. Når du klikker importerknappen " #~ "under, vil ACF importere feltgruppene." #, php-format #~ msgid "File size must must not exceed %s." #~ msgstr "Filstørrelsen må ikke overstige %s." #~ msgid "Allow Custom" #~ msgstr "Tillat egendefinert" #~ msgid "Save Custom" #~ msgstr "Lagre egendefinert" #~ msgid "Toggle" #~ msgstr "Veksle" #~ msgid "Current Color" #~ msgstr "Nåværende farge" #~ msgid "Locating" #~ msgstr "Lokaliserer" #~ msgid "Customise the map height" #~ msgstr "Tilpasse karthøyde" #~ msgid "Shown when entering data" #~ msgstr "Vises når du skriver inn data" #~ msgid "Error." #~ msgstr "Feil." #~ msgid "No embed found for the given URL." #~ msgstr "Fant ingen innbygging for den gitte URL-en." #~ msgid "Other" #~ msgstr "Andre" #~ msgid "Save Other" #~ msgstr "Lagre annen" #~ msgid "Minimum values reached ( {min} values )" #~ msgstr "Minimumsverdier nådd ({min} verdier)" #, php-format #~ msgid "%s requires at least %s selection" #~ msgid_plural "%s requires at least %s selections" #~ msgstr[0] "%s krever minst %s valgt" #~ msgstr[1] "%s krever minst %s valgte" #~ msgid "Stylised UI" #~ msgstr "Stilisert brukergrensesnitt" #~ msgid "" #~ "The tab field will display incorrectly when added to a Table style " #~ "repeater field or flexible content field layout" #~ msgstr "" #~ "Fane-feltet vises ikke korrekt når det plasseres i et repeterende felt " #~ "med tabell-visning eller i et fleksibelt innholdsfelt" #~ msgid "" #~ "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields " #~ "together." #~ msgstr "Bruk \"Fane-felt\" til å gruppere felter" #~ msgid "" #~ "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" " #~ "is defined) will be grouped together using this field's label as the tab " #~ "heading." #~ msgstr "" #~ "Alle felter som kommer etter dette \"fane-feltet\" (eller til et annet " #~ "\"fane-felt\" defineres) blir gruppert under overskriften til dette fane-" #~ "feltet." #~ msgid "End-point" #~ msgstr "Avslutning" #~ msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs" #~ msgstr "Bruk dette feltet som en avslutning eller start en ny fane-gruppe" #~ msgid "None" #~ msgstr "Ingen" #~ msgid "TinyMCE will not be initalized until field is clicked" #~ msgstr "TinyMCE blir ikke initialisert før feltet klikkes" #~ msgid "Taxonomy Term" #~ msgstr "Taksonomi-term" #~ msgid "remove {layout}?" #~ msgstr "fjern {oppsett}?" #~ msgid "This field requires at least {min} {identifier}" #~ msgstr "Dette feltet krever minst {min} {identifier}" #~ msgid "This field has a limit of {max} {identifier}" #~ msgstr "Dette feltet har en grense på {max} {identifier}" #~ msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})" #~ msgstr "Maksimalt {label} nådd ({max} {identifier})" #, php-format #~ msgid "" #~ "To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing." #~ msgstr "" #~ "For å låse opp oppdateringer må lisensnøkkelen skrives inn på oppdateringer-siden. Se detaljer " #~ "og priser dersom du ikke har lisensnøkkel." #~ msgid "https://www.advancedcustomfields.com/" #~ msgstr "https://www.advancedcustomfields.com/" #~ msgid "Elliot Condon" #~ msgstr "Elliot Condon" #~ msgid "http://www.elliotcondon.com/" #~ msgstr "http://www.elliotcondon.com/" #~ msgid "Getting Started" #~ msgstr "Kom i gang" #~ msgid "Field Types" #~ msgstr "Felttyper" #~ msgid "Functions" #~ msgstr "Funksjoner" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Handlinger" #~ msgid "Features" #~ msgstr "Funksjoner" #~ msgid "How to" #~ msgstr "Veiledning" #~ msgid "Tutorials" #~ msgstr "Veiledninger" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "OSS" #~ msgid "Term meta upgrade not possible (termmeta table does not exist)" #~ msgstr "Termmeta-oppgradering ikke mulig (termmeta-tabell finnes ikke)" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Feil" #~ msgid "1 field requires attention." #~ msgid_plural "%d fields require attention." #~ msgstr[0] "1 felt må ses på" #~ msgstr[1] "%d felter må ses på" #~ msgid "" #~ "Error validating ACF PRO license URL (website does not match). Please re-" #~ "activate your license" #~ msgstr "" #~ "Feil under validering av ACF PRO-lisens URL (nettsted samsvarer ikke). " #~ "Vennligst reaktiver lisensen" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Deaktivert" #~ msgid "Disabled (%s)" #~ msgid_plural "Disabled (%s)" #~ msgstr[0] "Deaktivert (%s)" #~ msgstr[1] "Deaktiverte (%s)" #~ msgid "'How to' guides" #~ msgstr "\"Hvordan\" -guider" #~ msgid "Created by" #~ msgstr "Laget av" #~ msgid "No updates available" #~ msgstr "Ingen oppdateringer tilgjengelige" #~ msgid "Error loading update" #~ msgstr "Feil ved lasting av oppdatering" #~ msgid "Database Upgrade complete" #~ msgstr "Databaseoppgradering fullført" #~ msgid "Return to network dashboard" #~ msgstr "Tilbake til nettverkskontrollpanel" #~ msgid "See what's new" #~ msgstr "Se hva som er nytt" #~ msgid "No embed found for the given URL" #~ msgstr "Ingen embed funnet for den gitte URL-en" #~ msgid "eg. Show extra content" #~ msgstr "f. eks. Vis ekstra innhold" #~ msgid "No Custom Field Groups found for this options page" #~ msgstr "Ingen egendefinerte feltgrupper funnet for dette valget" #~ msgid "Create a Custom Field Group" #~ msgstr "Opprett en egendefinert feltgruppe" #~ msgid "" #~ "Error validating license URL (website does not match). Please re-activate " #~ "your license" #~ msgstr "" #~ "Feil ved validering av lisens-URL (nettsted samsvarer ikke). Vennligst " #~ "reaktiver din lisens" #~ msgid "Success. Import tool added %s field groups: %s" #~ msgstr "Suksess. Importverktøyet la til %s feltgrupper: %s" #~ msgid "" #~ "Warning. Import tool detected %s field groups already exist and " #~ "have been ignored: %s" #~ msgstr "" #~ "Advarsel. Importverktøyet oppdaget %s feltgrupper allerede " #~ "eksisterer og har blitt ignorert: %s" #~ msgid "Upgrade ACF" #~ msgstr "Oppgrader ACF" #~ msgid "Upgrade" #~ msgstr "Oppgrader" #~ msgid "" #~ "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to " #~ "update and then click “Upgrade Database”." #~ msgstr "" #~ "Følgende områder krever en database-oppgradering. Sjekk de du vil " #~ "oppdatere, og klikk deretter på \"Upgrade Database\"." #~ msgid "Select" #~ msgstr "Select" #~ msgid "Done" #~ msgstr "Fullført" #~ msgid "Today" #~ msgstr "Idag" #~ msgid "Show a different month" #~ msgstr "Vise en annen måned" #~ msgid "Connection Error. Sorry, please try again" #~ msgstr "Tilkoblingsfeil. Beklager, prøv på nytt" #~ msgid "See what's new in" #~ msgstr "Se hva som er nytt i" #~ msgid "version" #~ msgstr "versjon" #~ msgid "Drag and drop to reorder" #~ msgstr "Dra og slipp for å endre rekkefølgen" #~ msgid "Upgrading data to" #~ msgstr "Oppgradere data til" #~ msgid "Return format" #~ msgstr "Format som skal returneres" #~ msgid "uploaded to this post" #~ msgstr "lastet opp til dette innlegget" #~ msgid "File Name" #~ msgstr "Filnavn" #~ msgid "File Size" #~ msgstr "Filstørrelse" #~ msgid "No File selected" #~ msgstr "Ingen fil valgt" #~ msgid "Add new %s " #~ msgstr "Legg til ny %s" #~ msgid "Save Options" #~ msgstr "Lagringsvalg" #~ msgid "License" #~ msgstr "Lisens" #~ msgid "" #~ "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have " #~ "a licence key, please see" #~ msgstr "" #~ "Oppgi lisensnøkkelen nedenfor for å låse opp oppdateringer. Hvis du ikke " #~ "har en lisensnøkkel, se" #~ msgid "details & pricing" #~ msgstr "detaljer og priser" #~ msgid "" #~ "To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing" #~ msgstr "" #~ "For å aktivere oppdateringer, angi din lisensnøkkel på oppdateringer -siden. Hvis du ikke har en lisensnøkkel, se detaljer og priser" #~ msgid "Advanced Custom Fields Pro" #~ msgstr "Advanced Custom Fields Pro" #~ msgid "http://www.advancedcustomfields.com/" #~ msgstr "http://www.advancedcustomfields.com/" #~ msgid "elliot condon" #~ msgstr "elliot condon"